Daphne - Une prière aux étoiles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daphne - Une prière aux étoiles




Les enfants sont des géants
Дети-гиганты
Des diamants ambulants
Ходячие бриллианты
Ils ont la joie et les larmes
У них есть радость и слезы
D'un soleil levant
Восходящего солнца
Ils ont la force de la vague
У них есть сила волны
La formule du présent
Формула настоящего
Et de leur foi sans carnaval
И их веры без карнавала
Ils nous bougent les océans
Они двигают нам океаны
Bougent les océans
Двигаются океаны
J'adresse une prière bien naïve
Я обращаюсь к наивной молитве
À la couleur de l'eau vive
Цвет живой воды
Rien qu'une prière aux étoiles
Ничего, кроме молитвы звездам
De la France au Népal
Из Франции в Непал
Que les hommes restent candides
Пусть мужчины остаются откровенными
Que leur jardin ils cultivent
Пусть их сад они выращивают
Au lieu de quoi, au lieu de vivre
Вместо чего, вместо того, чтобы жить
En enviant leurs voisins
Завидуя своим соседям
Tous les mômes sont des licornes
Все дети-единороги
Des liqueurs à écouter
Ликеры слушать
Ils naissent puis ils se demandent
Они рождаются, а затем задаются вопросом
Mais que s'est il passé?
Но что случилось?
Qu'a t-on perdu en chemin
Что мы потеряли по пути
Était-ce un cri, un rêve, un lien?
Был ли это крик, сон, связь?
Qu'a t-on perdu en chemin
Что мы потеряли по пути
Qui nous faisait tant de bien
Который сделал нам так много хорошего
Nous faisait tant de bien?
Нам было так хорошо?
Chats noirs et chats tigrés
Черные кошки и тигровые кошки
S'asseoir, s'émerveiller
Посидеть, полюбоваться
Nous sommes tellement de choses en somme
Нас так много в сумме
J'adresse une prière aux étoiles
Я обращаюсь с молитвой к звездам
Païenne comme l'autan dans les voiles
Языческая, как Аван в парусах
Que les hommes grandissent mieux
Пусть мужчины растут лучше
Qu'ils restent vulnérables
Пусть они останутся уязвимыми
Oui c'est une prière bien naïve
Да, это очень наивная молитва
À la couleur des eaux vives
В цвет живой воды
C'est une prière aux étoiles
Это молитва звездам
De la France au Népal
Из Франции в Непал
Que les hommes restent candides
Пусть мужчины остаются откровенными
Que leur seul instinct les guide
Пусть ими руководит только их инстинкт
Au lieu de quoi, au lieu de vivre
Вместо чего, вместо того, чтобы жить
En comptant leur butin
Подсчитывая свою добычу
Chats noirs et chats tigrés
Черные кошки и тигровые кошки
S'asseoir, s'émerveiller
Посидеть, полюбоваться
Nous sommes tellement de choses en somme
Нас так много в сумме
Chats noirs et chats tigrés
Черные кошки и тигровые кошки
S'asseoir, s'émerveiller
Посидеть, полюбоваться
Nous sommes tellement de choses en somme
Нас так много в сумме
Rien qu'une prière aux étoiles
Ничего, кроме молитвы звездам
C'est rien qu'une prière aux étoiles
Это не что иное, как молитва звездам
Rien qu'une prière aux étoiles
Ничего, кроме молитвы звездам
C'est rien qu'une prière aux étoiles
Это не что иное, как молитва звездам
Aux étoiles
К звездам






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.