Paroles et traduction Danzo feat. SRLOU & Crimo - SHKEGANG V1
Y
a
pas
que
les
meufs
mais
c'est
l'être
humain
qui
est
une
énorme
salope
It's
not
just
the
chicks
but
it's
the
human
being
who
is
a
huge
slut
Si
elle
m'appelle
ma
gueule
let's
get
it
If
she
calls
me
my
mouth
let's
get
it
Deux
secondes
après
plus
tard
elle
galope
Two
seconds
later
she
gallops
J'suis
dans
la
tchop
tchop
I'm
in
the
tchop
tchop
Vesqui
les
tchoy
tchoy
Vesqui
the
tchoy
tchoy
Bah
ouais
ma
gueule
moi
j'ai
enlever
son
crop
top
Well
yeah
fuck
me
I
took
off
her
crop
top
Elle
a
cadenas
mais
sa
chatte
n'est
pas
lock
up
She
has
a
padlock
but
her
pussy
is
not
locked
up
Celui
qui
bouge
j'vais
le
grail
comme
un
hot
dog
Whoever
moves
I'm
going
to
grail
him
like
a
hot
dog
Ah
bon
t'as
voulu
parler?
Oh
well,
did
you
want
to
talk?
Ok
bah
j'vais
t'attraper
Ok
well
I'll
catch
you
Viens
dans
ma
zone
j'suis
comme
Murasaki
Come
to
my
zone
I'm
like
Murasaki
Donc
tu
repars
le
corps
tabassé
So
you
leave
with
your
body
beaten
up
Enchanté
moi
c'est
danz
Nice
to
meet
you,
it's
danz
J'vais
v'nir
expliquer
ma
thèse
I'm
going
to
explain
my
thesis
to
you
J'attend
juste
qu'ils
se
taisent
I'm
just
waiting
for
them
to
shut
up
Pas
b'soin
d'dire
combien
j'pèse
Not
b'career
to
say
how
much
I
weigh
Le
25
décembre
j'suis
au
studio
On
December
25th
I
am
at
the
studio
Y
a
que
pour
les
ronds
que
j'suis
studieux
It's
only
for
the
rounds
that
I'm
studious
J'défend
ma
cage
comme
Julio
I
defend
my
cage
like
Julio
You
are
better
to
tell
than
who
you
know
bitch
You
are
better
to
tell
than
who
you
know
bitch
J'ai
l'blues
comme
lilo
et
stitch
I
look
like
lilo
and
stitch
Hekuup
a
fournit
un
stick
Hekuup
has
provided
a
stick
J'suis
dans
la
tiop
elle
m'astique
I'm
in
the
tiop
she
jerks
me
off
Si
elle
est
bonne
j'te
la
pique
If
it's
good,
I'll
give
it
to
you
J'suis
shkegang
comme
Bruce
Lee
I'm
shkegang
like
Bruce
Lee
Bruce
Banner
ou
Mohamed
Ali
Bruce
Banner
or
Mohamed
Ali
Le
casting
l'équipe
type
The
cast
the
typical
team
Crimo
Danzo
et
Sr
doubi
Crimo
Danzo
and
Sr
doubi
Crie
le
Shkegang
rentre
dans
piraterie
Shout
the
Shkegang
back
into
piracy
Haki
de
Masai
de
Wara-mugi
Wara-mugi
Masai
Haki
J'suis
dans
le
passate
débite
des
lo-ki
I'm
in
the
passate
debiting
lo-ki
J'suis
que
de
passage
à
mort
investit
I
am
that
passing
to
death
invests
Si
t'es
pas
shkegang
reste
sur
le
té-cô
If
you're
not
shkegang
stay
on
the
tee-com
Tu
n'es
pas
du
gang
même
pas
d'la
déco
You're
not
from
the
gang,
not
even
from
the
decor
Story
de
Dickens
Dickens
story
Vie
de
Vitalis
Life
of
Vitalis
Vie
des
tours
ghetto
Life
of
the
ghetto
towers
Shkegueguang
Shkegueguang
Bibi
la
shkegang
Bibi
the
shkegang
Soleil
de
shkegang
Shkegang
sun
Eclaire
comme
shkegang
Shine
like
shkegang
Bibi
la
shkegang
Bibi
the
shkegang
Soleil
de
shkegang
Shkegang
sun
Eclaire
comme
shkegang
Shine
like
shkegang
Shkegang
anti
shmeta
Shkegang
anti
shmeta
Vesqui
sheitan
headshot
les
shtar
gang
Vesqui
sheitan
headshot
les
shtar
gang
Shkegang
l'habit
le
moine
le
ying
le
yang
Shkegang
l'habit
le
moine
le
ying
le
yang
Alpha
omega
gang
Alpha
omega
gang
Shkegang
anti
shmeta
Shkegang
anti
shmeta
Vesqui
sheitan
headshot
les
shtar
gang
Vesqui
sheitan
headshot
les
shtar
gang
Shkegang
l'habit
le
moine
le
ying
le
yang
Shkegang
l'habit
le
moine
le
ying
le
yang
Alpha
omega
gang
Alpha
omega
gang
J'suis
dans
la
tiop
J'suis
dans
la
tiop
J'vesqui
les
cops
J'vesqui
the
cops
Elle
est
trop
bonne
elle
va
pas
juste
pé-pom
She's
too
good
she's
not
just
going
to
pé-pom
J'vais
lui
peter
la
glotte
I'm
going
to
give
him
the
glottis
Dis
moi
c'que
tu
vas
faire
si
j'te
carotte
Tell
me
what
you're
going
to
do
if
I
carrot
you
Tu
vas
rien
faire
c'est
que
d'la
parlotte
You're
not
going
to
do
anything
it's
just
talking
J'ai
full
up
de
problème
pas
full
up
d'oseille
I
have
a
full
up
problem
not
a
full
up
sorrel
Mais
j'ai
solution
pour
faire
d'la
skalape
But
I
have
a
solution
to
make
a
skalape
Ils
sont
pas
armé
ils
parlent
de
kalash
They're
not
armed
they're
talking
about
kalash
Ils
sont
pas
armé
ils
parlent
de
kalash
They're
not
armed
they're
talking
about
kalash
Tu
fais
l'chaud
avec
plus
p'tit
que
toi
mais
tu
vois
flou
quand
ça
parle
de
t'marrave
You
have
sex
with
more
than
yourself,
but
you
see
blurred
when
it
comes
to
getting
worse
Si
t'as
des
sous
j'en
aurais
autant
If
you
have
money
I
would
have
as
much
J'rentre
dans
ta
baraque
et
je
prend
le
montant
I
go
into
your
house
and
I
take
the
amount
J'men
fou
d'bosser
sur
l'deux
temps
I
was
crazy
to
work
on
the
two-stroke
J'ai
la
peuf
les
contacts
j'suis
content
I
have
the
few
contacts
I'm
happy
Eh
pute
tu
m'dégoute
Hey
whore
you
disgust
me
Guette
la
prod
Watch
for
the
production
J'la
découpe
I
cut
it
out
J'les
fait
toute
jusqu'à
l'île
de
la
reunion
négro
ça
m'écoute
I
do
them
all
up
to
the
island
of
reunion
nigga
it
listens
to
me
Eh
pute
tu
m'dégoute
Hey
whore
you
disgust
me
Guette
la
prod
Watch
for
the
production
J'la
découpe
I
cut
it
out
J'les
fait
toute
jusqu'à
l'île
de
la
reunion
négro
ça
m'écoute
I
do
them
all
up
to
the
island
of
reunion
nigga
it
listens
to
me
A
2 80
j'ai
plus
d'limite
At
2 80
I
have
more
limits
J'ai
pas
l'permis
je
mets
pas
le
limiteur
I
don't
have
the
license
I
don't
put
the
limiter
on
Ils
ont
0 flow
ils
font
que
m'imiter
They
have
0 flow
they
only
imitate
me
Parle
de
rue
mais
je
sais
qu't'es
un
gros
mytho
Talk
about
the
street
but
I
know
you're
a
big
mytho
Et
guette
le
niveau
comme
il
augmente
And
watch
for
the
level
as
it
increases
J'suis
vraiment
trop
chaud
normal
que
je
m'en
vente
I'm
really
too
hot
normal
that
I
don't
care
J'te
parle
de
ma
vie
j'ai
rien
inventer
l'démon
s'apelle
Crimo
I'm
talking
to
you
about
my
life
I
didn't
invent
anything
the
demon
is
called
Crimo
J'viens
de
l'invoquer
I
just
invoked
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yannis Delmi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.