Paroles et traduction Danzel - Maniac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
a
steel
town
girl
on
a
Saturday
night
Просто
девчонка
из
стального
городка
в
субботний
вечер,
Looking
for
the
fight
of
her
life
in
the
real
time
world
Ищет
битву
своей
жизни
в
реальном
мире.
No
one
sees
her
at
all
they
all
say
she's
crazy
Никто
её
не
понимает,
все
говорят,
что
она
сумасшедшая.
Locking
rhythm
to
the
beat
of
her
heart
Ловит
ритм
в
такт
своему
сердцу,
Changing
movement
into
light
Превращая
движения
в
свет.
She
haS
danced
into
the
danger
zone
Она
танцует
в
опасной
зоне,
When
the
dancer
becomes
the
dance
Когда
танцор
становится
танцем.
It
can
cut
you
like
a
knife
if
the
fight
becomes
the
fire
Это
может
ранить,
как
нож,
если
борьба
становится
огнём
On
the
wire
between
will
and
what
will
be
На
грани
между
желанием
и
тем,
что
будет.
She's
a
maniac,
maniac
on
the
floor
(I
sure
know)
Она
маньячка,
маньячка
на
танцполе
(Я
точно
знаю),
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
она
танцует
так,
как
никогда
раньше.
She's
a
maniac,
maniac
on
the
floor
(I
sure
know)
Она
маньячка,
маньячка
на
танцполе
(Я
точно
знаю),
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
она
танцует
так,
как
никогда
раньше.
She's
a
maniac,
maniac
at
the
show,
Она
маньячка,
маньячка
на
шоу,
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
она
танцует
так,
как
никогда
раньше.
She's
a
maniac,
maniac
on
the
floor
(I
sure
know)
Она
маньячка,
маньячка
на
танцполе
(Я
точно
знаю),
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
она
танцует
так,
как
никогда
раньше.
On
the
ice
blue
line
of
insanity
is
a
place
most
never
see
На
ледяной
синей
линии
безумия
есть
место,
которое
мало
кто
видит.
It's
a
hard
won
place
of
mystery,
touch
it
but
can't
hold
it
Это
труднодоступное
место
тайны,
прикоснись
к
нему,
но
не
сможешь
удержать.
You
work
all
your
life,
for
that
moment
in
time
Ты
работаешь
всю
свою
жизнь
ради
этого
мгновения,
It
could
come
or
pass
you
by
it's
a
push
shove
world
Оно
может
прийти
или
пройти
мимо,
это
мир
толчков
и
борьбы.
But
there's
always
a
chance
if
the
hunger
stays
the
night
Но
всегда
есть
шанс,
если
голод
останется
на
ночь.
There's
a
cold
kinetic
heat
Есть
холодный
кинетический
жар,
Struggling
stretching
for
the
peak
Борющийся,
тянущийся
к
пику,
Never
stopping
with
her
head
against
the
wind
Никогда
не
останавливаясь,
с
головой
против
ветра.
She's
a
maniac,
maniac
on
the
floor
(I
sure
know)
Она
маньячка,
маньячка
на
танцполе
(Я
точно
знаю),
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
она
танцует
так,
как
никогда
раньше.
She's
a
maniac,
maniac
on
the
floor
(I
sure
know)
Она
маньячка,
маньячка
на
танцполе
(Я
точно
знаю),
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
она
танцует
так,
как
никогда
раньше.
It
can
cut
you
like
a
knife
if
the
fight
becomes
the
fire
Это
может
ранить,
как
нож,
если
борьба
становится
огнём
On
the
wire
between
will
and
what
will
be
На
грани
между
желанием
и
тем,
что
будет.
She's
a
maniac,
maniac
on
the
floor
(I
sure
know)
Она
маньячка,
маньячка
на
танцполе
(Я
точно
знаю),
And
she's
dancing
like
she's
never
danced
before
И
она
танцует
так,
как
никогда
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL SEMBELLO, DENNIS MATKOSKY
Album
Maniac
date de sortie
30-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.