Paroles et traduction Danzo feat. SRLOU, Crimo & Guskp - SHKEGANG CITY GANG
SHKEGANG CITY GANG
SHKEGANG CITY GANG
J'manipule
ondes
hertziennes
I
manipulate
hertzian
waves
J'plais
aux
putes,
aux
lesbiennes
I
please
whores,
lesbians
J'bosse
ma
reput'
I
work
on
my
reputation
Bosse
la
scène
Work
the
stage
Marque
un
but
de
la
tête
Score
a
header
goal
Crie
shkegang
Shouts
shkegang
Avec
le
danz
ont
la
récette
With
the
danz
we
have
the
recipe
Je
l'applique
je
la
verse
I
apply
it,
I
pour
it
Et
tu
clique
jusqu'à
l'ivresse
And
you
click
until
you're
drunk
T'es
au
nirvana
point
de
stress
You're
in
nirvana,
no
stress
SR
Loubar
te
met
yes
SR
Loubar
puts
you
yes
Yes
en
trans
Yes
in
trance
Liasse
en
poche
Wads
in
my
pocket
Lâche
pas
d'danse
même
si
t'es
moche
Don't
stop
dancing
even
if
you're
ugly
Tu
mâche
tes
morts
manges
tes
morts
You
chew
your
dead,
eat
your
dead
La
putain
d'ta
race
fils
de
porc
You
fucking
race,
son
of
a
bitch
Tu
sais
pas
You
don't
know
Mais
t'es
mort
But
you're
dead
Dernière
vision
locks
et
glock
Last
vision
locks
and
glock
J'suis
rongé
par
ma
bête
I
am
eaten
by
my
beast
Sur
la
zone
ça
enquête
On
the
zone
it
investigates
J'vais
accomplir
ma
quête
I
will
accomplish
my
quest
Pétasse
grail
ma
kekette
Bitch
grail
my
dick
On
a
traîné
dans
l'bloc
bloc
bloc
We
hung
out
in
the
block
block
block
Ca
fait
mal
mal
mal
It
hurts
bad
bad
bad
Et
on
sortira
les
armes
And
we'll
take
out
the
guns
Pour
les
tals
tals
tals
For
the
balls
balls
balls
J'sais
c'que
j'veux
mais
j'sais
c'que
j'dis
I
know
what
I
want
but
I
know
what
I'm
saying
C'est
soit
j'ce-per
sois
la
son-pri
It's
either
I
shut
up
or
the
sound-pri
Le
démon
en
moi
me
chuchote
l'endroit
ou
j'vais
cacher
ton
corps
The
demon
in
me
whispers
the
place
where
I'm
going
to
hide
your
body
Si
elle
est
ne-bo
je
je
la
choppe
et
après
je
fond
dans
l'décors
If
she's
good
looking,
I'll
pick
her
up
and
then
I'll
melt
into
the
scenery
J'suis
vif
de
ouf
j'ai
l'bif
j'te
couche
j'manie
les
mots
c'est
évident
I'm
sharp
as
hell,
I
got
the
bif,
I
lay
you
down,
I
handle
words,
it's
obvious
T'es
Peter
Crouch
J'suis
Zlatan
moi
You're
Peter
Crouch
I'm
Zlatan
me
Mais
Zlatan
de
l'AC
Milan
But
Zlatan
of
AC
Milan
J'fais
les
cent
pas
avec
SR
Lou
après
j'graille
le
repas
(La
concurence)
I
pace
with
SR
Lou
then
I
eat
the
meal
(The
competition)
Elle
est
sympa
elle
veut
ma
queue
donc
elle
montre
son
tehma
(Ils
vient
pas
d'France)
She's
nice
she
wants
my
cock
so
she
shows
her
tehma
(They're
not
from
France)
Ca
bouge
le
crâne
sur
le
tempo
quoi
qu'il
arrive
nous
on
t'aime
pas
It
moves
the
skull
on
the
tempo
whatever
happens
we
don't
love
you
Pour
la
bagarre
j'ai
le
kenpo
c'est
pour
ça
qu'elle
m'apelle
senpai
For
the
fight
I
have
the
kenpo
that's
why
she
calls
me
senpai
J'suis
violent,
j'ai
du
violet
I'm
violent,
I
have
purple
Bien
calé
sous
la
parka
Well
tucked
under
the
parka
La
route
du
succès
The
road
to
success
J'ai
le
volant
I
have
the
steering
wheel
J'bombarde
à
200
sur
l'A3
I'm
bombing
at
200
on
the
A3
J'barode
j'barode
des
questions
me
taraudent
I'm
dodging,
dodging
questions
are
nagging
me
Mais
j'ai
plus
les
mêmes
questions
qu'avant
But
I
don't
have
the
same
questions
as
before
J'la
taro
j'la
taro
c'est
bien
bon
mais
I'm
stuffing
her,
I'm
stuffing
her,
it's
good
but
J'tassure
que
j'suis
toujours
pas
content
I
assure
you
that
I'm
still
not
happy
J'veux
la
recette
me
donne
pas
ton
pain
I
want
the
recipe,
don't
give
me
your
bread
A
mes
pieds
les
2-7
pas
d'phillipe
plein
At
my
feet
the
2-7
no
full
phillipe
J'ai
sortit
le
9 ils
ont
flipper
I
pulled
out
the
9 they
freaked
out
J'veux
la
pe-fra
toute
verte
comme
à
francis
plein
I
want
the
cash
all
green
like
Francis
full
Eh
j'ai
vendu
d'la
patate
Hey
I
sold
some
potatoes
Juste
derrière
le
passat
Just
behind
the
passat
Fais
pas
trop
la
malin
on
te
savate
Don't
get
too
smart
we'll
kick
you
Bolide
allemand
pour
vesqui
la
bac
German
racing
car
for
vesqui
the
bac
Dans
la
sacoche
la
be-her
de
paname
In
the
bag
the
be-her
of
paname
Un
ensemble
une
coupette
et
une
banane
A
set,
a
coupe
and
a
banana
La
revente
de
coco
devenu
banal
The
resale
of
coco
has
become
commonplace
J'arrive
sale
j'suis
pas
là
pour
balnave
I
arrive
dirty
I'm
not
here
to
hang
out
5 Balle
le
kilo
5 bucks
a
kilo
Bouteille
tekila
Bottle
of
tequila
Le
rain-té
c'est
crimo
The
rain-té
is
crimo
Au
mic
j'dévore
ton
âme
On
the
mic
I
devour
your
soul
G
k
le
P
c'est
magique
comme
Paris
quand
je
kick
G
k
the
P
it's
magic
like
Paris
when
I
kick
Ca
s'agite
ca
s'agite
ouais
Sr
va
trop
vite
It's
moving
it's
moving
yeah
Sr
is
going
too
fast
D
z
o
pour
la
diff
D
z
o
for
the
difference
Faire
le
biff
faire
le
biff
Do
the
biff
do
the
biff
Que
crimo
pour
la
peuf
Only
crimo
for
the
girl
Cri
22
au
corners
si
akha
y
a
les
keufs
Cri
22
at
the
corners
if
akha
there
are
the
cops
CCG
fait
du
beurre
fait
du
beurre
fait
du
beurre
CCG
makes
butter
makes
butter
makes
butter
Moi
j'suis
dans
l'binks
dans
l'binks
dans
l'binks
Me
I'm
in
the
binks
in
the
binks
in
the
binks
Ouais
y
la
beu
ses
beuj
en
l'air
Yeah
there's
the
drink
her
drinks
in
the
air
J'suis
bouillant
frère
j'suis
bouillant
frère
I'm
hot
brother
I'm
hot
brother
Toi
nique
ta
mère
toi
nique
ta
mère
You
fuck
your
mother
you
fuck
your
mother
T'es
pas
content
l'excuse
est
l'aide
You're
not
happy
the
excuse
is
the
aid
L'exécution
est
sans
délait
Execution
is
without
delay
Abattez
les
abattez
les
Shoot
them
shoot
them
J'suis
au
telho
I'm
at
the
telho
Elle
montre
ses
fessees
She
shows
her
buttocks
Toutes
ces
années
d'pratique
en
l'air
All
these
years
of
practice
in
the
air
Avant
la
guerre
j'me
fais
pépom
j'me
fais
pépom
Before
the
war
I
get
myself
pepom
I
get
myself
pepom
Sors
le
pe-pom
sort
le
pe-pom
Take
out
the
gun
take
out
the
gun
J'suis
rongé
par
ma
bête
sur
la
zone
ça
enquête
I'm
eaten
by
my
beast
on
the
zone
it
investigates
2-7-0
la
plaquette
vis-ser
en
gros
pas
de
barrete
2-7-0
the
plate
screwed
in
big
no
crowbar
J'vie
la
nuit
flotte
comme
fantôme
sur
paris
je
plane
du
lundi
au
lundi
I
live
the
night
floats
like
a
ghost
over
paris
I
hover
from
Monday
to
Monday
Trop
vif
trop
vif
lucarne
le
tir
ils
prennent
dans
l'pif
Too
sharp
too
sharp
skylight
the
shot
they
take
in
the
pif
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yannis Delmi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.