Daphné feat. Thibaud Defever - La ligne droite - traduction des paroles en russe

La ligne droite - Daphne traduction en russe




La ligne droite
Je ne t'attends pas au bout d'une ligne droite
Я не жду тебя в конце прямой
Je sais qu'il faudra faire encore des détours
Я знаю, что нам придется делать больше обходных путей
Et voir passer encore des jours et des jours
И смотри, как проходят дни и дни.
Et sans que rien ne vienne éteindre notre hâte
И ничего не приходит, чтобы погасить нашу поспешность
Il pleut chez moi, chez toi le soleil est de plomb
В моем доме идет дождь, в твоем доме палит солнце
Quand pourrons-nous enfin marier nos saisons?
Когда мы, наконец, сможем поженить наши времена года?
Quand pourrons-nous rentrer ensemble à la maison?
Когда мы сможем пойти домой вместе?
Nous avons le temps, mais pourquoi est-ce si long?
У нас есть время, но почему так долго?
Mes habits ont parfois des traces de poussière
На моей одежде иногда остаются следы пыли
Et le parfum fané des amours passagères
И увядший аромат мимолетной любви
Qui t'ont rendu ta solitude plus légère
Кто сделал твое одиночество легче
À l'aube de tes nuits blanches et solitaires
На заре твоих бессонных и одиноких ночей
Oh moi mon cher amour, bien sûr j'ai eu des hommes
О, моя дорогая любовь, конечно, у меня были мужчины
Qui m'ont rendu la vie un peu moins monotone
Кто сделал мою жизнь немного менее монотонной
Qui t'aident à supporter l'hiver après l'automne
Кто поможет вам перенести зиму после осени
Et les silences obstinés du téléphone
И упрямое молчание телефона
Nous nous raconterons nos triomphes et nos fêtes
Мы расскажем друг другу наши триумфы и наши праздники
Mais comment s'avouer toutes nos défaites
Но как признать все наши поражения
L'angoisse qui nous tient, l'angoisse qui nous guette
Страдание, которое держит нас, страдание, которое наблюдает за нами
Et s'accroche à chaque pensée, à chaque geste?
И цепляется за каждую мысль, за каждый жест?
On ne s'attend pas au bout d'une ligne droite
Мы не ожидаем конца прямой линии
Tu sais, il faudra faire encore des détours
Знаешь, нам придется делать больше объездов
Et voir passer encore des jours et des jours
И смотри, как проходят дни и дни.
Et sans que rien ne vienne éteindre notre hâte
И ничего не приходит, чтобы погасить нашу поспешность
Je sais que tu seras au bout de mes voyages
Я знаю, что ты будешь в конце моих путешествий
Je sais que tu viendras, malgré tous les détours
Я знаю, ты придешь, несмотря на все обходы
Nous dormirons ensemble et nous ferons l'amour
Мы будем спать вместе, и мы будем заниматься любовью
Dans un monde réinventé à notre image
В мире, заново изобретенном в нашем образе





Writer(s): Moustaki Georges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.