Daphné - Jusqu'a La Gare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daphné - Jusqu'a La Gare




Jusqu'a La Gare
Until the Station
Go down
Go down
Go down down, go down
Go down down, go down
(Salatiel on the beat)
(Salatiel on the beat)
Go down
Go down
Go down down, go down
Go down down, go down
Oh Papi
Oh Baby
Go down
Go down
Go down down, go down
Go down down, go down
Daphné
Daphné
Go down
Go down
Go down down, go down
Go down down, go down
Baby boy, your love is killing me
Baby boy, your love is killing me
It′s killing me
It's killing me
The way that you're loving me
The way that you're loving me
My baby, I′m sure, I can tell you're the one for me
My baby, I'm sure, I can tell you're the one for me
You're the one for me
You're the one for me
The way that you′re loving me
The way that you're loving me
Tu sais on ne vit qu′une seule fois dans la vie
You know we only live once in this life
Et la mienne j'ai décidé de faire avec toi mon ami
And mine I've decided to spend with you, my love
Je te fais la promesse devant ma famille
I make this promise before my family
Sous le soleil et la pluie, le meilleur et pour le pire
Under the sun and the rain, for better or for worse
Parce que le mariage c′est jusqu'à la gare
Because marriage is until the station
Toi et moi, ah jusqu′à la gare
You and me, ah until the station
Et si je te donne ma main, c'est jusqu′à la gare
And if I give you my hand, it's until the station
Toi et moi, ah, ah jusqu'à la gare
You and me, ah, ah until the station
(Go down down, go down)
(Go down down, go down)
Notre amour, il est cimenté
Our love, it is cemented
Il est confirmé, jusqu'à la gare
It is confirmed, until the station
(Go down down, go down)
(Go down down, go down)
Notre amour, il est cimenté
Our love, it is cemented
Il est soudé jusqu′à la gare
It is welded until the station
(Go down down, go down)
(Go down down, go down)
Somebody tell all the people with jealousy
Somebody tell all the people with jealousy
Say God he do answer my prayers, see how he blessin′ me
Say God he does answer my prayers, see how he's blessing me
Papa and mama, my family pray for me (dem pray)
Papa and mama, my family pray for me (they pray)
They gave me a hand when I needed
They gave me a hand when I needed
I tell you they loving me
I tell you they're loving me
Mais on ne vit qu'une seule fois dans la vie
But we only live once in this life
Et la mienne j′ai décidé de faire avec toi mon ami
And mine I've decided to spend with you, my love
Je te fais la promesse devant ma famille
I make this promise before my family
Sous le soleil et la pluie, le meilleur et pour le pire
Under the sun and the rain, for better or for worse
Parce que le mariage c'est jusqu′à la gare
Because marriage is until the station
Toi et moi, ah jusqu'à la gare
You and me, ah until the station
Et si je te donne ma main, c′est jusqu'à la gare
And if I give you my hand, it's until the station
Toi et moi, ah, ah jusqu'à la gare
You and me, ah, ah until the station
(Go down down, go down)
(Go down down, go down)
Notre amour, il est cimenté
Our love, it is cemented
Il est confirmé jusqu′à la gare
It is confirmed until the station
(Go down down, go down)
(Go down down, go down)
Notre amour, il est cimenté
Our love, it is cemented
Il est soudé jusqu′à la gare
It is welded until the station
(Go down down, go down)
(Go down down, go down)
I stay with my lover (lover)
I stay with my lover (lover)
Forever, forever (ever)
Forever, forever (ever)
Me and you together
Me and you together
Je marcherai avec toi
I will walk with you
Sous le soleil et la pluie
Under the sun and the rain
Le meilleur et pour le pire
For better or for worse
Parce que le ndolo c'est jusqu′à la gare
Because the ndolo is until the station
Toi et moi, ah jusqu'à la gare
You and me, ah until the station
Et si je te donne ma main, c′est jusqu'à la gare
And if I give you my hand, it's until the station
Toi et moi, ah, ah jusqu′à la gare
You and me, ah, ah until the station
(Go down down, go down)
(Go down down, go down)
Notre amour, il est cimenté
Our love, it is cemented
Il est confirmé, jusqu'à la gare
It is confirmed, until the station
(Go down down, go down)
(Go down down, go down)
Notre amour, il est cimenté
Our love, it is cemented
Il est soudé
It is welded
Jusqu'à la gare
Until the station
(Go down down, go down)
(Go down down, go down)
Go down
Go down
Go down down, go down
Go down down, go down
Go down
Go down
Go down down, go down
Go down down, go down
Go down
Go down
Go down down, go down
Go down down, go down
Go down
Go down
Go down down, go down
Go down down, go down





Writer(s): Salatiel Livenja Bessong, Daphne Njie Efundem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.