Daphne - S'il pleuvait des larmes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daphne - S'il pleuvait des larmes




S'il pleuvait des larmes
If Tears Could Fall
S'il pleuvait des larmes
If tears could fall
Lorsque meurt un amour
When love is dead
S'il pleuvait des larmes
If tears could fall
Lorsque les coeurs sont lourds
When hearts are led
Sur la Terre entière
On Earth a downpour
Pendant 40 jours
Would last 40 days
Des larmes amères
Of bitter tears
Engloutiraient les tours
That would drown the haze
S'il pleuvait des larmes
If tears could fall
Lorsque meurt un enfant
When a child has died
S'il pleuvait des larmes
If tears could fall
Pour rire des méchants
To mock the devil's side
Sur la Terre entière
On Earth a downpour
En flots gris et glacés
In shades of grey and ice
Des larmes amères
Of bitter tears
Rouleraient le passé
That would roll the dice
S'il pleuvait des larmes
If tears could fall
Quand on tue les coeurs purs
When hearts are killed
S'il pleuvait des larmes
If tears could fall
Quand on crève sous les murs
When walls won't yield
Sur la Terre entière
On Earth a deluge
Il y aurait le déluge
Would flood the land
Des larmes amères
Of bitter tears
Des coupables et des juges
From guilty and from grand
S'il pleuvait des larmes
If tears could fall
Chaque fois que la mort
Each time death calls
Brandissant ses armes
With weapons on display
Fait sauter les décors
And bursts forth to slay
Sur la Terre entière
On Earth a downpour
Il n'y aurait plus rien
Would leave a void
Que les larmes amères
Of bitter tears
Des deuils et du destin
For loss and for the void





Writer(s): Boris Vian, Claude Vence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.