Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Boy
Американский парень
Ayy,
I
think
I
wanna
make
this
ting
Who
said
that
American
boy
can't
rap
with
a
UK
slang
and
ting
Эй,
кажется,
я
хочу
замутить
эту
тему.
Кто
сказал,
что
американец
не
может
читать
рэп
с
британским
сленгом
в
стиле
Mix
that
with
a
lang
and
ting
Смешаю
это
с
местным
колоритом
I
dapped
up
a
London
ting
Передаю
привет
лондонской
киске
I
feel
like
Estelle
an
American
boy
but
I
rap
with
a
London
ting
Чувствую
себя
как
Эстель
— американец,
но
рэпую
с
лондонским
акцентом
Who's
to
say
I
can't
use
this
ting?
Кто
сказал,
что
я
не
могу
использовать
этот
стиль?
I'm
locked
in
like
Wilson
so
I
must
show
up
in
a
black
track
suit,
head
to
toe
got
Nike
sendin'
me
trees
to
sign
me
Я
сосредоточен,
как
Уилсон,
поэтому
появляюсь
в
черном
тренике
с
ног
до
головы.
Nike
присылает
мне
контракты
I
may
get
hate
for
this
but
we
livin'
one
life
so
hold
the
violence
Может,
за
это
будут
хейтить,
но
у
нас
одна
жизнь
— оставь
агрессию
I
may
just
book
me
a
flight
on
the
Amex
I
got
unlimited
mileage
Может,
просто
куплю
билет
на
Amex
— у
меня
безлимитный
пробег
Know
this
one
girl,
she
look
like
Ruby
I
may
have
to
bag
it,
may
do
some
damage
Знаю
одну
девчонку,
выглядит
как
Руби,
может,
стоит
запасть,
может,
устрою
погром
She
say,
I
only
want
you
if
you
got
the
funds
to
buy
me
Говорит:
«Ты
мне
нужен
только
если
можешь
меня
обеспечить»
Bae
this
ain't
slavery
how
bout
you
get
on
your
feet
and
run
up
some
Детка,
это
не
рабство,
как
насчёт
встать
на
ноги
и
заработать
I
got
level
Adidas
when
I'm
runnin'
this
track
like
a
panther
На
мне
Adidas
уровня
«босс»,
когда
я
жгу
трек,
как
пантера
I
gotta
put
on
my
Pumas
Надо
надеть
Puma
If
you
bring
crumbs
to
the
table
bae
I
guess
you
ain't
useless
Если
приносишь
крохи
со
стола,
детка,
ты
не
совсем
бесполезна
Bare
gyal
wanna
trap
me
in
parenthood
but
I
gotta
run
from
the
leeches
Куча
телок
хотят
привязать
меня
к
отцовству,
но
я
убегаю
от
пиявочек
I
gotta
run
for
the
demons
Я
бегу
от
демонов
If
you
whip
got
bees
on
the
side,
you
in
a
scat
Если
у
тачки
пчёлы
по
бокам
— это
провал
If
you
whip
got
me
on
the
side,
you're
winning
the
cash
Если
у
тачки
я
на
пассажире
— это
успех
Two
twins
and
they
testing
my
patience
Hop
in
the
whip
and
dash
Две
близняшки
испытывают
моё
терпение.
Сажусь
в
тачку
и
смываюсь
I'm
evil,
Knievel
How
you
say
you
believe
in
God
when
you're
sinful
more
than
a
heathen
Я
злой,
как
Книевель.
Как
ты
веришь
в
Бога,
если
грешнее
язычника?
I
can't
step
in
the
church
they
witchful
more
than
priestess
Не
могу
зайти
в
церковь
— там
колдовства
больше,
чем
у
жрицы
I
must
lock
up
my
trap
I
spoke
too
much
'bout
the
demons
Надо
прикусить
язык,
слишком
много
говорил
о
демонах
They
silence
them
all
leave
em
speechless
Их
всех
заткнули,
оставили
без
слов
I-
I-
I
think
I
wanna
make
this
ting
Who
said
that
American
boy
can't
rap
with
a
UK
slang
and
ting
Я-
Я-
Я
думаю,
хочу
замутить
эту
тему.
Кто
сказал,
что
американец
не
может
читать
рэп
с
британским
сленгом
в
стиле
Mix
that
with
a
lang
and
ting
Смешаю
это
с
местным
колоритом
I
dapped
up
a
London
ting
Передаю
привет
лондонской
киске
I
feel
like
Estelle
an
American
boy
but
I
rap
with
a
London
ting
Чувствую
себя
как
Эстель
— американец,
но
рэпую
с
лондонским
акцентом
Who's
to
say
I
can't
use
this
ting?
Кто
сказал,
что
я
не
могу
использовать
этот
стиль?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dante Reid-morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.