Paroles et traduction Dappy - 100 (Built for This)
100 (Built for This)
100 (Создан для этого)
You
know
I
always
keep
it
one
hundred
right?
Ты
же
знаешь,
я
всегда
честен
с
тобой,
да?
(I
keep
it
100)
(Я
на
100
честен)
You
ain't
gotta
worry
about
shhhh
Тебе
не
нужно
ни
о
чём
беспокоиться,
тссс
(I
keep
it
100)
(Я
на
100
честен)
I
thought
that
you'd
give
up
Я
думал,
ты
сдашься
When
all
we
had
was
us
Когда
у
нас
были
только
мы
I
can't
even
lie,
even
lie
to
ya
Не
могу
тебе
соврать,
даже
тебе
I'm
sorry
it
ain't
my
fault
Прости,
но
это
не
моя
вина
I
run
out
of
all
my
trust
Я
растратил
всё
своё
доверие
I
went
through
hell
and
back
Я
прошёл
через
ад
и
обратно
To
get
it
back.
Чтобы
вернуть
это.
That's
why
every
day
I
thank
the
lord
Поэтому
каждый
день
я
благодарю
Бога
You
ain't
just
with
me
for
money
Ты
не
со
мной
только
из-за
денег
Cos
you
keep
on
giving
without
taking
nothing
from
me
Потому
что
ты
продолжаешь
отдавать,
ничего
не
беря
у
меня
I
remember
all
the
times
when
I
was
low
Я
помню
все
те
времена,
когда
я
был
на
дне
And
you
never
let
go
И
ты
никогда
не
отпускала
I'm
just
being
honest
with
you
oh
Я
просто
честен
с
тобой,
о
You
could
be
down
and
out
Ты
можешь
быть
подавлена
и
разбита
But
it
won't
matter
Но
это
не
будет
иметь
значения
Just
call
for
back
up
Просто
позови
на
помощь
And
I
will
always
come
through
oh
oh
И
я
всегда
приду,
о,
о
You
don't
need
nobody
else
Тебе
никто
больше
не
нужен
It's
me
and
you
against
the
world
Только
я
и
ты
против
всего
мира
Cos
I
was
built
for
this
Потому
что
я
создан
для
этого
So
forget
about
my
previous
Так
что
забудь
о
моём
прошлом
When
I
say
I'm
being
serious
Когда
я
говорю,
что
я
серьёзен
I'm
too
real
for
this
Я
слишком
настоящий
для
этого
I
feel
to
run
and
tell
everyone
Мне
хочется
бежать
и
всем
рассказывать
As
if
I'll
find
anyone
as
good
as
this
Как
будто
я
найду
кого-то
настолько
же
хорошего,
как
ты
As
good
as
this
Настолько
же
хорошего,
как
ты
You
know
I'm
built
for,
for
you
Ты
знаешь,
я
создан
для,
для
тебя
(I
keep
it
100)
(Я
на
100
честен)
So
the
only
thing
that
matters
Так
что
единственное,
что
имеет
значение
Is
you
can
always
count
on
me
Это
то,
что
ты
всегда
можешь
на
меня
рассчитывать
Cos
you
know
I
keep
it
one
hundred
Потому
что
ты
знаешь,
я
честен
с
тобой
And
I
have
done
right
from
the
start
И
я
был
таким
с
самого
начала
This
time
I
really
won't
let
you
down
В
этот
раз
я
тебя
точно
не
подведу
Cos
you
and
I
were
a
part
of
me
Потому
что
ты
и
я
были
частью
меня
That's
hand
on
heart
Это
правда,
клянусь
So
tell
me
if
there's
anything
I
could
do
to
make
it
better
Так
скажи
мне,
есть
ли
что-нибудь,
что
я
могу
сделать,
чтобы
всё
наладить?
Let
me
know
a
way
I
could
take
away
any
of
the
pressure
Дай
мне
знать,
как
я
могу
снять
с
тебя
хоть
немного
напряжения
Now
if
ever
you
feel
low
Теперь,
если
ты
когда-нибудь
будешь
чувствовать
себя
подавленной
Just
know
that
I'll
never
let
go
Просто
знай,
что
я
никогда
не
отпущу
Cos
I'm
just
being
honest
with
you
oh
Потому
что
я
просто
честен
с
тобой,
о
You
could
be
down
and
out
Ты
можешь
быть
подавлена
и
разбита
But
it
won't
matter
Но
это
не
будет
иметь
значения
Just
call
for
back
up
Просто
позови
на
помощь
And
I
will
always
come
through
oh
oh
И
я
всегда
приду,
о,
о
You
don't
need
nobody
else
Тебе
никто
больше
не
нужен
It's
me
and
you
against
the
world
Только
я
и
ты
против
всего
мира
Cos
I
was
built
for
this
Потому
что
я
создан
для
этого
So
forget
about
my
previous
Так
что
забудь
о
моём
прошлом
When
I
say
I'm
being
serious
Когда
я
говорю,
что
я
серьёзен
I'm
too
real
for
this
Я
слишком
настоящий
для
этого
I
feel
to
run
and
tell
everyone
Мне
хочется
бежать
и
всем
рассказывать
As
if
I'll
find
anyone
as
good
as
this
Как
будто
я
найду
кого-то
настолько
же
хорошего,
как
ты
As
good
as
this
Настолько
же
хорошего,
как
ты
You
know
I'm
built
for,
for
you
Ты
знаешь,
я
создан
для,
для
тебя
Cos
I
was
built
for
this
Потому
что
я
создан
для
этого
So
forget
about
my
previous
Так
что
забудь
о
моём
прошлом
When
I
say
I'm
being
serious
Когда
я
говорю,
что
я
серьёзен
I'm
too
real
for
this
Я
слишком
настоящий
для
этого
I
feel
to
run
and
tell
everyone
Мне
хочется
бежать
и
всем
рассказывать
As
if
I'll
find
anyone
as
good
as
this
Как
будто
я
найду
кого-то
настолько
же
хорошего,
как
ты
As
good
as
this
Настолько
же
хорошего,
как
ты
You
know
I'm
built
for,
for
you
Ты
знаешь,
я
создан
для,
для
тебя
See
I,
I
was
built
for
this
Видишь,
я,
я
создан
для
этого
Now
tell
me
who
do
you
love?
Теперь
скажи
мне,
кого
ты
любишь?
Even
though
I
haven't
made
it
easy
Несмотря
на
то,
что
я
не
облегчил
тебе
задачу
You
think
I've
come
this
far
just
to
give
up?
Ты
думаешь,
я
зашёл
так
далеко,
чтобы
просто
сдаться?
Cos
what
it
is
Потому
что
это
Cos
I
was
built
for
this
Потому
что
я
создан
для
этого
So
forget
about
my
previous
Так
что
забудь
о
моём
прошлом
When
I
say
I'm
being
serious
Когда
я
говорю,
что
я
серьёзен
I'm
too
real
for
this
Я
слишком
настоящий
для
этого
I
feel
to
run
and
tell
everyone
Мне
хочется
бежать
и
всем
рассказывать
As
if
I'll
find
anyone
as
good
as
this
Как
будто
я
найду
кого-то
настолько
же
хорошего,
как
ты
As
good
as
this
Настолько
же
хорошего,
как
ты
You
know
I'm
built
for,
for
you
Ты
знаешь,
я
создан
для,
для
тебя
Cos
I
was
built
for
this
Потому
что
я
создан
для
этого
So
forget
about
my
previous
Так
что
забудь
о
моём
прошлом
When
I
say
I'm
being
serious
Когда
я
говорю,
что
я
серьёзен
I'm
too
real
for
this
Я
слишком
настоящий
для
этого
I
feel
to
run
and
tell
everyone
Мне
хочется
бежать
и
всем
рассказывать
As
if
I'll
find
anyone
as
good
as
this
Как
будто
я
найду
кого-то
настолько
же
хорошего,
как
ты
As
good
as
this
Настолько
же
хорошего,
как
ты
You
know
I'm
built
for,
for
you
Ты
знаешь,
я
создан
для,
для
тебя
(I
keep
it
100)
(Я
на
100
честен)
(I
keep
it
100)
(Я
на
100
честен)
(I
keep
it
100)
(Я
на
100
честен)
(I
keep
it
100)
(Я
на
100
честен)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Costadinos Contostavlos, Nathaniel Keble Ritchie, Alfred James Millar, Matthew Thomas Paul Holmes, Philip Anthony Leigh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.