Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter Roads
Winterstraßen
You
know
it's
whatever,
might
just
die
with
you
Du
weißt,
es
ist
egal,
ich
würde
vielleicht
sogar
mit
dir
sterben
If
we're
picking
sides,
Wenn
wir
uns
entscheiden
müssen,
You
and
I
know
what
I
would
chose
Du
und
ich
wissen,
was
ich
wählen
würde
Seeing
smoke,
seeing
fire,
know
we're
diving
through
Sehen
Rauch,
sehen
Feuer,
wissen,
dass
wir
hindurchtauchen
(Yeah,
yeah,
yeah,
hey!)
(Yeah,
yeah,
yeah,
hey!)
We
just
made
it
double
up
easy,
Wir
haben
es
einfach
verdoppelt,
ganz
easy,
Trying
to
make
it
more
than
just
a
weekend
Versuchen,
es
mehr
als
nur
ein
Wochenende
zu
machen
Going
back
to
back
like
every
season
Immer
wieder,
Saison
für
Saison
Had
to
keep
our
hearts
like
winter
roads,
freezing
Mussten
unsere
Herzen
wie
Winterstraßen
halten,
eiskalt
Trust
me
though,
been
battling
the
angels
and
the
demons
Glaub
mir,
habe
gegen
Engel
und
Dämonen
gekämpft
Wait
I'm
out
of
reasons,
to
give
a
fuck
Warte,
mir
gehen
die
Gründe
aus,
einen
Scheiß
drauf
zu
geben
Bad
bitch
with
me
clean
and
she
like
it
rough
'Ne
geile
Schlampe
bei
mir,
sauber,
und
sie
mag's
hart
Absinthe
and
a
bean
should
have
been
enough
Absinth
und
'ne
Bohne
hätten
reichen
sollen
Still
we
taking
shots
like
we
got
the
semi
tucked
Trotzdem
nehmen
wir
Shots,
als
hätten
wir
die
Halbautomatik
eingesteckt
You
know
it's
whatever,
might
just
die
with
you
Du
weißt,
es
ist
egal,
ich
würde
vielleicht
sogar
mit
dir
sterben
If
we're
picking
sides,
Wenn
wir
uns
entscheiden
müssen,
You
and
I
know
what
I
would
chose
Du
und
ich
wissen,
was
ich
wählen
würde
Seeing
smoke,
seeing
fire,
know
we're
diving
through
Sehen
Rauch,
sehen
Feuer,
wissen,
dass
wir
hindurchtauchen
(Yeah,
yeah,
yeah,
hey!)
(Yeah,
yeah,
yeah,
hey!)
We
can
pick
a
lane
and
make
it
swerve
Wir
können
eine
Spur
wählen
und
sie
zum
Schleudern
bringen
Savage
in
the
city
with
the
work
Wild
in
der
Stadt,
mit
dem
Stoff
Pouring
up
the
doubles
till
it
hurt,
hit
a
nerve
Schenken
doppelt
ein,
bis
es
wehtut,
treffen
einen
Nerv
Take
it
as
a
blessing
or
a
curse,
what's
the
worst?
Nimm
es
als
Segen
oder
Fluch,
was
ist
das
Schlimmste?
Wait
wait
wait
Warte,
warte,
warte
I'm
out
of
reasons,
to
give
a
fuck
Mir
gehen
die
Gründe
aus,
einen
Scheiß
drauf
zu
geben
Bad
bitch
with
me
clean
and
she
like
it
rough
'Ne
geile
Schlampe
bei
mir,
sauber,
und
sie
mag's
hart
Absinthe
and
a
bean
should
have
been
enough
Absinth
und
'ne
Bohne
hätten
reichen
sollen
Still
we
taking
shots
like
we
got
the
semi
tucked
Trotzdem
nehmen
wir
Shots,
als
hätten
wir
die
Halbautomatik
eingesteckt
You
know
it's
whatever,
might
just
die
with
you
Du
weißt,
es
ist
egal,
ich
würde
vielleicht
sogar
mit
dir
sterben
If
we're
picking
sides,
Wenn
wir
uns
entscheiden
müssen,
You
and
I
know
what
I
would
chose
Du
und
ich
wissen,
was
ich
wählen
würde
Seeing
smoke,
seeing
fire,
know
we're
diving
through
Sehen
Rauch,
sehen
Feuer,
wissen,
dass
wir
hindurchtauchen
(Yeah,
yeah,
yeah,
hey!)
(Yeah,
yeah,
yeah,
hey!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.