Daphya - Plea of Insanity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daphya - Plea of Insanity




How could I do this to myself
Как я мог так поступить с собой
I should've gotten help
Мне нужно было позвать на помощь.
Help
Помогите
I'm in a prison
Я в тюрьме.
Where no one visits
Туда, где никто не бывает.
I call collect, but
Я вызываю сбор, но ...
They never pick up
Они никогда не берут трубку.
Why?
Почему?
I'm serving my time
Я отбываю свой срок.
I'm paying my dues
Я плачу по счетам.
I didn't mean to ever hurt you
Я не хотел причинять тебе боль.
Can't let 'em lock me up and throw away the key
Я не могу позволить им запереть меня и выбросить ключ.
There's gotta be a way to set me free
Должен быть способ освободить меня.
Let me out
Выпустите меня!
Let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня.
I'm pleading to the jury
Я обращаюсь к присяжным.
I'm pleading to the judge
Я обращаюсь с жалобой к судье.
Every little thing I did
Каждую мелочь, которую я делал.
I did it for love
Я сделал это ради любви.
That's insanity
Это безумие.
(Insanity)
(Безумие)
That's insanity
Это безумие.
(Insanity)
(Безумие)
I'm pleading to the jury
Я обращаюсь к присяжным.
I'm pleading to the judge
Я обращаюсь с жалобой к судье.
I know I messed up
Я знаю, что все испортил.
But I did it for love
Но я сделал это ради любви.
That's insanity
Это безумие.
(Insanity)
(Безумие)
That's insanity
Это безумие.
(Insanity-y-y)
(Безумие-у-у)
How could I do this to myself
Как я мог так поступить с собой
I should've gotten help
Мне нужно было позвать на помощь.
Help
Помогите
I plead my case, but
Я защищаю свое дело, но ...
I'm not yet famous
Я еще не знаменит.
Enough to change up
Достаточно, чтобы измениться.
My first arraignment
Мое первое обвинение.
Why?
Почему?
I am guilty as charged
Я виновен по всем пунктам обвинения.
You know you had me
Ты знаешь, что у тебя был я.
You were my heart
Ты была моим сердцем.
Let me come back to you
Позволь мне вернуться к тебе.
Can't let 'em lock me up and throw away the key
Я не могу позволить им запереть меня и выбросить ключ.
There's gotta be a way to set me free
Должен быть способ освободить меня.
Let me out
Выпустите меня!
Let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня.
I'm pleading to the jury
Я обращаюсь к присяжным.
I'm pleading to the judge
Я обращаюсь с жалобой к судье.
Every little thing I did
Каждую мелочь, которую я делал.
I did it for love
Я сделал это ради любви.
That's insanity
Это безумие.
(Insanity)
(Безумие)
That's insanity
Это безумие.
(Insanity)
(Безумие)
I'm pleading to the jury
Я обращаюсь к присяжным.
I'm pleading to the judge
Я обращаюсь с жалобой к судье.
I know I messed up
Я знаю, что все испортил.
But I did it for love
Но я сделал это ради любви.
That's insanity
Это безумие.
(Insanity)
(Безумие)
That's insanity
Это безумие.
(Insanity-y-y)
(Безумие-у-у)
How could I do this to myself
Как я мог так поступить с собой
I should've gotten help, help
Мне нужно было позвать на помощь, на помощь.
I know my rights, but
Я знаю свои права, но ...
I can't just fight 'cause
Я не могу просто бороться, потому что
It's my indictment
Это мое обвинение.
You don't want my love
Тебе не нужна моя любовь.
Why?
Почему?
I'm serving my time
Я отбываю свой срок.
I'm paying my dues
Я плачу по счетам.
I didn't mean to ever hurt you
Я не хотел причинять тебе боль.
Can't let 'em lock me up and throw away the key
Я не могу позволить им запереть меня и выбросить ключ.
There's gotta be a way to set me free
Должен быть способ освободить меня.
Let me out
Выпустите меня!
Let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня.
I'm pleading to the jury
Я обращаюсь к присяжным.
I'm pleading to the judge
Я обращаюсь с жалобой к судье.
Every little thing I did
Каждую мелочь, которую я делал.
I did it for love
Я сделал это ради любви.
That's insanity
Это безумие.
(Insanity)
(Безумие)
That's insanity
Это безумие.
(Insanity)
(Безумие)
I'm pleading to the jury
Я обращаюсь к присяжным.
I'm pleading to the judge
Я обращаюсь с жалобой к судье.
I know I messed up
Я знаю, что все испортил.
But I did it for love
Но я сделал это ради любви.
That's insanity
Это безумие.
(Insanity)
(Безумие)
That's insanity
Это безумие.
(Insanity-y-y)
(Безумие-у-у)
I'm pleading to the jury
Я обращаюсь к присяжным.
I'm pleading to the judge
Я обращаюсь с жалобой к судье.
Every little thing I did
Каждую мелочь, которую я делал.
I did it for love
Я сделал это ради любви.
That's insanity
Это безумие.
(Insanity)
(Безумие)
That's insanity
Это безумие.
(Insanity)
(Безумие)
I'm pleading to the jury
Я обращаюсь к присяжным.
I'm pleading to the judge
Я обращаюсь с жалобой к судье.
I know I messed up
Я знаю, что все испортил.
But I did it for love
Но я сделал это ради любви.
Insanity
Невменяемость
Insanity
Невменяемость






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.