Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Rise Again
Wir erheben uns wieder
We
risin'
like
we
never
left
Wir
erheben
uns,
als
wären
wir
nie
gegangen
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
We
rise
again
we
never
left
Wir
erheben
uns
wieder,
wir
sind
nie
gegangen
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
We
risin'
up
above
the
rest
Wir
erheben
uns
über
den
Rest
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
And
I
never
got
the
message
Und
ich
habe
die
Nachricht
nie
bekommen
I
been
grindin'
since
eleven,
now
I'm
ready,
yeah,
yeah
Ich
schufte
seit
ich
elf
bin,
jetzt
bin
ich
bereit,
yeah,
yeah
You
can't
tell
me
nothing,
fuck
you,
I'ma
do
my
own
thing
Du
kannst
mir
nichts
erzählen,
fick
dich,
ich
mach
mein
eigenes
Ding
Waiting
for
approvals
from
the
people
who
don't
approve
shit
Warte
auf
Zustimmung
von
Leuten,
die
nichts
zustimmen
I
don't
need
approval
Ich
brauche
keine
Zustimmung
I
approve
my
own
shit,
yeah
Ich
genehmige
meinen
eigenen
Scheiß,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I
approve
my
own
shit
Ich
genehmige
meinen
eigenen
Scheiß
I'ma
go
and
own
shit
Ich
werde
hingehen
und
den
Scheiß
besitzen
The
king
is
back
so
tell
your
friends,
I'm
on
it
Der
König
ist
zurück,
also
sag
es
deinen
Freunden,
ich
bin
dran
I'm
being
honest,
I'm
the
hardest
Ich
bin
ehrlich,
ich
bin
der
Härteste
Shit
ain't
change
not
even
a
little
bit
Der
Scheiß
hat
sich
nicht
mal
ein
bisschen
geändert
The
game
is
still
in
shambles
and
everybody
on
the
same
shit
Das
Spiel
ist
immer
noch
ein
Trümmerhaufen
und
jeder
macht
den
gleichen
Scheiß
That's
a
shame
Das
ist
eine
Schande
That's
a
real
shame,
y'all
on
the
same
shit
Das
ist
eine
echte
Schande,
ihr
macht
alle
den
gleichen
Scheiß
I
done
tried
to
run
away
so
many
times
I
thought
I
did
Ich
habe
so
oft
versucht
wegzulaufen,
ich
dachte,
ich
hätte
es
geschafft
Running
like
I'm
forest
in
the
forest
where
it
lives
Laufe
wie
Forrest
im
Wald,
wo
es
lebt
Thought
that
I
was
finished
but
this
shit
is
back
again
Dachte,
ich
wäre
fertig,
aber
dieser
Scheiß
ist
wieder
da
I
guess
it's
for
the
better
but
I
wish
that
wasn't
it
Ich
schätze,
es
ist
zum
Besseren,
aber
ich
wünschte,
es
wäre
nicht
so
I
been
terrified,
yeah,
Ich
war
verängstigt,
yeah,
I
been
terrified
Ich
war
verängstigt
I
been
terrified,
yeah
Ich
war
verängstigt,
yeah
I
been
terrified
Ich
war
verängstigt
I
been
in
a
situation
and
I
thought
I
got
away
Ich
war
in
einer
Situation
und
dachte,
ich
wäre
entkommen
Now
he's
back
and
better
and
he's
ready
to
take
me
away
Jetzt
ist
er
zurück
und
besser
und
bereit,
mich
mitzunehmen
Or
to
raise
me
up,
I
am
running
for
my
life
Oder
mich
emporzuheben,
ich
renne
um
mein
Leben
Wish
that
I
could
fight
it,
but
I'm
terrified,
yeah
Wünschte,
ich
könnte
dagegen
ankämpfen,
aber
ich
bin
verängstigt,
yeah
I'm
terrified
Ich
bin
verängstigt
I
am
terrified,
yeah
Ich
bin
verängstigt,
yeah
I'm
terrified
Ich
bin
verängstigt
Terrified,
but
I
strive,
never
look
away
Verängstigt,
aber
ich
strebe,
schaue
niemals
weg
Ill
inside,
kills
my
mind,
so
I
hideaway
Krank
im
Innern,
tötet
meinen
Verstand,
also
verstecke
ich
mich
Wish
this
guy
would
just
die,
hate
being
this
way
Wünschte,
dieser
Kerl
würde
einfach
sterben,
hasse
es,
so
zu
sein
Each
and
every
day,
he
scares
myself
away
Jeden
einzelnen
Tag
jagt
er
mir
selbst
Angst
ein
Terrified,
but
I
strive,
never
look
away
Verängstigt,
aber
ich
strebe,
schaue
niemals
weg
Ill
inside,
kills
my
mind,
so
I
hideaway
Krank
im
Innern,
tötet
meinen
Verstand,
also
verstecke
ich
mich
Wish
this
guy
would
just
die,
hate
being
this
way
Wünschte,
dieser
Kerl
würde
einfach
sterben,
hasse
es,
so
zu
sein
Each
and
every
day,
he
scares
myself
away
Jeden
einzelnen
Tag
jagt
er
mir
selbst
Angst
ein
Who
said,
who
said
Wer
hat
gesagt,
wer
hat
gesagt
Who
said,
who
said
Wer
hat
gesagt,
wer
hat
gesagt
Who
said,
who
said
Wer
hat
gesagt,
wer
hat
gesagt
Who
said,
who
said
Wer
hat
gesagt,
wer
hat
gesagt
Listen,
yeah
Hör
zu,
yeah
Who
said
I
ain't
gonna
be
the
greatest
Wer
hat
gesagt,
ich
werde
nicht
der
Größte
sein
Waiting
for
a
place
to
open
up,
then
I
make
arrangements
Warte
darauf,
dass
sich
ein
Platz
öffnet,
dann
treffe
ich
Vorkehrungen
At
anyone
above
me,
we
are
aimin'
better
aim
and
Auf
jeden
über
mir
zielen
wir,
zielt
besser
und
Pray
that
you
don't
lose
your
spot,
when
I
take
next
Bete,
dass
du
deinen
Platz
nicht
verlierst,
wenn
ich
als
Nächstes
dran
bin
Please
I
don't
speak
to
peasants
Bitte,
ich
spreche
nicht
mit
Bauern
In
the
presence
of
a
legend
In
der
Gegenwart
einer
Legende
Y'all
been
hatin',
teach
em
lessons
Ihr
habt
alle
gehasst,
ich
erteile
ihnen
Lektionen
I
don't
really
need
your
reference
Ich
brauche
eure
Referenz
wirklich
nicht
Fuck
y'all
Fickt
euch
alle
On
y'all
I
drop
napalm
Auf
euch
alle
lasse
ich
Napalm
fallen
A-bomb,
give
'em
light
Akon
A-Bombe,
gebt
ihnen
Licht
wie
Akon
Give
me
the
bass
drums
Gebt
mir
die
Bassdrums
I
been
waiting
patiently
Ich
habe
geduldig
gewartet
Now
they
hate
is
aimed
at
me
Jetzt
zielt
ihr
Hass
auf
mich
Hit
'em
with
the
golden
eye
Treffe
sie
mit
dem
GoldenEye
Cubans
all
I
need
to
see
Kubanische
Ketten
sind
alles,
was
ich
sehen
muss
I'ma
make
em
disappear
Ich
lasse
sie
verschwinden
Quicker
than
a
magic
trick
Schneller
als
ein
Zaubertrick
No
make
believe
Kein
Vormachen
I'ma
go
wake
'em
from
they
sleep
Ich
werde
sie
aus
ihrem
Schlaf
wecken
I
ain't
one
of
these
other,
motherfuckers
from
the
city
Ich
bin
keiner
dieser
anderen
Motherfucker
aus
der
Stadt
Tryna
cop
a
sound
and
roll
with
it
Die
versuchen,
einen
Sound
zu
kopieren
und
damit
durchzukommen
Log-In
on
a
rough
track,
said
Dapo
you
fuck
with
that?
Log-In
bei
einem
harten
Track,
sagte
Dapo,
feierst
du
das?
He
know
me
answer,
none
of
it,
now
we
getting
back
on
track
Er
kennt
meine
Antwort,
nichts
davon,
jetzt
kommen
wir
wieder
auf
Kurs
Fuck
is
up
Was
zum
Teufel
ist
los
All
I
know
is
where
I'm
heading,
up
and
up
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
wohin
ich
gehe,
immer
weiter
aufwärts
Others
getting
uppercut
Andere
kriegen
einen
Uppercut
Cut
em
off
they
undercut
Schneide
sie
ab,
sie
unterbieten
I'ma
be
the
greatest
to
ever
do
it,
or
one
of
y'all
Ich
werde
der
Größte
sein,
der
es
je
getan
hat,
oder
einer
von
euch
I
promise
y'all,
bringing
RME
to
the
promise
land
Ich
verspreche
euch,
bringe
RME
ins
gelobte
Land
Listen,
yeah
Hör
zu,
yeah
Everyone
picking
up
mics
Jeder
greift
zum
Mikrofon
But
they
not
playing
like
Mike
Aber
sie
spielen
nicht
wie
Mike
They
are
not
one
of
the
greatest
Sie
sind
nicht
einer
der
Größten
So
what
we
debating
they
not
in
my
line
Also
was
diskutieren
wir,
sie
sind
nicht
in
meiner
Liga
I
do
not
wanna
debate
it
Ich
will
nicht
darüber
diskutieren
Out
of
respect
for
my
grind
Aus
Respekt
vor
meiner
harten
Arbeit
I
do
not
have
the
time
Ich
habe
nicht
die
Zeit
Ego
is
running
my
life
Das
Ego
lenkt
mein
Leben
I
do
not
fuck
with
these
bitches
Ich
ficke
nicht
mit
diesen
Schlampen
They
bitches
is
ruining
rhymes
Diese
Schlampen
ruinieren
Reime
Known
for
slowing
the
process
Bekannt
dafür,
den
Prozess
zu
verlangsamen
Maybe
not
yours
but
mine
Vielleicht
nicht
deinen,
aber
meinen
I
did
it
a
couple
of
times
Ich
habe
es
ein
paar
Mal
gemacht
I'll
never
change
my
mind
Ich
werde
meine
Meinung
nie
ändern
I'ma
the
greatest
Ich
bin
der
Größte
Word
to
Jay,
Ye,
Dre
top
5,
yeah
Ehrenwort
an
Jay,
Ye,
Dre,
Top
5,
yeah
I
am
not
safe
Ich
bin
nicht
sicher
Running
for
days
and
can't
seem
to
escape
Laufe
seit
Tagen
und
kann
scheinbar
nicht
entkommen
Taking
all
the
turns
I
take
Nehme
all
die
Abzweigungen,
die
ich
nehme
I
just
wish
he
would
go
way
Ich
wünschte
nur,
er
würde
weggehen
I
am
not
safe
Ich
bin
nicht
sicher
I
just
had
dreams
of
a
wraith
Ich
hatte
gerade
Träume
von
einem
Geist
He
ain't
had
to
do
all
this
Er
hätte
das
alles
nicht
tun
müssen
Now
he
got
me
thinking
strange
Jetzt
bringt
er
mich
dazu,
seltsam
zu
denken
I
run
I'm
a
goner,
he
killing
me
softly
Ich
renne,
ich
bin
erledigt,
er
tötet
mich
sanft
And
he
barely
make
mistakes
Und
er
macht
kaum
Fehler
I
think
I
embrassed
him,
I
think
it's
too
late
for
Ich
glaube,
ich
habe
ihn
blamiert,
ich
glaube,
es
ist
zu
spät
für
But
I
pray
I
may
escape
Aber
ich
bete,
dass
ich
entkommen
kann
But
I
think
it's
too
late
Aber
ich
glaube,
es
ist
zu
spät
Nah,
I
know
it's
too
late
Nein,
ich
weiß,
es
ist
zu
spät
Now
we
staring
face
to
face
Jetzt
stehen
wir
uns
von
Angesicht
zu
Angesicht
gegenüber
I
brace
to
make
my
case
to
why
he
gotta
leave
Ich
wappne
mich,
um
meinen
Fall
darzulegen,
warum
er
gehen
muss
Don't
you
see
that
you
killing
me
Siehst
du
nicht,
dass
du
mich
umbringst
Honestly
you
are
not
feeling
me
Ehrlich
gesagt,
du
fühlst
mich
nicht
You
was
here
to
start
helping
me
Du
warst
hier,
um
mir
zu
helfen
Now
you
just
hurting
me,
physically,
mentally,
spiritually,
everything
Jetzt
verletzt
du
mich
nur,
körperlich,
geistig,
seelisch,
alles
But
you
keep
lovin'
it,
Tell
em
to
suck
a
dick
Aber
du
liebst
es
weiter,
sag
ihnen,
sie
sollen
einen
Schwanz
lutschen
Fuck
all
that
other
shit
Fick
all
den
anderen
Scheiß
Hope
you
go
suck
on
ya
mother
I
said
it
with
chest
Hoffentlich
lutschst
du
an
deiner
Mutter,
ich
hab's
mit
breiter
Brust
gesagt
So
you
know
that
I
meant
the
shit
Damit
du
weißt,
dass
ich
den
Scheiß
ernst
meine
Just
tryna
get
paid
Versuche
nur,
bezahlt
zu
werden
And
tryna
be
great
Und
versuche,
großartig
zu
sein
And
you
tell
me
these
things
Und
du
erzählst
mir
diese
Dinge
But
it
go
fuck
with
my
head
Aber
es
fickt
mit
meinem
Kopf
Telling
me
no
one
is
better
Sagst
mir,
niemand
ist
besser
Telling
me
I
am
the
best
Sagst
mir,
ich
bin
der
Beste
Telling
me
I'll
make
an
album
go
platinum
Sagst
mir,
ich
werde
ein
Album
machen,
das
Platin
geht
And
then
go
and
face
death
Und
dann
dem
Tod
ins
Auge
sehen
I
just
wanted
a
boost
Ich
wollte
nur
einen
Schub
I
just
wanted
some
confidence
Ich
wollte
nur
etwas
Selbstvertrauen
Instead
I
got
this
ego
Stattdessen
bekam
ich
dieses
Ego
That
I
cannot
fix
Das
ich
nicht
reparieren
kann
I
just
wanted
some
reasons
Ich
wollte
nur
ein
paar
Gründe
To
keep
me
going
Um
weiterzumachen
He
kept
me
going
Er
hat
mich
weitermachen
lassen
Not
because
I
chose
to
do
it
Nicht
weil
ich
es
so
entschieden
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Daponte
Album
King II
date de sortie
21-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.