Daphne - La lune est une femme africaine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daphne - La lune est une femme africaine




La lune est une femme africaine
The Moon is an African Woman
La lune est une femme africaine
The moon is an African woman
Allumée de feux par centaines
Lit by hundreds of fires
La lune est une femme païenne
The moon is a pagan woman
Ses nattes afros disent nos peines
Her afro braids speak of our sorrows
Et toi tu viendras car toujours la vie s'invente
And you will come because life always finds a way
Et je te dirai ce que j'ai dans le ventre
And I will tell you what I hold inside
La lune est une femme africaine
The moon is an African woman
Elle ondule ses hanches haut dans le ciel
She sways her hips high in the sky
Parmi les sirènes on dit qu'elle traîne
Among the mermaids, they say she lingers
Car la lune est une femme amphibienne
For the moon is an amphibious woman
Et toi tu viendras car toujours la vie s'invente
And you will come because life always finds a way
Et tu verras ce que j'ai dans le ventre
And you will see what I hold inside
La lune est une femme égyptienne
The moon is an Egyptian woman
Je suis obsédée par ses yeux d'obsidienne
I am obsessed by her obsidian eyes
Et toi tu viendras car la vie s'invente
And you will come because life finds a way
Bien au delà de tout ce qu'on enfante
Far beyond all that we give birth to
Je ne connais pas de femme à moitié pleine
I know no woman who is half full
Ni ne connais de mauvaise graine
Nor do I know of any bad seed
Et si d'aventure à la lune montante
And if by chance, under the rising moon
Tu trouvais le temps de ne plus attendre
You found the time to wait no longer
C'est moi qui viendrais car toujours la vie s'invente
It is I who would come, for life always finds a way
Et tu sauras ce que j'ai dans le ventre
And you will know what I hold inside
Je porte une lune, une lune pleine
I carry a moon, a full moon
Dont je bois chaque mois le reflet dans la Seine
Whose reflection in the Seine I drink each month
Qui aurait cru que dans l'abdomen
Who would have thought that in my abdomen
Je logerais un jour un bout de terre africaine
I would one day house a piece of African land






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.