Danyel Gerard - D'Où Reviens-Tu Billie Boy? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danyel Gerard - D'Où Reviens-Tu Billie Boy?




D'Où Reviens-Tu Billie Boy?
Откуда ты вернулся, Билли Бой?
D'où reviens-tu, Billie Boy, Billie Boy?
Откуда ты вернулся, Билли Бой, Билли Бой?
Oh, d'où reviens-tu, Billie Boy?
О, откуда ты вернулся, Билли Бой?
Oui, oui, d'où reviens-tu, Billie Boy, Billie Boy?
Да, да, откуда ты вернулся, Билли Бой, Билли Бой?
Oh, d'où reviens-tu, Billie Boy?
О, откуда ты вернулся, Билли Бой?
J'avais un petit rencard avec 32 pépées
У меня было небольшое свидание с 32 цыпочками,
Et je les ai toutes emmenées danser
И я повёл их всех танцевать.
Pendant toute la nuit, je les ai invitées
Всю ночь я их угощал,
Et quand l'jour s'est levé, elles étaient toutes épuisées
А когда взошло солнце, они все были измотаны.
Oh, oh, d'où reviens-tu, Billie Boy, Billie Boy?
О, о, откуда ты вернулся, Билли Бой, Билли Бой?
Oh, d'où reviens-tu, Billie Boy?
О, откуда ты вернулся, Билли Бой?
Oui, oui, d'où reviens-tu, Billie Boy, Billie Boy?
Да, да, откуда ты вернулся, Билли Бой, Билли Бой?
Oh, d'où reviens-tu, Billie Boy?
О, откуда ты вернулся, Билли Бой?
J'ai été faire une balade avec Lise au verger
Я прогуливался с Лизой по саду,
Elle voulait cueillir une pomme au pommier
Она захотела сорвать яблоко с яблони.
Alors, pour qu'elle évite de se fatiguer
Чтобы ей не пришлось утруждаться,
J'ai cassé l'pommier en deux pour le, le lui donner
Я сломал яблоню пополам, чтобы... чтобы отдать ей яблоко.
Oh, oh, d'où reviens-tu, Billie Boy, Billie Boy?
О, о, откуда ты вернулся, Билли Бой, Билли Бой?
Oh, d'où reviens-tu, Billie Boy?
О, откуда ты вернулся, Билли Бой?
Oui, oui, d'où reviens-tu, Billie Boy, Billie Boy?
Да, да, откуда ты вернулся, Билли Бой, Билли Бой?
Oh, d'où reviens-tu, Billie Boy?
О, откуда ты вернулся, Билли Бой?
J'ai été chez le bistrot pour boire un verre de bière
Я зашёл в кабак выпить кружку пива
Et j'ai bu, d'un coup, la barrique entière
И выпил всю бочку залпом.
Le patron qui servait était tellement surpris
Хозяин, который меня обслуживал, был так удивлён,
Qu'il me l'a offert en m'disant "C'est gratuit"
Что отдал мне её, сказав: "Это бесплатно".
Oh, oh, d'où reviens-tu, Billie Boy, Billie Boy?
О, о, откуда ты вернулся, Билли Бой, Билли Бой?
Oh, d'où reviens-tu, Billie Boy?
О, откуда ты вернулся, Билли Бой?
Oui, oui, d'où reviens-tu, Billie Boy, Billie Boy?
Да, да, откуда ты вернулся, Билли Бой, Билли Бой?
Oh, d'où reviens-tu, Billie Boy?
О, откуда ты вернулся, Билли Бой?
J'ai monté dans une fusée qui partait pour la Lune
Я сел в ракету, которая отправлялась на Луну,
Qui partait pour la Lune, y chercher fortune
Которая летела на Луну искать счастья.
Nous espérions de l'or, il n'y en avait pas
Мы надеялись найти золото, но его там не было.
Et je n'ai pu ramener que cette chanson-là
И я смог привезти оттуда только эту песню.
Oh, oh, oh, d'où reviens-tu, Billie Boy, Billie Boy?
О, о, о, откуда ты вернулся, Билли Бой, Билли Бой?
Hé, hé, d'où reviens-tu, Billie Boy?
Хе, хе, откуда ты вернулся, Билли Бой?
Billie, d'où, d'où reviens-tu, Billie Boy, Billie Boy?
Билли, откуда, откуда ты вернулся, Билли Бой, Билли Бой?
D'où reviens-tu, Billie Boy?
Откуда ты вернулся, Билли Бой?
D'où reviens-tu, Billie Boy, Billie Boy?
Откуда ты вернулся, Билли Бой, Билли Бой?
Oh, d'où reviens-tu, Billie Boy?
О, откуда ты вернулся, Билли Бой?
Dis-nous, d'où reviens-tu, Billie Boy, Billie Boy?
Скажи нам, откуда ты вернулся, Билли Бой, Билли Бой?
D'où reviens-tu, Billie Boy?
Откуда ты вернулся, Билли Бой?
Oh, Billie, Billie Boy, oooooh
О, Билли, Билли Бой, оooooх





Writer(s): Boris Vian, Lawrence Elow, Raymond Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.