Paroles et traduction Daoutlet - Cut Loose
Cut
that
bitch
loose
uh
Отпусти
эту
сучку,
у
I
can't
noose
with
you
uh
Не
могу
с
тобой
связываться,
у
They
trynna
maintain
the
loop
uh
Они
пытаются
сохранить
петлю,
у
I'm
stuck
in
this
shit
like
Colt
Я
застрял
в
этом
дерьме,
как
Кольт
Off-White
now
I'm
steppin'
like
Pope
Off-White,
теперь
я
вышагиваю,
как
Папа
Off-White
I'm
scaring
the
black
off
Off-White,
я
с
тебя
с
живого
кожу
сдираю
He
a
joke
he
came
in
a
jack
box
Он
- шутка,
пришел
в
коробке
из-под
игрушек
Crank
it
up
he
stuck
in
a
jack
box
Врубай
на
полную,
он
застрял
в
коробке
из-под
игрушек
He
mad
he
came
with
a
fuse
box
Он
зол,
пришел
с
блоком
предохранителей
I'm
beatin'
this
beat
like
Baki
Я
разрываю
этот
бит,
как
Баки
She
nice
she
ride
Kawasaki
Она
классная,
гоняет
на
Kawasaki
Phone
silent
so
you
cannot
find
me
Телефон
на
беззвучном,
так
что
ты
меня
не
найдешь
I'm
movin'
this
shit
like
I'm
Godspeed
Я
двигаюсь
быстро,
как
Godspeed
I'm
trynna
kill
sum
Я
хочу
кого-то
убить
She
givin'
the
dome
so
nicely
I'm
touchin'
the
uvula
Она
так
сладко
делает
минет,
что
я
достаю
до
язычка
She
injectin'
the
lips
for
dsl's
Она
колет
губы
ради
dsl
She
bougie
she
rockin'
the
Ysl's
Она
шикарна,
она
носит
YSL
Phone
on
I'm
talkin'
to
clientele
uh
Телефон
включен,
я
говорю
с
клиентами,
у
Cut
that
bitch
loose
uh
Отпусти
эту
сучку,
у
I
can't
noose
with
you
uh
Не
могу
с
тобой
связываться,
у
They
trynna
maintain
the
loop
uh
Они
пытаются
сохранить
петлю,
у
I'm
stuck
in
this
shit
like
Colt
Я
застрял
в
этом
дерьме,
как
Кольт
Off-White
now
I'm
steppin'
like
Pope
Off-White,
теперь
я
вышагиваю,
как
Папа
Off-White
I'm
scaring
the
black
off
Off-White,
я
с
тебя
с
живого
кожу
сдираю
He
a
joke
he
came
in
a
jack
box
Он
- шутка,
пришел
в
коробке
из-под
игрушек
Crank
it
up
he
stuck
in
a
jack
box
Врубай
на
полную,
он
застрял
в
коробке
из-под
игрушек
He
mad
he
came
with
a
fuse
box
Он
зол,
пришел
с
блоком
предохранителей
I'm
beatin'
this
beat
like
Baki
Я
разрываю
этот
бит,
как
Баки
She
nice
she
ride
Kawasaki
Она
классная,
гоняет
на
Kawasaki
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dante Reid-morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.