Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coronation Interlude
Krönungszwischenspiel
I
feel
like,
I've
been,
imprisoned
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
eingesperrt
gewesen,
And
I've
been
shackled
und
ich
war
gefesselt
And,
and
stuck
und,
und
festgefahren.
But,
but
I
think
I,
I
finally
feel,
free
Aber,
aber
ich
glaube,
ich,
ich
fühle
mich
endlich
frei.
And,
and
not
only
free
Und,
und
nicht
nur
frei,
But
great,
great,
great
again
sondern
großartig,
großartig,
wieder
großartig,
Like
how
I
felt
a
while
ago
so
wie
ich
mich
vor
einer
Weile
gefühlt
habe.
Great,
great,
how
I
should
feel
Großartig,
großartig,
so
wie
ich
mich
fühlen
sollte.
The
king
has
returned
Der
König
ist
zurückgekehrt.
I'm
swinging
out
verses
like
swinging
of
swords
Ich
schwinge
Verse
wie
Schwerter.
Swore
that
I
would
get
it
'cause
I
deserve
it
Ich
schwor,
dass
ich
es
bekommen
würde,
weil
ich
es
verdiene.
This
is
my
moment,
couldn't
wait
until
I
got
it
Das
ist
mein
Moment,
konnte
nicht
warten,
bis
ich
ihn
hatte.
I'm
sworn
in,
I'm
focused
Ich
bin
eingeschworen,
ich
bin
fokussiert.
I
won't
lead
'em
in
the
wrong
way
Ich
werde
sie
nicht
auf
den
falschen
Weg
führen.
I'm
on
top
of
the
rap
game
Ich
bin
an
der
Spitze
des
Rap-Spiels.
I
really
went
a
whole
long
way
Ich
bin
wirklich
einen
sehr
weiten
Weg
gegangen.
But
the
wrong
way,
I
was
waiting
Aber
der
falsche
Weg,
ich
wartete.
Now
I'm
all
the
way
in
the
right
place
Jetzt
bin
ich
voll
und
ganz
am
richtigen
Ort.
Got
my
head
in
the
right
space,
went
at
my
own
pace
Mein
Kopf
ist
am
richtigen
Platz,
ging
mein
eigenes
Tempo.
Y'all
can't
tell
me
nothing,
no
Ihr
könnt
mir
gar
nichts
sagen,
nein.
Y'all
can't
tell
me
nothing,
no
Ihr
könnt
mir
gar
nichts
sagen,
nein.
Y'all
can't
tell
me
nothing,
no
Ihr
könnt
mir
gar
nichts
sagen,
nein.
Y'all
can't
tell
me
nothing
Ihr
könnt
mir
gar
nichts
sagen.
Nothing,
nah
Nichts,
nee.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Daponte
Album
King II
date de sortie
21-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.