Paroles et traduction Dappy feat. Abra Cadabra - Bolo (feat. Abra Cadabra)
You
know
I
only
talk
that
real
Ты
знаешь,
что
я
говорю
только
правду.
Yo
Rvchet,
it
sounds
mad
Эй,
рвет,
это
звучит
безумно
Pockets
on
swoler,
getting
older
Карманы
на
сволере,
становлюсь
старше.
Humble,
I
don't
move
too
flashy
Скромный,
я
двигаюсь
не
слишком
броско.
Them
man
are
capping,
man
are
actors
Эти
люди-капперы,
люди-актеры.
They
need
a
Oscar,
I'm
just
tryna
grab
me
a
Grammy
Им
нужен
"Оскар",
а
я
просто
пытаюсь
получить
"Грэмми".
You're
out
here
struggling
with
like
2 and
a
Q
Ты
здесь
борешься
с
чем
то
вроде
2 и
Q
It's
been
a
month
and
you
still
ain't
flipped
shit
Прошел
месяц,
а
ты
до
сих
пор
ни
хрена
не
сделал.
Can't
be
out
here
trapping
like
it's
a
Не
могу
же
я
быть
здесь,
в
ловушке,
как
будто
это
...
Fashion
when
you
come
from
a
real
earnt
family
Модно,
когда
ты
выходец
из
семьи
с
приличными
доходами.
Mr
lover
man,
the
money
stacking
up
we
need
more
rubber
bands
Мистер
любовник,
деньги
накапливаются,
нам
нужно
больше
резинок,
I
get
it
and
split
it
with
the
fam
я
беру
их
и
делю
с
семьей.
They
get
it
and
put
it
on
the
gram
Они
получают
его
и
помещают
в
грамм.
My
pocks
stay
bolo,
tell
bro
bro
we
got
a
show
in
a
diffrent
country
Мои
ягодицы
остаются
Боло,
скажи
братану,
что
у
нас
шоу
в
другой
стране.
Your
accountant
say
your
out
'ere
Твой
бухгалтер
говорит,
что
ты
здесь.
Spending
thousands
fam
your
getting
way
too
comfy
Тратя
тысячи
Фам
ты
становишься
слишком
уютным
Mashine
in
my
hand,
mop
on
the
deck
im
clean
with
the
bang
Машинка
в
моей
руке,
швабра
на
палубе,
я
чист
с
треском.
Filling
up
a
nigga
finna
go
steam
on
a
man
Заправляя
ниггера
финна
пускает
пар
по
мужику
Better
have
a
pillow
and
a
duvet,
cah
he
finna
go
sleep
where
he
at
Лучше
возьми
подушку
и
пуховое
одеяло,
ках
он
финна,
иди
спать,
где
он
сейчас
I
lean
with
the
gat,
Я
наклоняюсь
с
револьвером.
I
done
tiktok
block
you
can
leave
it
Я
сделал
блок
тикток,
ты
можешь
оставить
его
To
man,
man
leave
with
a
bang
no
cap
Человеку,
человек
уходит
с
треском,
без
шапки.
It's
mad
with
a
mash
in
my
palm
Это
безумие
с
месивом
в
моей
ладони
Bad
from
me
born
Плохо
от
меня
родилось
Angle
me
arm
and
take
my
stance
Наклони
мою
руку
и
займи
мою
позицию
I
ain't
thinking
bout
bootouts,
them
man
soft
Я
не
думаю
о
бутаутах,
эти
люди
мягкие.
Coulda
had
a
firefight,
they
dont
let
that
blast
Мы
могли
бы
устроить
перестрелку,
но
они
этого
не
допустят.
I
used
to
be
like
them
riding
round
no
p's
on
a
ridgeback
Когда-то
я
был
таким
же,
как
они,
разъезжая
без
всяких
" п
" на
риджбеке.
So
why
wouldn't
they
bother
me
and
make
me
rise
up
a
big
strap
Так
почему
бы
им
не
побеспокоить
меня
и
не
заставить
подняться
на
большую
планку?
Pockets
on
swoler,
getting
older
Карманы
на
сволере,
становлюсь
старше.
Humble,
I
don't
move
too
flashy
Скромный,
я
двигаюсь
не
слишком
броско.
Them
man
are
capping,
man
are
actors
Эти
люди-капперы,
люди-актеры.
They
need
a
Oscar,
I'm
just
tryna
grab
me
a
Grammy
Им
нужен
"Оскар",
а
я
просто
пытаюсь
получить
"Грэмми".
You're
out
here
struggling
with
like
2 and
a
blue
Ты
здесь
борешься
с
двумя
и
одним
синим
It's
been
a
month
and
you
still
ain't
flipped
shit
Прошел
месяц,
а
ты
до
сих
пор
ни
хрена
не
сделал.
Can't
be
out
here
trapping
like
it's
a
Не
могу
же
я
быть
здесь,
в
ловушке,
как
будто
это
...
Fashion
when
you
come
from
a
real
earnt
family
Модно,
когда
ты
выходец
из
семьи
с
приличными
доходами.
Mr
money
man,
the
money
stacking
up
we
need
more
rubber
bands
Мистер
денежный
человек,
деньги
накапливаются,
нам
нужно
больше
резинок,
I
get
it
and
split
it
with
the
fam
я
беру
их
и
делю
с
семьей.
You
get
it
and
you
put
it
on
the
gram
Ты
получаешь
его
и
записываешь
в
грамм.
My
pocks
stay
bolo,
tell
bro
bro
we
got
a
show
in
a
diffrent
country
Мои
ягодицы
остаются
Боло,
скажи
братану,
что
у
нас
шоу
в
другой
стране.
Your
accountant
say
your
out
'ere
Твой
бухгалтер
говорит,
что
ты
здесь.
Spending
thousands,
fam
your
getting
way
too
comfy
Тратя
тысячи,
Фам,
ты
становишься
слишком
уютным.
Brudda,
I
just
made
25
racks
off
a
16
bar
thats
a
year
wage
Брудда,
я
только
что
заработал
25
стоек
на
16
барах-это
годовая
зарплата
Thats
a
bag
a
bar
with
9 to
spare
my
brudda
you
can
keep
the
change
Это
сумка
батончик
с
девятью
в
запасе
моя
брудда
сдачу
можешь
оставить
себе
No
cap
made
a
million
racks
in
the
Ни
один
кэп
не
заработал
миллион
стоек
в
Maddest
of
hats,
then
I
changed
the
game
Безумная
шляпа,
а
потом
я
изменил
правила
игры.
With
the
cards
I
was
dealt,
I
shouldn't
be
popping
these
ace
of
spades
С
теми
картами,
которые
мне
сдали,
я
не
должен
был
выбрасывать
туза
пик.
Carried
the
whole
game
on
my
back
for
like
Я
носил
всю
игру
на
спине
около
14
years
now
I'm
feeling
like
a
Aubameyang
14
лет
и
теперь
чувствую
себя
как
Обамеянг
I
never
let
it
get
it
my
head
cah
we
all
Я
никогда
не
позволяю
этому
овладеть
моей
головой
ках
мы
все
Bleed
red
theres
always
someone
badder
than
Кроваво-красный,
всегда
есть
кто-то
похуже,
чем
...
It
ain't
easy
tryna
keep
baddest
when
Нелегко
пытаться
быть
круче
всех
когда
These
eediyat
labels
got
you
on
the
ropes
Эти
идиятские
лейблы
заставили
тебя
попасться
на
крючок
Thinking
I
might
turn
vegan
cause
Думаю,
я
могу
стать
веганом,
потому
что
...
It
ain't
easy
out
'ere
being
the
goat
Здесь
нелегко
быть
козлом.
Pockets
on
swoler,
getting
older
Карманы
на
сволере,
становлюсь
старше.
Humble,
I
don't
move
too
flashy
Скромный,
я
двигаюсь
не
слишком
броско.
Them
man
are
capping,
man
are
actors
Эти
люди-капперы,
люди-актеры.
They
need
a
Oscar,
I'm
just
tryna
grab
me
a
Grammy
Им
нужен
"Оскар",
а
я
просто
пытаюсь
получить
"Грэмми".
You're
out
here
struggling
with
like
2 and
a
Q
Ты
здесь
борешься
с
чем
то
вроде
2 и
Q
It's
been
a
month
and
you
still
ain't
flipped
shit
Прошел
месяц,
а
ты
до
сих
пор
ни
хрена
не
сделал.
Can't
be
out
here
trapping
like
it's
a
Не
могу
же
я
быть
здесь,
в
ловушке,
как
будто
это
...
Fashion
when
you
come
from
a
real
earnt
family
Модно,
когда
ты
выходец
из
семьи
с
приличными
доходами.
Mr
lover
man
the
money
stacking
up
we
need
more
rubber
bands
Мистер
любовник
чувак
деньги
накапливаются
нам
нужно
больше
резинок
I
get
it
and
split
it
with
the
fam
Я
беру
их
и
делю
с
семьей
They
get
it
and
put
it
on
the
gram
Они
получают
его
и
помещают
в
грамм.
My
pocks
stay
bolo
tell
bro
bro
we
got
a
show
in
a
diffrent
country
Мои
ягодицы
остаются
Боло
скажи
бро
бро
что
у
нас
шоу
в
другой
стране
Your
accountant
say
your
out
'ere
Твой
бухгалтер
говорит,
что
ты
здесь.
Spending
thousands
fam
your
getting
way
too
comfy
Тратя
тысячи
Фам
ты
становишься
слишком
уютным
Gunshot
make
man
respect
man
don't
Выстрел
заставляет
человека
уважать
человека
а
не
Disrespect
man
send
corn
if
you
disrespect
man
Неуважительный
человек
пошлите
кукурузу
если
вы
неуважительный
человек
Spray
this
tryna
disinfect
man,
Спрей
этот
пытается
обеззаразить
человека,
Man
lift
this
tech
man
and
force
man
to
go
get
the
getback
Человека,
поднимите
этого
технического
человека
и
заставьте
его
пойти
и
получить
ответный
удар.
Only
shake
hand
with
a
excs
fam
hell
Только
пожать
руку
с
экс
Фам
ад
No
I'll
never
listen
to
bunch
of
yes
man
Нет
я
никогда
не
буду
слушать
кучу
да
чувак
I'll
go
toe
to
toe
with
any
man
and
I'm
Я
пойду
лицом
к
лицу
с
любым
мужчиной,
и
я
...
Bun
em
all
now
and
imma
rest
when
I'm
dead
fam
Собери
их
всех
сейчас
же
и
я
отдохну
когда
умру
брат
Make
your
chest
go
low
put
your
arse
in
the
air
and
wind
it
up
Заставь
свою
грудь
опуститься,
подними
свою
задницу
вверх
и
заведи
ее.
Jiggle
batty
got
the
woody
willy
rising
up
Покачивание
Бэтти
заставило
Вуди
Вилли
подняться
Treat
her
body
like
her
daddy
she'll
be
climbing
up
Относись
к
ее
телу
как
к
ее
папочке
она
будет
карабкаться
вверх
The
woddy
willy
make
her
stay
make
her
ride
it
Уодди
Вилли
заставь
ее
остаться
заставь
ее
прокатиться
на
нем
Got
the
jiggle
batty
show
me
you
ain't
shy
wid
food
У
тебя
есть
тряска
Бэтти
покажи
мне
что
ты
не
стесняешься
еды
Big
batty
press
that
like
a
.9
in
the
woods
Большой
Бэтти
нажимает
на
нее,
как
на
9-й
калибр
в
лесу.
I'll
still
leave
a
man
red
if
I
ride
in
the
hood
Я
все
равно
оставлю
человека
красным,
если
поеду
в
капюшоне.
Pockets
on
swoler,
getting
older
Карманы
на
сволере,
становлюсь
старше.
Humble,
I
don't
move
too
flashy
Скромный,
я
двигаюсь
не
слишком
броско.
Them
man
are
capping,
man
are
actors
Эти
люди-капперы,
люди-актеры.
They
need
a
Oscar,
I'm
just
tryna
grab
me
a
Grammy
Им
нужен
"Оскар",
а
я
просто
пытаюсь
получить
"Грэмми".
You're
out
here
struggling
with
like
2 and
a
Q
Ты
здесь
борешься
с
чем
то
вроде
2 и
Q
It's
been
a
month
and
you
still
ain't
flipped
shit
Прошел
месяц,
а
ты
до
сих
пор
ни
хрена
не
сделал.
Can't
be
out
here
trapping
like
it's
a
Не
могу
же
я
быть
здесь,
в
ловушке,
как
будто
это
...
Fashion
when
you
come
from
a
real
earnt
family
Модно,
когда
ты
выходец
из
семьи
с
приличными
доходами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Costadinos Contostavlos, Daniel Caruana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.