Paroles et traduction Daphne - Song for rêveurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song for rêveurs
Song for Dreamers
Tu
prends
un
nuage
comme
on
prend
un
taxi
You
take
a
cloud
like
one
takes
a
taxi
Dans
les
vapeurs
d'un
lapsang
souchong
In
the
vapors
of
lapsang
souchong
tea
Soudain
nos
yeux
se
croisent
- train
corail
et
litchis
-
Suddenly
our
eyes
meet
- coral
train
and
lychees
-
À
la
rizière
de
nos
avenirs
At
the
rice
field
of
our
futures
It
is
a
song,
a
song,
a
song
for
rêveurs
It
is
a
song,
a
song,
a
song
for
dreamers
I
need
a
long
journey
with
you
I
need
a
long
journey
with
you
It
is
a
song,
a
song
for
now
and
ever
It
is
a
song,
a
song
for
now
and
ever
L'ylang-ylang
lie
ce
qui
est
à
nous
Ylang-ylang
binds
what
is
ours
C'est
un
rêve
en
ray-ban,
un
destin
qui
saisit
It's
a
dream
in
Ray-Bans,
a
destiny
that
grasps
Du
ying
sur
la
langue
et
du
yang
en
délire
Yin
on
the
tongue
and
yang
in
delirium
Un
jeu
de
mahjong
de
regards
à
tout
prix
A
mahjong
game
of
glances
at
all
costs
Exquise
est
l'extase
de
ce
désir
Exquisite
is
the
ecstasy
of
this
desire
It
is
a
song,
a
song,
a
song
for
rêveurs
It
is
a
song,
a
song,
a
song
for
dreamers
I
need
a
long
journey
with
you
I
need
a
long
journey
with
you
It
is
a
song,
a
song
for
now
and
ever
It
is
a
song,
a
song
for
now
and
ever
L'ylang-ylang
lie
ce
qui
est
à
nous
Ylang-ylang
binds
what
is
ours
Non,
ton
visage
ne
s'efface
pas
sous
la
pluie,
non
No,
your
face
doesn't
fade
in
the
rain,
no
Je
le
retiendrais
même
au
fond
du
Mékong
I
would
hold
onto
it
even
at
the
bottom
of
the
Mekong
Sous
tes
reins,
la
plage
d'un
labyrinthe
alangui
Under
your
back,
the
beach
of
a
languid
labyrinth
À
l'intérieur
des
horizons
infinis
Within
infinite
horizons
It
is
a
song,
a
song,
a
song
for
rêveurs
It
is
a
song,
a
song,
a
song
for
dreamers
I
need
a
long
journey
with
you
I
need
a
long
journey
with
you
A
reverie,
it's
all
that
I
feel
A
reverie,
it's
all
that
I
feel
A
reverie,
a
reverie
it's
all
that
I
need
A
reverie,
a
reverie
it's
all
that
I
need
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.