Daran - Tout tout seul - traduction des paroles en allemand

Tout tout seul - Darantraduction en allemand




Tout tout seul
Alles ganz allein
Regarde la campagne vide
Schau auf das leere Land
J′ai aspergé mon champ d'un grand nuage de pesticides
Ich hab mein Feld mit Pestiziden übersät, ganz leicht verbannt
Ca n′a pas pris longtemps, oiseaux insectes et asticots
Es dauerte nicht lang, Vögel, Insekten und Maden
J'ai buté toutes ces saloperies d'un petit tour d′hélico
Ich hab all den Dreck weggejagt mit nem schnellen Helikopter-Radau
Et y′a plus que moi dans la prairie
Und jetzt bin nur noch ich auf der Wiese
Regarde la banquise vide
Schau auf das leere Eis
Y'a plus un ours dedans on fera pousser des arachides
Kein Bär mehr da, wir bauen Erdnüsse an, das wär doch heiß
Dès qu′ y'aura plus tout ce blanc, et les indiens les esquimaux
Wenn erst all das Weiß verschwindet und die Inuit, die Eskimos
Qui se plaignent tout le temps du
Die ständig nur jammern über
Réchauffement, qu′ils s'achètent des frigos
Die Erwärmung, kauft euch doch Kühlschränke
S′ils veulent tellement claquer des dents
Wenn ihr so gern mit den Zähnen klappert
Je peux tout tout seul
Ich kann alles ganz allein
Je veux tout tout seul
Ich will alles ganz allein
Et si un jour la mort me cueille
Und wenn der Tod mich holt eines Tages
J'veux pas de pleurs, j'veux pas de deuil
Keine Tränen, keine Trauerfeiern sagen
Je peux tout tout seul
Ich kann alles ganz allein
Je suis tout tout seul
Ich bin alles ganz allein
Et si je claque dans mon fauteuil
Und wenn ich im Sessel verrecke
J′veux du Wi-Fi dans mon cercueil
Will ich WLAN in meiner Gruft stecken
Regarde les usines vides
Schau auf die leeren Fabriken
J′ai libéré l'humain de la vieille activité stupide
Ich hab die Menschheit befreit von dummer Arbeit ganz einfach
Du travail à la main pour ça y′a bien assez de gamins
Handarbeit dafür gibt's genug Kinder
Qui rêvent d'assembler des smartphones dans des pays lointains
Die träumen davon, Smartphones fernab zusammenzubauen
Pour que les miens chassent des Pokémon
Damit meine Pokémon jagen können
Regarde toutes ces têtes vides
Schau auf die leeren Köpfe
Défoncées à l′info à chaque vague d'attentat-suicide
Vergiftet von Nachrichten bei jedem Angriff der Selbstmordtruppe
On peut surfer plus haut, montrer des morts, monter des murs,
Man kann höher surfen, Tote zeigen, Mauern bauen
Faut entretenir le stress et casser les rêves du futur
Man muss die Angst schüren und Zukunftsträume zerhauen
La peur c′est bon pour le business
Angst ist gut fürs Geschäft
Je peux tout tout seul
Ich kann alles ganz allein
Je veux tout tout seul
Ich will alles ganz allein
Et si un jour la mort me cueille
Und wenn der Tod mich holt eines Tages
J'veux pas de pleurs, j'veux pas de deuil
Keine Tränen, keine Trauerfeiern sagen
Je peux tout tout seul
Ich kann alles ganz allein
Je suis tout tout seul
Ich bin alles ganz allein
Et si je glisse de mon fauteuil
Und wenn ich vom Sessel rutsche
J′veux du Wi-Fi dans mon cercueil
Will ich WLAN in meiner Gruft spüren
Je peux tout tout seul
Ich kann alles ganz allein
Tout tout seul
Ganz allein
Tout tout seul
Ganz allein
Tout tout seul
Ganz allein
Tout tout seul
Ganz allein





Writer(s): Daran, Pierre Yves Lebert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.