Paroles et traduction Dappy - Marathon (ADP)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marathon (ADP)
Марафон (ADP)
How
u
buying
ur
girl
BBL
when
bros
all
BRUK
in
the
cell
Как
ты
покупаешь
своей
девчонке
BBL,
когда
братва
на
мели
в
тюрьме?
That
ain't
lit,
you're
sick!
Это
не
круто,
ты
больной!
Mum
was
all
down
and
depressed,
all
stressed
Мама
была
в
депрессии,
вся
в
стрессе
You
ain't
even
left
milk
or
bread
in
this
bitch
Ты
даже
молока
и
хлеба
не
оставил,
засранец
Famio
that's
just
a
cameo
Семья
- это
просто
камео
Bet
you
need
to
take
the
drip
right
back
to
Selfridges
Готов
поспорить,
тебе
нужно
вернуть
всю
эту
роскошь
обратно
в
Selfridges
You
try
drop
food
on
your
young
but
lost
it
all
Ты
пытался
подкинуть
деньжат
своим
молодым,
но
всё
потерял
Tough
luck,
hold
this
L
you
selfish
prick!
Не
повезло,
смирись
с
этим,
эгоистичный
ублюдок!
Oi,
you
ain't
never
let
the
ting
go
Эй,
ты
никогда
не
отпускал
эту
тему
Is
that
a
threat
cause
I
don't
recollect
the
lingo
Это
угроза?
Потому
что
я
не
понимаю
твой
жаргон
Tints
on
the
window
cause
you
know
bros
got
the
ting
parked
off
like
Ringo
Тонировка
на
окнах,
потому
что
ты
знаешь,
братва
припарковала
тачку,
как
Ринго
So
turn
off
the
radiator
rooms
too
hot
crops
start
dying
later
Так
что
выключи
радиатор,
в
комнате
слишком
жарко,
урожай
позже
завянет
I
do
it
for
the
gang
and
she
does
it
for
the
cam,
right
now
I'm
a
movie
maker
Я
делаю
это
для
банды,
а
она
делает
это
для
камеры,
сейчас
я
режиссер
This
life's
cinematic
'Mamacita'
wanna
have
it
but
my
intuition
say
"no
way!"
Эта
жизнь
кинематографична,
"Мамасита"
хочет
заполучить
это,
но
моя
интуиция
говорит
"ни
за
что!"
She's
out
here
tryna
work
some
brain,
but
I
wasn't
born
yesterday
Она
пытается
запудрить
мне
мозги,
но
я
не
вчера
родился
Give
a
fuck
about
a
pagan
if
you
see
me
at
a
rave
Плевать
мне
на
язычницу,
если
увидишь
меня
на
рейве
Then
just
know
I'm
busy
out
here
getting
paid
Тогда
просто
знай,
что
я
занят,
зарабатываю
деньги
I
ain't
here
to
cut
no
shapes,
Im
just
out
here
tryna
calculate
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
выпендриваться,
я
просто
пытаюсь
просчитать
всё
I
just
wanna
say
Я
просто
хочу
сказать
I'm
running
a
marathon
this
ain't
a
race
Я
бегу
марафон,
это
не
гонка
Tryna
leave
a
legacy
for
my
kids
Пытаюсь
оставить
наследие
своим
детям
And
pass
on
the
baton
like
Nipsey
the
great
(like
Nipsey
the
...!)
И
передать
эстафету,
как
великий
Nipsey
(как
Nipsey...!)
I'm
done
with
the
fakes
Я
покончил
с
фальшивками
Im
just
tryna
get
me
some
more
real
estate
Я
просто
пытаюсь
приобрести
ещё
немного
недвижимости
You're
too
interested
in
your
drip
and
that
Benz
Ты
слишком
увлечен
своим
прикидом
и
этим
Мерседесом
I'd
rather
invest
and
go
bricks
and
cement
yeah
Я
лучше
буду
инвестировать
в
кирпич
и
цемент,
да
Big
bills
to
be
paid!
Come
chill
Большие
счета
нужно
оплатить!
Расслабься
If
the
money
coming
in
doesn't
seem
to
be
adding
up
Если
кажется,
что
деньги
не
складываются
Sit
still,
still
Mills
to
be
made
Сиди
смирно,
ещё
миллионы
можно
заработать
I
been
shedding
for
a
decade
and
I'm
out
here
tryna
bad
em'
up
Я
пахал
десять
лет,
и
я
здесь,
чтобы
нагнуть
их
So
whack
out
the
calculator
Так
что
доставай
калькулятор
'Cos
Im
just
tryna
calculate
er
Потому
что
я
просто
пытаюсь
всё
просчитать
Bring
out
the
calculator
Доставай
калькулятор
Im
just
tryna
calculate
er
Я
просто
пытаюсь
всё
просчитать
This
life's
cinematic
'Mamacita'
wanna
have
it
but
my
intuition
say
"no
way"
Эта
жизнь
кинематографична,
"Мамасита"
хочет
заполучить
это,
но
моя
интуиция
говорит
"ни
за
что!"
She's
out
here
tryna
work
some
brain,
but
I
wasn't
born
yesterday
Она
пытается
запудрить
мне
мозги,
но
я
не
вчера
родился
Give
a
fuck
about
a
pagan
if
you
see
me
at
a
rave
Плевать
мне
на
язычницу,
если
увидишь
меня
на
рейве
Then
just
know
I'm
busy
out
here
getting
paid
Тогда
просто
знай,
что
я
занят,
зарабатываю
деньги
I
ain't
here
to
cut
no
shapes,
Im
just
out
here
tryna
calculate
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
выпендриваться,
я
просто
пытаюсь
просчитать
всё
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Costadinos Contostavlos
Album
Fortune
date de sortie
29-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.