Paroles et traduction Daran - Une sorte d'église
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une sorte d'église
Нечто вроде церкви
Je
voulais
pour
nous
deux
bien
mieux
qu'une
croyance
Я
хотел
для
нас
двоих
гораздо
большего,
чем
просто
вера,
Alors
je
t'ai
trouvé
une
sorte
d'église
Поэтому
я
нашел
для
тебя
нечто
вроде
церкви,
Dont
les
murs
ne
sont
pas
couverts
de
faïence,
ni
de
marbre
Стены
которой
не
покрыты
ни
фаянсом,
ни
мрамором.
Les
vitraux
je
les
brise,
les
piliers
sont
des
arbres
Витражи
я
разбиваю,
а
колонны
— это
деревья.
L'autel
est
un
rocher
tapissé
de
lichen
Алтарь
— это
скала,
покрытая
лишайником,
On
y
parle,
ni
pardon,
ni
péché
Там
не
говорят
ни
о
прощении,
ни
о
грехе.
On
n'y
fait
pas
l'commerce
de
douleurs
et
de
peines
Там
не
торгуют
болью
и
страданиями,
On
n'y
adore
ni
Dieu
ni
Diable
Там
не
поклоняются
ни
Богу,
ни
Дьяволу,
Mais
la
beauté
des
corps
et
le
sort
qui
a
mis
ton
amour
dans
mes
veines
А
красоте
тел
и
судьбе,
которая
влила
твою
любовь
в
мои
вены.
Je
nous
veux
sans
frontière
sans
limite
et
sans
loi
Я
хочу
нас
без
границ,
без
ограничений
и
без
закона,
Je
veux
te
respirer
te
vivre
et
vivre
en
toi
Я
хочу
вдыхать
тебя,
жить
тобой
и
жить
в
тебе,
Et
croire
qu'avant
nous,
tout
ça
n'existait
pas
И
верить,
что
до
нас
всего
этого
не
существовало.
Nous
deux,
nous
méritons
bien
plus
haut
qu'une
voûte
Мы
двое
заслуживаем
гораздо
большего,
чем
свод,
Alors
je
t'ai
trouvé
une
plaine
sans
route
Поэтому
я
нашел
для
тебя
равнину
без
дорог,
Et
sans
autre
limite
que
les
points
cardinaux
И
без
каких-либо
границ,
кроме
сторон
света,
Et
sans
traces
que
celles
de
nos
chevaux
qui
absorbent
l'espace
И
без
следов,
кроме
следов
наших
лошадей,
которые
поглощают
пространство.
Au
sommet
d'une
colline,
j'allume
une
flamme
На
вершине
холма
я
зажигаю
пламя,
Pour
qu'on
sache
qu'un
homme,
une
femme
Чтобы
все
знали,
что
мужчина
и
женщина
Fêterons
sous
la
Lune
la
nuit
de
l'origine
Отпразднуют
под
луной
ночь
начала,
Sacrifice
au
bohneur
de
leurs
âmes,
au
futur
de
leurs
fils
Принесут
в
жертву
счастье
своих
душ,
будущее
своих
сыновей.
Ici
les
Dieux
s'adorent
sans
aucun
artifice
Здесь
богам
поклоняются
без
всякого
притворства.
Je
nous
veux
sans
frontière
sans
limite
et
sans
loi
Я
хочу
нас
без
границ,
без
ограничений
и
без
закона,
Je
veux
te
respirer
te
vivre
et
vivre
en
toi
Я
хочу
вдыхать
тебя,
жить
тобой
и
жить
в
тебе,
Et
croire
qu'avant
nous
tout
ça
n'existait
pas
И
верить,
что
до
нас
всего
этого
не
существовало.
Et
croire
qu'avant
nous
tout
ça
n'existait
pas
И
верить,
что
до
нас
всего
этого
не
существовало.
Et
croire
qu'avant
nous
tout
ça
n'existait
pas
И
верить,
что
до
нас
всего
этого
не
существовало.
Et
croire
qu'avant
nous
tout
ça
n'existait
pas
И
верить,
что
до
нас
всего
этого
не
существовало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.