Paroles et traduction Darbuka Siva feat. Jonita Gandhi, Karthik & Aaryan Dinesh Kanagaratnam - Thirudaadhe Thirudaadhe (From "Enai Noki Paayum Thota")
Thirudaadhe Thirudaadhe (From "Enai Noki Paayum Thota")
Не уходи, не уходи (Из "Enai Noki Paayum Thota")
Female:
Ho
ho
ho
ho
Женский
голос:
Хо
хо
хо
хо
Ho
ho
ho
ho
oooo
Хо
хо
хо
хо
ооо
Female:
Freakout...
ohyaaaey
Женский
голос:
Сходи
с
ума...
о
да
Freakout...
ohyaaaey
Сходи
с
ума...
о
да
Freakout...
ohyaaaey
Сходи
с
ума...
о
да
Freakout...
ohyaaaey
Сходи
с
ума...
о
да
Female:
Thirudaathae
thirudaathae
Женский
голос:
Не
уходи,
не
уходи
En
nenjam
vendum
enakku
Мое
сердце
нужно
мне
Varudaathae
varudaathae
Не
приходи,
не
приходи
Un
vizhigal
kulirum
neruppu
Твой
взгляд
- холодный
огонь
Enadhullam
enadhullam
Внутри
меня,
внутри
меня
Adhil
kallam
ippo
edhukku
Зачем
сейчас
эти
игры?
Irundhaalum
irundhaalum
Даже
если
останешься,
даже
если
останешься
Nee
arugil
vandhaal
kirukku
Если
ты
рядом,
это
пытка
Female:
Viral
nagangalai
kadithen
Женский
голос:
Я
отрезала
ядовитые
когти
Veembu
vanthaalum
maraithen
Я
вытерпела
даже
стрелы
Veliyilum
konjam
nadithen
Я
немного
плакала
на
свету
Unmaiyil
naan
thudithen
На
самом
деле
я
разбита
Female:
{Iravu
suzhndhathae
theriyaathae
Женский
голос:
{Я
не
знаю,
зашла
ли
ночь
Nilavu
vandhathum
theriyaathae
Я
не
знаю,
пришла
ли
луна
Veliye
enna
thaan
nadanthaalum
Что
бы
ни
происходило
на
свету
Edhuvum
puriyaathae}
(2)
Я
ничего
не
понимаю}
(2)
Female:
Freakout...
ohyaaaey
Женский
голос:
Сходи
с
ума...
о
да
Freakout...
ohyaaaey
Сходи
с
ума...
о
да
Freakout...
ohyaaaey
Сходи
с
ума...
о
да
Freakout...
ohyaaaey
Сходи
с
ума...
о
да
Female:
Thirudaathae
thirudaathae
Женский
голос:
Не
уходи,
не
уходи
En
nenjam
vendum
enakku
Мое
сердце
нужно
мне
Varudaathae
varudaathae
Не
приходи,
не
приходи
Un
vizhigal
kulirum
neruppu
Твой
взгляд
- холодный
огонь
Enadhullam
enadhullam
Внутри
меня,
внутри
меня
Adhil
kallam
ippo
edhukku
Зачем
сейчас
эти
игры?
Irundhaalum
irundhaalum
Даже
если
останешься,
даже
если
останешься
Nee
arugil
vandhaal
kirukku
Если
ты
рядом,
это
пытка
Female:
Viral
nagangalai
kadithen
Женский
голос:
Я
отрезала
ядовитые
когти
Veembu
vanthaalum
maraithen
Я
вытерпела
даже
стрелы
Veliyilum
konjam
nadithen
Я
немного
плакала
на
свету
Unmaiyil
naan
thudithen
На
самом
деле
я
разбита
Female:
{Iravu
suzhndhathae
theriyaathae
Женский
голос:
{Я
не
знаю,
зашла
ли
ночь
Nilavu
vandhathum
theriyaathae
Я
не
знаю,
пришла
ли
луна
Veliye
enna
thaan
nadanthaalum
Что
бы
ни
происходило
на
свету
Edhuvum
puriyaathae}
(2)
Я
ничего
не
понимаю}
(2)
Male:
Vazhi
engum
unai
paarthen
Мужской
голос:
Я
искал
тебя
везде
Vizhi
rendil
kolaaro
В
моих
глазах
игра
Kanavengum
sirikindraai
Ты
смеешься
во
всех
моих
снах
Kamalaalaiyam
kanndhaano
Я
увидел
рай
Badhil
solla
theriyaamal
Не
зная,
что
сказать
Thadumaari
sirikindren
Я
улыбался
как
дурак
Edhil
sendru
mudinthaalum
Даже
если
бы
это
закончилось
плохо
Sari
endru
ninaikindren
Я
бы
подумал,
что
это
хорошо
Male:
Ragasiya
vizhiyil
theriyum
Мужской
голос:
В
твоих
загадочных
глазах
видно
Rasanaigal
medhuvaai
puriyum
Твои
губы
сладко
говорят
Tholaiyuthu
idhayam
Сердце
с
тайной
Adhu
therinthae
thaan
nirkindren
Я
стоял,
зная
это
Aruginil
varava
varavaa
Приходи
ко
мне
снова
и
снова
Anumadhi
perava
peravaa
Зови
меня
по
имени
снова
и
снова
Anaithida
ninaithaal
athu
thavara
thavaraa
Если
ты
подумаешь
о
другом,
это
не
сработает,
не
сработает
Female:
Iravu
suzhndhathae
theriyaathae
Женский
голос:
Я
не
знаю,
зашла
ли
ночь
Nilavu
vandhathum
theriyaathae
Я
не
знаю,
пришла
ли
луна
Veliye
enna
thaan
nadanthaalum
Что
бы
ни
происходило
на
свету
Edhuvum
puriyaathae.ae...
Я
ничего
не
понимаю...э...
Kadhavu
thiranthathum
theriyaathae
Я
не
знаю,
открылась
ли
дверь
Kaatru
vanthathum
theriyaathae
Я
не
знаю,
пришел
ли
ветер
Kalavu
sendru
yaar
ponaalum
Кто
бы
ни
ушел
тайком
Athuvum
theriyaathae...
Я
ничего
не
понимаю...
Thaladi
gotta
beach
party
Вечеринка
на
пляже
Thaladi
Gotta
Machi
aadi
thakkali
Помидор
Machi
Aadi
Onna
koothaadi
Она
танцует
одна
Sema
kacheri
Отличный
концерт
Pakathula
juice
glass
irukku
В
пакете
есть
стакан
сока
Thottukatha
oorugavum
irukku
Есть
и
тот,
кто
не
болтает
Imma
gonna
take
you
down
Я
собираюсь
уложить
тебя
Oorukulla
disco
bounce
Диско-отскок
по
всему
городу
Beach
party
girl
Девушка
с
пляжной
вечеринки
Kanapinna
party
pogalaama
girl
Девушка,
не
хочешь
пойти
на
вечеринку
Kanapinna?
Beach
party
girl
Девушка
с
пляжной
вечеринки
Kanapinna
party
pogalama
girl
Девушка,
не
хочешь
пойти
на
вечеринку
Kanapinna?
Female:
{Bounce
...ohyaaaey
Женский
голос:
{Отскок...о
да
Gonna
party}
(4)
Будем
тусоваться}
(4)
Female:
{Bounce
...ohyaaaey
Женский
голос:
{Отскок...о
да
Gonna
party}
(4)
Будем
тусоваться}
(4)
Rap:
Mama
go
with
the
player
Рэп:
Мама,
иди
с
игроком
Machi
vaadi
vaadi
aada
Мачи
ваади
ваади
аада
Pinnadi
pogum
pengal
manathil
В
сердцах
девушек,
которые
идут
позади
Manalail
thoovi
thalla
Тхуви
талла
в
земле
Rap:
Ennadi
pinnadi
Рэп:
Эннади
позади
Thalladi
pinnadi
Тхаллади
позади
Aadi
aadi
paadi
paadi
Аади
аади
паади
паади
Pengal
manathil
party
Вечеринка
в
сердцах
девушек
Rap:
Kannala
kaatti
pesi
Рэп:
Говоря
с
глазами
Ennai
thalli
kollathae
Она
не
бьет
меня
Kann
jaadai
kaatti
Связывая
ресницы
Ennai
vittu
pogaathae
Она
не
отпускает
меня
Rap:
Nana
nani
nani
nani
nani
nani
hey
Рэп:
Нана
нани
нани
нани
нани
нани
хей
Nana
nani
nani
nani
nani
nani
nani
Нана
нани
нани
нани
нани
нани
нани
Rap:
Mama
champagne-ah
Рэп:
Мама
шампанское-ах
Thookki-tha
melatha
podu
Тхукки-тха
мелатха
поду
Kannalae-tha
viththa-tha
Канналай-тха
виттха-тха
Kaatti-tha
odu
Каатти-тха
оду
Nelivu
sulivu
ethuvum
edupadathu
thambi
Неливу
суливу
этхувум
эдупадатху
тхамби
Kannamoochi
aattam
vilaiyadalaama
naanga
Каннамучи
ааттам
вилайядалаама
наанга
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
ya
ya
Я
я
я
я
я
я
я
я
Rap:
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Рэп:
Да
да
да
да
да
да
да
да
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
да
да
да
да
{Bounce
gonna
party
.(10)
{Отскок,
будем
тусоваться
.(10)
Female:
{Bounce
...ohyaaaey
Женский
голос:
{Отскок...о
да
Gonna
party}
(4)
Будем
тусоваться}
(4)
Female:
{Bounce
...ohyaaaey
Женский
голос:
{Отскок...о
да
Gonna
party}
(4)
Будем
тусоваться}
(4)
Bounce
gonna
party...(4)
Отскок,
будем
тусоваться...(4)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaryan Dinesh Kanagaratnam, Thamarai, Siva Darbuka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.