Paroles et traduction Daran - Tchernobyl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des
becquerels,
des
bosses
et
des
coups
Беккерели,
шишки
и
удары,
Des
enfants
débiles
pataugent
dans
la
boue
Дети-дауны
барахтаются
в
грязи.
Et
leurs
cris
inutiles
tapent
aux
tempes
comme
des
clous
И
их
бесполезные
крики
бьют
по
вискам,
как
гвозди.
Et
nous,
lunes
de
miel
à
Bangkok,
à
Bakou
А
мы,
медовый
месяц
в
Бангкоке,
в
Баку.
Et
nous,
ce
p'tit
tour
aux
îles
irradié
d'amour
fou
А
мы,
эта
поездка
на
острова,
озарённая
безумной
любовью.
La
belle
idée,
la
bonne
affaire!
Отличная
идея,
выгодная
сделка!
Comme
le
confort
contient
son
contraire!
Как
комфорт
содержит
свою
противоположность!
À
Tchernobyl,
il
y
a
des
biches
В
Чернобыле
есть
лани,
Il
y
a
des
lynx
et
des
loups
Есть
рыси
и
волки.
Que
restera-t-il?
Что
останется?
Que
restera-t-il
de
nous?
Что
останется
от
нас?
Des
crécerelles,
des
faucons,
des
hiboux
Пустельги,
соколы,
филины
Au
chant
strident,
stérile,
s'étripent
pour
trois
sous
С
пронзительным,
бесплодным
пением
дерутся
за
гроши.
Dans
les
bourgeons
d'Avril
qui
ont,
de
la
ferraille,
le
goût
В
апрельских
почках,
на
вкус
как
металлолом.
La
lente
fonte
des
maquillages
Медленное
таяние
макияжа
A
coulé
sur
nos
cœurs
insolites
sarcophages
Стекло
по
нашим
сердцам,
необычным
саркофагам.
Il
met
fin
aux
fusions
de
notre
réacteur
sans
réaction
Это
положило
конец
слиянию
нашего
реактора
без
реакции.
La
belle
idée,
la
bonne
affaire!
Отличная
идея,
выгодная
сделка!
Comme
le
confort
contient
son
contraire!
Как
комфорт
содержит
свою
противоположность!
À
Tchernobyl,
il
y
a
des
biches
В
Чернобыле
есть
лани,
Il
y
a
des
lynx
et
des
loups
Есть
рыси
и
волки.
Que
restera-t-il?
Что
останется?
Que
restera-t-il
de
nous?
Что
останется
от
нас?
Pourquoi
l'amour,
qui
n'est
qu'un
jeu
Почему
любовь,
которая
всего
лишь
игра,
Finit-il
toujours?
Всегда
заканчивается?
Tragédie,
tragédie
Трагедия,
трагедия
Ou
pot-au-feu?
Или
тушёное
мясо?
À
Tchernobyl,
il
y
a
des
biches
В
Чернобыле
есть
лани,
Il
y
a
des
lynx
et
des
loups
Есть
рыси
и
волки.
Sur
les
ruines,
il
repousse
На
руинах
снова
растет
De
la
mousse,
des
bruyères
et
du
houx
Мох,
вереск
и
остролист.
Et
des
arbres,
des
grands
arbres
partout
И
деревья,
большие
деревья
повсюду.
Que
restera-t-il?
Что
останется?
Que
restera-t-il
de
nous?
Что
останется
от
нас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre-yves Lebert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.