Paroles et traduction Dapo - Sober II, Pt. 1
Going
four
in
the
morning
Еду
в
четыре
утра.
Push
a
bell
phone
quick
Быстро
нажми
на
звонок
телефона
Cause
I'm
tryna
get
down
with
it
Потому
что
я
пытаюсь
покончить
с
этим
You
already
know
we
ain't
ever
fell
in
love
Ты
уже
знаешь,
что
мы
никогда
не
влюблялись
друг
в
друга.
And
no
one
knows
И
никто
не
знает.
No
one
really
wanna
know
Никто
на
самом
деле
не
хочет
знать
So
no
one
know
Так
что
никто
не
знает.
I'm
up
early
in
the
morning
Я
встаю
рано
утром.
Even
though
I
stayed
up
till
4 last
night,
I'm
not
yawning
Хотя
прошлой
ночью
я
не
спал
до
четырех,
я
не
зеваю.
High
and
drunk
as
fuckcan
I
fix
it
in
the
morning
Под
кайфом
и
пьяный
как
ублюдок
я
чиню
его
утром
Instead
of
writing
and
trying
to
be
the
best
Вместо
того
чтобы
писать
и
стараться
быть
лучшим
I'm
out
smoking
on
this
wax,
or
smoking
on
gas
Я
курю
на
этом
воске
или
курю
на
газе.
Or
drinking
bottles
out
my
ass
Или
выпивать
бутылки
из
своей
задницы
I
hate
that
Я
ненавижу
это.
Wish
I
could
be
straight
edge,
straight
again
Жаль,
что
я
не
могу
быть
прямым
краем,
снова
прямым
I
was
sober
for
a
couple
years,
then
I
came
back
Я
был
трезв
пару
лет,
а
потом
вернулся.
Gor
over
it
for
a
while,
liked
where
I
was
at
Какое-то
время
гор
обдумывал
это,
ему
нравилось,
где
я
нахожусь.
Now
I'm
smoking
on
a
pack,
and
collecting
caps
Теперь
я
курю
пачку
сигарет
и
собираю
колпачки.
Collecting
wraps,
inside
my
v,
like
notepads
Собираю
обертки
внутри
своей
тачки,
как
блокноты.
Where
did
my
old
head
go
at,
wonder
where
the
smokes
at
Куда
делась
моя
старая
голова,
интересно,
куда
подевался
дым?
Tryna
get
out
of
my
head,
Do
it
with
blunt
wraps
Пытаюсь
выкинуть
это
из
головы,
делаю
это
тупыми
обертками.
Blessed
that,
I
could
quit
whenever,
and
I
want
to
so
bad
Благословенно,
я
мог
бы
уйти
в
любое
время,
а
я
так
сильно
этого
хочу
But
can't
do
it
Но
я
не
могу
этого
сделать.
Thought
that
I
could
but
this
damn
music
Я
думал
что
смогу
но
эта
чертова
музыка
Got
me
stressed
to
the
brim,
so
my
cup
filled
stupid
Я
нервничал
до
краев,
так
что
моя
чашка
была
полна
глупостей.
Tryna
get
as
fucked
up
as
possible
for
a
human
Я
стараюсь
быть
настолько
испорченным
насколько
это
возможно
для
человека
I
don't
wanna
be
awake
no
more
Я
больше
не
хочу
просыпаться
I
don't
wanna
see
the
pain
no
more
Я
больше
не
хочу
видеть
эту
боль
I
don't
wanna
be
here
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
здесь.
But
I
can't
fail,
gotta
prove
haters
all
wrong
Но
я
не
могу
потерпеть
неудачу,
я
должен
доказать,
что
ненавистники
ошибаются.
Hate
that,
I
could
sidetracked,
so
fast
Ненавижу
это,
я
могу
так
быстро
отвлечься
Wanna
be
the
best,
I
ain't
close,
that's
far
fetched
Хочу
быть
лучшим,
но
я
не
близок
к
этому,
это
надуманно.
'Till
I
get
the
crown,
put
it
at,
where
I
leave
the
hat
Пока
я
не
получу
корону,
положи
ее
туда,
где
я
оставлю
шляпу.
Get
on
the
track,
to
the
right
route,
went
the
wrong
way
Встань
на
рельсы,
на
верный
маршрут,
пошел
не
тем
путем.
Retrace
steps
Повторите
шаги
назад
Tryna
never
miss,
like
a
James
Harden
step
back
Стараюсь
никогда
не
промахиваться,
как
Джеймс
Харден
отступает
назад.
Gotta
go
away
to
the
days
that,
I
wrote
better
raps,
I
was
better
then
Должен
вернуться
в
те
дни,
когда
я
писал
лучшие
РЭПы,
тогда
я
был
лучше.
And
you
couldn't
tell
me
shit,
now
I
needa
relapse
И
ты
ни
хрена
не
мог
мне
сказать,
теперь
мне
нужен
рецидив.
Now
I
need
a
relapse
Теперь
мне
нужен
рецидив.
People
telling
me
I
need
help,
I
can
see
in
fact
Люди
говорят
мне,
что
мне
нужна
помощь,
я
вижу
это
на
самом
деле
I
ask
for
the
feedback,
y'all
ain't
give
me
nothing
Я
прошу
обратной
связи,
но
вы
мне
ничего
не
даете
Fuck
all
these
drugs,
need
to
be
high
on
my
ethics
К
черту
все
эти
наркотики,
мне
нужно
быть
под
кайфом
от
своей
этики.
I
need
to
be
high
on
something
Мне
нужно
быть
под
кайфом
от
чего-то.
'Cause
I'm
not
high
on
my
own
self
Потому
что
я
не
под
кайфом
от
самого
себя
I
gotta
get
high
on
something
Я
должен
получить
кайф
от
чего-то.
'Cause
I'm
not
high
on
my
own
self
Потому
что
я
не
под
кайфом
от
самого
себя
Going
four
in
the
morning
Еду
в
четыре
утра.
Push
a
bell
phone
quick
Быстро
нажми
на
звонок
телефона
Cause
I'm
tryna
get
down
with
it
Потому
что
я
пытаюсь
покончить
с
этим
You
already
know
we
ain't
ever
fell
in
love
Ты
уже
знаешь,
что
мы
никогда
не
влюблялись
друг
в
друга.
And
no
one
knows
И
никто
не
знает.
No
one
really
wanna
know
Никто
на
самом
деле
не
хочет
знать
So
no
one
know
Так
что
никто
не
знает.
High
on
something
Под
кайфом
от
чего-то.
Tell
me
that
I'm
buggin
Скажи
мне
что
я
придурок
Faced
with
depression
Столкнувшись
с
депрессией
So
I
take
a
bong
rip
Поэтому
я
беру
бонг
рип
Couldn't
get
stuck
more
Я
больше
не
мог
застрять
So
I
let
it
run
me
Поэтому
я
позволил
ей
управлять
мной.
Somebody
blunt
me
Кто
нибудь
притупите
меня
Feeling
so
hungry
Чувствую
себя
таким
голодным
And
these
memories
they
haunt
me
И
эти
воспоминания
они
преследуют
меня
Couldn't
do
it
with
no
army
Без
армии
этого
не
сделать.
And
somebody
please
arm
me
И
кто
нибудь
пожалуйста
вооружите
меня
To
get
these
demons
up
off
me
Чтобы
избавиться
от
этих
демонов.
Wish
that
I
could
change
how
I
did
it
Жаль
что
я
не
могу
изменить
то
как
я
это
сделал
Wish
that
I
could
fix
it
Жаль
что
я
не
могу
это
исправить
From
the
beginning
С
самого
начала
...
I
wish
that
Я
хочу
этого.
I
could
go
back
Я
мог
бы
вернуться.
And
never
take
that
hit,
I
wish
И
никогда
не
принимай
этот
удар,
хотел
бы
я
этого.
I
wish
I
was
a
better
man
Хотел
бы
я
быть
лучше.
Then
I
am
now,
yeah
Значит,
так
оно
и
есть,
да
Stuck
a
predicament
Застрял
в
затруднительном
положении
Nobody
predicted
it
Никто
этого
не
предвидел.
Popping
prescription
pills
Глотание
таблеток
по
рецепту
врача
Just
for
the
hell
of
it
Просто
черт
возьми
Wish
I
could
just
sell
the
shit
Жаль
что
я
не
могу
просто
продать
это
дерьмо
Stop
overusing
it
Перестань
злоупотреблять
этим.
At
this
point
I'm
abusing
it
На
данный
момент
я
злоупотребляю
этим.
Barely
breathing
off
stupid
shit
Едва
дыша
от
глупого
дерьма
This
shit
ain't
lit
Это
дерьмо
не
горит.
Man,
This
shit
ain't
it
Чувак,
это
дерьмо,
не
так
ли
Got
me
fucked
up
in
the
head,
wish
I
could
quit
У
меня
все
на
уме,
жаль,
что
я
не
могу
бросить
курить.
That's
it,
but
I
can't
Это
так,
но
я
не
могу.
Going
four
in
the
morning
Еду
в
четыре
утра.
Push
a
bell
phone
quick
Быстро
нажми
на
звонок
телефона
Cause
I'm
tryna
get
down
with
it
Потому
что
я
пытаюсь
покончить
с
этим
You
already
know
we
ain't
ever
fell
in
love
Ты
уже
знаешь,
что
мы
никогда
не
влюблялись
друг
в
друга.
And
no
one
knows
И
никто
не
знает.
No
one
really
wanna
know
Никто
на
самом
деле
не
хочет
знать
So
no
one
know
Так
что
никто
не
знает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Daponte
Album
King II
date de sortie
21-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.