Paroles et traduction Daparte - Truco - Ao Vivo
Truco - Ao Vivo
Туз - Живое выступление
Sinto
saudade
do
amanhã,
de
olhar
pra
trás
Скучаю
по
завтра,
по
взгляду
назад,
Ver
o
futuro
que
já
passou,
não
chega
mais
Видеть
будущее,
что
уже
прошло,
больше
не
настанет.
E
na
rua
escorre
o
tempo
e
o
sol
seca
no
varal
И
на
улице
стекает
время,
а
солнце
сушит
на
бельевой
веревке.
Oito
minutos
na
ponta
dos
pés,
dedos
no
jornal
Восемь
минут
на
цыпочках,
пальцы
на
газете.
A
verdade
o
verde
dos
olhos
olha
devagar
Правда,
зелень
твоих
глаз
смотрит
медленно,
O
que
todos
os
naipes
não
contam
То,
что
все
масти
не
расскажут,
Às
11:00h
da
manhã,
terça-feira
ou
mais
В
11
утра,
вторник
или
позже,
Numa
mesa
redonda,
um
7 ou
um
A
За
круглым
столом,
семерка
или
туз.
Que
aonde
6 é
6,
o
10
pode
ser
de
ferro
Где
6 есть
6,
10
может
быть
железной,
O
corte
preciso
pra
ser
incisivo
tem
que
ser
sincero
Точный
срез,
чтобы
быть
острым,
должен
быть
искренним.
Na
verdade
o
verde
dos
olhos
olha
sem
parar
По
правде
говоря,
зелень
твоих
глаз
смотрит
не
переставая,
O
que
todos
os
naipes
não
contam
То,
что
все
масти
не
расскажут,
Na
verdade
o
verde
dos
olhos
olha
sem
parar
По
правде
говоря,
зелень
твоих
глаз
смотрит
не
переставая,
O
que
todos
os
naipes
não
contam
То,
что
все
масти
не
расскажут,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.