Dappy - Trill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dappy - Trill




Trill
Настоящий
Did you see how many feds were at my door, wow
Видела, сколько легавых было у моей двери, вау?
Should′ve seen how many paps were at the courthouse
Надо было видеть, сколько папарацци было у здания суда.
Do you know how much I have had to fork out?
Ты знаешь, сколько мне пришлось выложить?
Who's that fucking banging on the door now?
Кто, блин, сейчас долбится в дверь?
It′s cool, let them in, it's only few of my lot from round the way
Все нормально, пусть входят, это всего лишь несколько моих ребят из района.
Shout out to the dawgies dem from day
Привет моим корешам с давних времен.
Yeah they might come in a pack
Да, они могут приходить толпой,
But they all got my back so I'll never lead them astray
Но они всегда меня прикроют, так что я никогда их не подведу.
I nearly lost my boy the other week
Я чуть не потерял своего друга на прошлой неделе.
These streets will swallow you up, it′s peak
Эти улицы поглотят тебя, это жесть.
One minute he was running his mouth on his celly to me
Одну минуту он трепался со мной по телефону,
An hour later, he could just about speak
А час спустя он еле мог говорить.
We addicted to diamonds
Мы зависимы от бриллиантов.
We ain′t scared of no sirens
Нам не страшны никакие сирены.
We just drive past the feds twice but they're none the wiser
Мы просто дважды проехали мимо легавых, но они ни о чем не догадываются.
I′m repping for the underdogs
Я представляю неудачников.
Yeah I'm a scumbag, watch me light up this nightclub
Да, я подонок, смотри, как я зажигаю в этом ночном клубе.
Donny in a Nike glove
Гопник в перчатке Nike.
See I ain′t no gunman
Видишь, я не боевик,
But chat shit in person, you'll get the one bang
Но неси чушь лично, и получишь по щам.
Swear down, next time it′s gonna be a mad ting
Клянусь, в следующий раз будет что-то безумное.
That was the last time I get called a hasbeen
Это был последний раз, когда меня назвали сбитым летчиком.
I mean let's be real, I've got half a mil′
Я имею в виду, давай будем реалистами, у меня есть полмиллиона,
To get ... by Lulu and Jasmine
Чтобы ... позаботиться о Лулу и Жасмин.
My YGs do what I say so
Мои молодые делают, что я говорю, так что
Why you think I′m always tryna lay low
Почему ты думаешь, я всегда стараюсь залечь на дно?
They could boot me off of them airways
Они могут выкинуть меня из эфира,
But that will never dictate my payroll
Но это никогда не повлияет на мой заработок.
Bebo before Myspace
Bebo до Myspace.
The whole gang got some deepthroat
Вся банда получила минет.
The first time that they ever booked my face
В первый раз, когда они зафиксировали мое лицо,
I never had a pot to piss in so fuck off, I'll call you later
У меня не было ни гроша, так что отвали, я перезвоню тебе позже.
Had enough of giving all these handouts
С меня хватит раздавать все эти подачки,
So get your hands out my pot of paper
Так что убери свои руки от моей кучи денег.
No matter how much that I spend or how much scrilla I earn for my gigs
Неважно, сколько я трачу или сколько бабла зарабатываю на своих концертах,
If you′re my bro then you already know
Если ты мой брат, то ты уже знаешь,
That you never ever have to ask for a thing
Что тебе никогда не придется ни о чем просить.
Fuck sticking to one lane, I've got ten bruv
К черту придерживаться одной полосы, у меня их десять, братан.
It be a wrap when I bring back N-Dubz cuz
Все будет кончено, когда я верну N-Dubz, потому что
Whatever they say won′t faze me
Что бы они ни говорили, меня это не тронет,
'Cause I don′t need to react, my friend does
Потому что мне не нужно реагировать, мой друг сделает это.
Now that's love
Вот это любовь.
Oi that's love
Эй, это любовь.
Only thing that can buy my trust
Единственное, что может купить мое доверие.
Seems like they only wanna do us any favours when we up
Похоже, они хотят сделать нам одолжение, только когда мы на коне.
That′s what′s up, ay what's up
Вот так вот, эй, как дела?
You know it′s nothing but love
Ты знаешь, это не что иное, как любовь,
But I ain't always gon′ be there when you run out of luck
Но я не всегда буду рядом, когда тебе не повезет.
And that's trill
И это по-настоящему.
Not everybody ends up with a house on the hill
Не у всех в итоге будет дом на холме.
Believe me, I know how you feel
Поверь мне, я знаю, как ты себя чувствуешь.
But for now let′s just be real
Но давай пока просто будем реалистами.
Acting like you the only one out in these streets
Ведешь себя так, будто ты единственная на этих улицах.
We all got families to feed
Нам всем нужно кормить свои семьи.
So all I can do is be trill
Так что все, что я могу сделать, это быть настоящим.
So we come from the manor
Итак, мы родом из района,
Where's there's nothing but pasta
Где нет ничего, кроме макарон,
And that doesn′t matter
И это не имеет значения,
′Cause when you take a L, you go get your hammer
Потому что, когда ты терпишь неудачу, ты идешь за своим оружием.
Oi, oi, oi
Эй, эй, эй.
Not everybody ends up with a house on the hill
Не у всех в итоге будет дом на холме.
So if I can help then I will
Так что, если я могу помочь, я помогу.
No one can tell me about being trill
Никто не может рассказывать мне о том, что значит быть настоящим.
I mean why are you vexed?
Почему ты злишься?
I told you that I would be back in a sec
Я же говорил, что вернусь через секунду.
Fuck that, give me an hour
К черту, дай мне час.
You take all this money and power
Ты берешь все эти деньги и власть,
But show no respect
Но не проявляешь никакого уважения.
Matter fact, what's the point us even trying
По правде говоря, какой смысл нам вообще пытаться?
Every time we try and talk you start crying
Каждый раз, когда мы пытаемся поговорить, ты начинаешь плакать.
You know you′re acting silly when you say
Ты же знаешь, что ведешь себя глупо, когда говоришь,
You wanna end it with me and you're lying
Что хочешь покончить со мной, и ты лжешь,
When really you dig me ′cause I'm a
Когда на самом деле ты запала на меня, потому что я
Triple hashtag
Тройной хэштег.
Smiley face and I′m feeling you 'cause
Улыбающееся лицо, и я чувствую тебя, потому что
You are body with a big ego and a tiny waist
У тебя шикарное тело, большое эго и тонкая талия.
You'll feel the love when you show me your loyalty
Ты почувствуешь любовь, когда проявишь ко мне верность.
What do you mean what do I mean?
Что ты имеешь в виду, что я имею в виду?
Please stop annoying me
Пожалуйста, перестань меня раздражать.
Act like a queen and I′ll treat you like royalty
Веди себя как королева, и я буду относиться к тебе как к королевской особе.
To be fair I ain′t gotta worry about a thing
Честно говоря, мне не о чем беспокоиться.
I ain't gon′ keep asking you where you've been
Я не буду продолжать спрашивать тебя, где ты была.
If you′re a whore and you're going on raw
Если ты шлюха и занимаешься этим без резинки,
I′ma put you on the tour bus with the uck queen
Я посажу тебя в гастрольный автобус с королевой траха.
Uh, that's what I thought, carry on acting a fool
Ага, вот что я и думал, продолжай валять дурака.
You gassed little bruddas, back to the board
Вы, раздутые мелкие братишки, возвращайтесь к доске.
What, has cat got your tongue?
Что, кот съел твой язык?
You're actually dumb?
Ты действительно тупая?
As for the funds and everything I′ve done
Что касается денег и всего, что я сделал,
That was all out of love
Все это было из любви.
Oi that′s love
Эй, это любовь.
Only thing that can buy my trust
Единственное, что может купить мое доверие.
Seems like they only wanna do us any favours when we up
Похоже, они хотят сделать нам одолжение, только когда мы на коне.
That's what′s up, ay what's up
Вот так вот, эй, как дела?
You know it′s nothing but love
Ты знаешь, это не что иное, как любовь,
But I ain't always gon′ be there when you run out of luck
Но я не всегда буду рядом, когда тебе не повезет.
And that's trill
И это по-настоящему.
Not everybody ends up with a house on the hill
Не у всех в итоге будет дом на холме.
Believe me, I know how you feel
Поверь мне, я знаю, как ты себя чувствуешь.
But for now let's just be real
Но давай пока просто будем реалистами.
Acting like you the only one out in these streets
Ведешь себя так, будто ты единственная на этих улицах.
We all got families to feed
Нам всем нужно кормить свои семьи.
So all I can do is be trill
Так что все, что я могу сделать, это быть настоящим.
So we come from the manor
Итак, мы родом из района,
Where′s there′s nothing but pasta
Где нет ничего, кроме макарон,
And that doesn't matter
И это не имеет значения,
′Cause when you take a L, you go get your hammer
Потому что, когда ты терпишь неудачу, ты идешь за своим оружием.
Oi, oi, oi
Эй, эй, эй.
Not everybody ends up with a house on the hill
Не у всех в итоге будет дом на холме.
So if I can help then I will
Так что, если я могу помочь, я помогу.
No one can tell me about being trill
Никто не может рассказывать мне о том, что значит быть настоящим.
I done lost a hella stacks
Я потерял кучу денег,
So it's only right I get it by ya
Так что будет правильно, если я верну их.
I done lost a hella, uh
Я потерял кучу, э-э.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.