Paroles et traduction Dardan feat. Nate57 - Umsatz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kickdown
Richtung
Festival
Kickdown
Направление
Фестиваля
Mit
sechs
black
Benzers
und
dem
besten
Gin
С
шестью
black
Benzers
и
лучшим
Gin
Red
Ice,
Sonnenbrille
auf
wie
Edgar
Davids
Красный
лед,
солнцезащитные
очки
на,
как
Эдгар
Дэвидс
Ain't
nothin'
but
a
gangster
party
Ain't
nothin'but
a
гангстерская
вечеринка
Alle
Fans
woll'n
mich
fressen,
ja,
sie
lieben
den
Scheiß
Все
поклонники
хотят
съесть
меня,
да,
они
любят
дерьмо
Doch
ich
bleibe
immer
cool
wie
mein
Jim
Beam
auf
Eis
Тем
не
менее,
я
всегда
остаюсь
крутым,
как
мой
Джим
луч
на
льду
Stagetime,
jetzt
wird
abgerissen
Stagetime,
теперь
снесен
Dabei
bin
ich
Unternehmer,
so
wie
Russell
Simmons
При
этом
я
предприниматель,
как
и
Рассел
Симмонс
Mister
Dardy
ballert
bös
in
das
Mic
Mister
Dardy
ballert
зла
в
Микрофон
Ich
wurde
erschaffen
für
den
größeren
Scheiß
Я
был
создан
для
большего
дерьма
Und
das
ist
nicht
irgendein
Rhyme
И
это
не
какой-то
рифма
Ich
zerfick'
euer
Hype,
denn
der
Mörder
ist
frei
Я
разобью
вашу
шумиху,
потому
что
убийца
свободен
Und
Bitches
versuchen
mir
mein
Herz
zu
erobern
И
суки
пытаются
завоевать
мое
сердце
Doch
ich
kann
nur
lächeln
wie
Joker
Но
я
могу
только
улыбаться,
как
Джокер
Diese
Flows
befördern
dich
zum
Notarzt
Эти
потоки
доставят
вас
к
врачу
скорой
помощи
Diese
Rapper
kriegen
Eier
wie
an
Ostern
Эти
рэперы
получают
яйца,
как
на
Пасху
Doch
ihr
macht
nur
Show
wie
WWE
Но
вы
просто
делаете
шоу,
как
WWE
Meine
Flows
haben
'ne
eigene
Kategorie
У
моих
потоков
есть
своя
категория
Dieses
Geschäft
ist
einfache
Mathematik
Этот
бизнес-простая
математика
Wenn
du
nix
hast,
musst
du
einfach
die
Patte
abzieh'n
Если
у
вас
ничего
нет,
вам
просто
нужно
снять
Патт
Digga,
wir
häng'n
in
der
Gutter
Дигга,
мы
висим
в
желобе
Und
wir
zeigen
diesen
ganzen
Motherfuckern,
dieser
Flow
hier
ist
richtig
crazy
И
мы
показываем
всем
этим
ублюдкам,
этот
поток
здесь
действительно
сумасшедший
Darf
ich
vorstell'n,
wir
sind
Piraten
und
nicht
die
Navy
Могу
ли
я
представить,
что
мы
пираты,
а
не
флот
We
run
the
world
wie
die
Bitch
von
Jay-Z
We
run
the
world,
как
сука
Jay-Z
Egal,
ob
Karoviertel
oder
Stuttgarter
Loch
Независимо
от
того,
был
ли
Каро
районе
Штутгарта
или
отверстие
Alle
meine
Jungs
drehen
Runden
am
Block
Все
мои
ребята
вращают
раунды
на
блоке
Hammaburg,
Benz
Damm,
wir
bunkern
das
Ot
Хаммабург,
Бенц
Дамм,
мы
бункер
Ot
Auf
dem
Boulevard
wird
der
Umsatz
verzockt
На
бульваре
сбавляют
обороты
Es
geht
um
Umsatz,
peng,
peng,
peng,
peng,
peng
Речь
идет
о
продажах,
Пэн,
Пэн,
Пэн,
Пэн
Es
geht
um
Umsatz,
peng,
peng,
peng,
peng,
peng
Речь
идет
о
продажах,
Пэн,
Пэн,
Пэн,
Пэн
Es
geht
um
Umsatz,
peng,
peng,
peng,
peng,
peng
Речь
идет
о
продажах,
Пэн,
Пэн,
Пэн,
Пэн
Es
geht
um
Umsatz,
peng,
peng,
peng,
peng,
peng
Речь
идет
о
продажах,
Пэн,
Пэн,
Пэн,
Пэн
Es
geht
um
Umsatz,
peng,
peng
Речь
идет
о
продажах,
Пэн,
Пэн
Komm'
aus
der
Stadt,
die
nie
schläft,
hier
ist
immer
hell
Выходи
из
города,
который
никогда
не
спит,
здесь
всегда
светло
Mach
dich
lieber
unsichtbar
wie
Splinter
Cell
(pew,
pew)
Лучше
сделайте
себя
невидимым,
как
Splinter
Cell
(pew,
pew)
Jeden
Tag
fließt
Para
hier
ins
Kartell
(grrr)
Каждый
день
Para
течет
здесь
в
картель
(grrr)
Alle
businessorientiert,
Springer
Welt
Все
бизнес-ориентированный,
прыгун
мир
Zähl'
das
Geld,
Hehlerware
straight
aus
Garage
Подсчитайте
деньги,
Hehlerware
straight
из
гаража
Von
Antikvase
bis
Aufladkarte
(ey)
От
антикварной
вазы
до
зарядной
карты
(ey)
Spezialisten
für
Demontage
Специалисты
по
разборке
Heute
steht
dick
mein
Name
da
auf
Reklame,
denn
(yeah)
Сегодня
Дик
мое
имя
стоит
на
рекламе,
потому
что
(да)
Wir
sind
wieder
mal
auf
Tour
Мы
снова
на
гастролях
Es
geht
von
Stadt
zu
Stadt,
es
fühlt
sich
an
wie
Kur
Он
идет
из
города
в
город,
он
чувствует,
как
лечение
Nie
mehr
vor
den
Bullen
Schanzenparkour
Никогда
больше
от
копов
редут
паркур
Es
dreht
sich
um
Mucke,
das
rund
um
die
Uhr
(rund
um
Uhr)
Это
вращается
вокруг
Mucke,
который
круглосуточно
(круглосуточно)
Unser
Flow
ist
ungestreckt
und
pur
Наш
поток
невозмутим
и
чист.
Mucke
aus
dem
Bauch
findest
du
selten
nur
(selten
nur)
Mucke
из
живота
вы
найдете
редко
только
(редко
только)
Techniques
wie
Piraten,
bleiben
stramm
wie
das
Seil
Techniques,
как
пираты,
остаются
тугими,
как
веревка
Und
zerreißen
euch
leicht
wie
'ne
Schnur
И
разорвать
вас
легко,
как
струну
Es
fließt
runter
wie
die
Niagara
Fälle
(Fälle)
Он
течет
вниз,
как
Ниагарский
водопад
(случаи)
Die
meisten
Rappern
klingen
live
wie
'ne
Henne
(ärhh)
Большинство
рэперов
звучат
вживую,
как
курица
(арх)
Weggeschwitzt,
man
dreht
durch
auf
alle
Fälle
Вспотев,
человек
поворачивается
на
всякий
случай
Bei
uns,
ja
sind
nicht
nur
für
Schurub
die
Quelle
(yeah)
У
нас,
да
не
только
для
Шуруба
источник
(да)
Hoes
wollen
saugen,
kriegen
Yarak
nicht
mehr
Мотыги
хотят
сосать,
Ярак
больше
не
получает
Brich
ganz
schnell
den
Kontakt
ab
Brich
довольно
быстро
контакт
с
Hab'
keine
Zeit
für
Groupies,
auf
Jagd
nach
Hunnis
У
меня
нет
времени
на
Groupies,
на
охоту
за
Hunnis
Mach'
viel
lieber
Features
mit
Dardan
Сделайте
гораздо
более
дорогие
функции
с
Дарданом
Egal,
ob
Karoviertel
oder
Stuttgarter
Loch
Независимо
от
того,
был
ли
Каро
районе
Штутгарта
или
отверстие
Alle
meine
Jungs
drehen
Runden
am
Block
Все
мои
ребята
вращают
раунды
на
блоке
Hammaburg,
Benz
Damm,
wir
bunkern
das
Ot
Хаммабург,
Бенц
Дамм,
мы
бункер
Ot
Auf
dem
Boulevard
wird
der
Umsatz
verzockt
На
бульваре
сбавляют
обороты
Es
geht
um
Umsatz,
peng,
peng,
peng,
peng,
peng
Речь
идет
о
продажах,
Пэн,
Пэн,
Пэн,
Пэн
Es
geht
um
Umsatz,
peng,
peng,
peng,
peng,
peng
Речь
идет
о
продажах,
Пэн,
Пэн,
Пэн,
Пэн
Es
geht
um
Umsatz,
peng,
peng,
peng,
peng,
peng
Речь
идет
о
продажах,
Пэн,
Пэн,
Пэн,
Пэн
Es
geht
um
Umsatz,
peng,
peng,
peng,
peng,
peng
Речь
идет
о
продажах,
Пэн,
Пэн,
Пэн,
Пэн
Es
geht
um
Umsatz,
peng,
peng
Речь
идет
о
продажах,
Пэн,
Пэн
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANIBIE BOLETE BATE, NATHAN PEDREIRA, DARDAN MUSHKOLAJ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.