Paroles et traduction Dara Bubamara - Amnezija
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiljadu
puta
telefon
mi
zazvoni
Тысячу
раз
звонит
мой
телефон,
A
ja
se
pravim
k'o
da
smeta
mi
А
я
делаю
вид,
что
меня
это
раздражает.
I
pitam
se
koliko
trebaće
vremena
И
спрашиваю
себя,
сколько
времени
потребуется,
Da
mu
srce
slomim?
Чтобы
разбить
тебе
сердце?
Od
tebe
bežim,
al'
to
mi
baš
godi
Я
избегаю
тебя,
но
мне
это
нравится.
Što
zgodan
si,
nije
to-to
То,
что
ты
красивый,
ничего
не
значит.
Sreća
je
u
rukama,
nije
to-to
Счастье
в
моих
руках,
а
не
в
этом.
U
noćima
kada
samoća
preti
mi
Ночами,
когда
меня
одолевает
одиночество,
Uvek
tu
si,
al'
nije
to-to
Ты
всегда
рядом,
но
это
ничего
не
значит.
Zašto
da
krijemo
bol?
Зачем
скрывать
боль?
Al'
ja
ne
osećam
to
Но
я
не
чувствую
этого.
Pođi
sa
mnom
krug
Пройдись
со
мной,
Znam
da
si
za
mnom
lud
Знаю,
ты
без
ума
от
меня.
Tenzija,
oko
nas
je
tenzija
Напряжение,
вокруг
нас
напряжение.
Da
te
oči
zaboravim
treba
mi
amnezija
Чтобы
забыть
твои
глаза,
мне
нужна
амнезия.
Tenzija,
oko
nas
je
tenzija
Напряжение,
вокруг
нас
напряжение.
Da
te
oči
zaboravim
treba
mi
amnezija
Чтобы
забыть
твои
глаза,
мне
нужна
амнезия.
(Amnezija,
amnezija)
(Амнезия,
амнезия)
(Amnezija,
amnezija)
(Амнезия,
амнезия)
(Amnezija,
amnezija)
(Амнезия,
амнезия)
(Amnezija,
amnezija)
(Амнезия,
амнезия)
Ti
noćas
daćeš
sve
Ты
этой
ночью
отдашь
все,
Samo
da
imaš
me,
a
ja
Лишь
бы
быть
со
мной,
а
я...
Ti
noćas
daćeš
sve
Ты
этой
ночью
отдашь
все,
Samo
da
imaš
me,
a
ja
Лишь
бы
быть
со
мной,
а
я...
Za
tvoje
oči
lomim
Ради
твоих
глаз
я
иду
на
все,
Znam
da
u
grudima
srce
ti
gori
Знаю,
в
твоей
груди
горит
сердце.
Što
zgodan
si,
nije
to-to
То,
что
ты
красивый,
ничего
не
значит.
Sreća
je
u
rukama,
nije
to-to
Счастье
в
моих
руках,
а
не
в
этом.
U
noćima
kada
samoća
preti
mi
Ночами,
когда
меня
одолевает
одиночество,
Uvek
tu
si,
al'
nije
to-to
Ты
всегда
рядом,
но
это
ничего
не
значит.
Zašto
da
krijemo
bol?
Зачем
скрывать
боль?
Al'
ja
ne
osećam
to
Но
я
не
чувствую
этого.
Pođi
sa
mnom
krug
Пройдись
со
мной,
Znam
da
si
za
mnom
lud
Знаю,
ты
без
ума
от
меня.
Tenzija,
oko
nas
je
tenzija
Напряжение,
вокруг
нас
напряжение.
Da
te
oči
zaboravim
treba
mi
amnezija
Чтобы
забыть
твои
глаза,
мне
нужна
амнезия.
Tenzija,
oko
nas
je
tenzija
Напряжение,
вокруг
нас
напряжение.
Da
te
oči
zaboravim
treba
mi
amnezija
Чтобы
забыть
твои
глаза,
мне
нужна
амнезия.
(Amnezija,
amnezija)
(Амнезия,
амнезия)
(Amnezija,
amnezija)
(Амнезия,
амнезия)
(Amnezija,
amnezija)
(Амнезия,
амнезия)
(Amnezija,
amnezija)
(Амнезия,
амнезия)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jasmin Fazlic, Amar Hodzic
Album
Amnezija
date de sortie
09-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.