Paroles et traduction Patron feat. Dardan - WO???
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bei
wem
ist
wieder
Razzia?
Who's
getting
raided
again,
babe?
Hypnotize
Mafia
Hypnotize
Mafia
Boom!
Meine
Zeit,
ja,
sie
läuft
Boom!
My
time,
yeah,
it's
running
Die
Beretta
unterm
Sweater
war
als
einziger
treu
(pah,
pah)
The
Beretta
under
the
sweater
was
the
only
one
that
was
loyal
(pah,
pah)
Hab′
zu
viel
Kreide
verstreut
(ja)
Spread
too
much
chalk
around
(yeah)
Überleg
dir
zweimal,
willst
du
mich
als
Feind
oder
Freund?
Think
twice,
do
you
want
me
as
an
enemy
or
a
friend?
Nehme
dir
alles
weg,
um
jeden
Preis
I'll
take
everything
away
from
you,
at
any
cost
GMT
oder
Datejust
Oyster
in
Weiß
GMT
or
Datejust
Oyster
in
white
Habe
die
Colt
mit
dabei,
ja,
es
sollte
so
sein
I
got
the
Colt
with
me,
yeah,
it
should
be
like
that
Überleg
dir
gut,
willst
du
mich
als
Freund
oder
Feind?
Think
carefully,
do
you
want
me
as
a
friend
or
an
enemy?
An
meiner
linken
Hand
eine
dicke
Daytona
A
thick
Daytona
on
my
left
hand
Oha,
Ziffernblatt
Brillant
Whoa,
brilliant
dial
An
meiner
rechten
Hand
Präsidentenbart
On
my
right
hand,
presidential
beard
So
wie
2Pac,
Bruder,
hit
'em
up
Like
2Pac,
brother,
hit
'em
up
Sattla
rauchen,
bis
der
Kafa
reißt,
ich
bin
kampfbereit
Smoke
hookah
until
the
cafe
tears,
I'm
ready
to
fight
Zieh′
mein
Butterfly,
steche
in
dein'n
Kafa
rein
Pull
out
my
Butterfly,
stab
into
your
cafe
37,
Gangster-Style,
wenn
ich
komm',
wird
deine
Mama
heiß
37,
gangster
style,
when
I
come,
your
momma
gets
hot
Weil
ich
schreie,
"Fick
die
Polizei!",
also
Bastard,
schweig!
Because
I
shout,
"Fuck
the
police!",
so
bastard,
shut
up!
Ich
bring′
krasse
Zeil′n
für
die
Jungs,
die
im
Knast
zurzeit
I
bring
hard
lines
for
the
boys
who
are
currently
in
jail
Ich
hör'
Gestalten
draußen,
mehr
Para
zähl′n
auf
Busta
Rhymes
I
hear
shapes
outside,
more
Para
count
on
Busta
Rhymes
Also
xalaz,
dein
Rap
ist
zu
khara
So
xalaz,
your
rap
is
too
khara
Mein
Rap
ist
zu
baba,
Mic-Check
und
dann
baller'
My
rap
is
too
baba,
mic
check
and
then
shoot
Schrot,
yallah,
wie
Osama,
ab
heute
bin
ich
Deutschrap
sein
Großvater
Shotgun,
yallah,
like
Osama,
from
today
I
am
German
rap's
grandfather
Komm
mir
nicht
mit
Mustafa
Don't
come
at
me
with
Mustafa
Vor
dir
steht
der
Stuttgarter,
wenn
ich
komm′
im
[?]
Before
you
stands
the
Stuttgarter,
when
I
come
in
the
[?]
Deine
Frau
[?]
Your
wife
[?]
Sag,
woo
ist
deine
Gang
Tell
me,
where's
your
gang?
Deine
Crew,
deine
Clique?
Denn
ich
komm'
dich
hol′n
Your
crew,
your
clique?
Because
I'm
coming
to
get
you
Sag,
woo
dein
AMG
SL
Tell
me,
where's
your
AMG
SL
Bentley,
Lamborghini
und
so?
Bentley,
Lamborghini
and
stuff?
Sag,
wo
ist
deine
Weste,
Bro?
Tell
me,
where's
your
vest,
bro?
Denn
die
Gun
macht
dich
kalt
wie
ein
Eskimo
Because
the
gun
will
make
you
cold
like
an
Eskimo
Sag,
wo
ist
deine
große
Liebe?
Tell
me,
where's
your
true
love?
Nach
meinen
Shows
auf
meinem
Schoß
On
my
lap
after
my
shows
Sag,
woo
ist
deine
Gang
Tell
me,
where's
your
gang?
Deine
Crew,
deine
Clique?
Denn
ich
komm'
dich
hol'n
Your
crew,
your
clique?
Because
I'm
coming
to
get
you
Sag,
woo
dein
AMG
SL
Tell
me,
where's
your
AMG
SL
Bentley,
Lamborghini
und
so?
Bentley,
Lamborghini
and
stuff?
Sag,
wo
ist
deine
Weste,
Bro?
Tell
me,
where's
your
vest,
bro?
Denn
die
Gun
macht
dich
kalt
wie
ein
Eskimo
Because
the
gun
will
make
you
cold
like
an
Eskimo
Sag,
wo
ist
deine
große
Liebe?
Tell
me,
where's
your
true
love?
Nach
meinen
Shows
auf
meinem
Schoß
On
my
lap
after
my
shows
Vor
drei
Jahr′n
musst
ich
Abiat
hol′n
Three
years
ago,
I
had
to
get
Abiat
Deine
Bitch
war
am
blow'n,
arigato
Your
bitch
was
blowin',
arigato
Johnny,
was
los?
Hol′
mir
deine
Akhos
Johnny,
what's
up?
Get
me
your
Akhos
Denn
du
bleibst
ein
Verräter,
so
wie
Donnie
Brasco
Because
you
remain
a
traitor,
just
like
Donnie
Brasco
Und
bleibst
'ne
Witzfiguer
− Animation
And
you
stay
a
joke
− animation
Deine
Bitch
will
dem
Papi
ein′n
blow'n
Your
bitch
wants
to
blow
daddy
Wird
gefickt
in
verschiedenster
Variation
Gets
fucked
in
various
variations
Auf
dem
Laminatboden
On
the
laminate
floor
Hier
fällt
der
Putz
von
der
Decke,
wir
bleiben
aggressiv
Here
the
plaster
falls
from
the
ceiling,
we
remain
aggressive
Willkommen
in
der
Hölle,
du
Pisser,
nenn
es
mein
Paradies
Welcome
to
hell,
you
bastard,
call
it
my
paradise
Wallah
mies,
wenn
du
kleiner
Junkie
ein′n
auf
harten
spielst
Wallah,
bad,
when
you
little
junkie
play
a
tough
guy
Du
wirst
abgespießt
à
la
Kasab-Stil,
lass,
Habib
You
get
shot
à
la
Kasab
style,
let
it
be,
Habib
Knast-Quali
und
dreh'
die
Runden
im
Hofgang
Prison
quality
and
do
the
rounds
in
the
courtyard
Ticke
das
Dope,
Mann,
giftiges
Tavşan
Score
the
dope,
man,
poisonous
Tavşan
Gib
dir
die
Flows,
lan,
hinter
Stacheldraht
Give
you
the
flows,
man,
behind
barbed
wire
Observiert
von
Guardi
bis
Kamera,
fick
Vater
Staat
Observed
by
Guardi
to
the
camera,
fuck
the
state
Abgesagt
sind
die
Bras,
angeklagt
sind
die
Kahs
The
Bras
are
canceled,
the
Kahs
are
accused
Hardcore
fickt
den
Knast,
meine
Gegend
abgefuckt
Hardcore
fucks
the
jail,
my
area
fucked
up
Hypnotize,
Stuttgart,
kriminelle
Hood,
Mann
Hypnotize,
Stuttgart,
criminal
hood,
man
Sieh
dich
um,
dreh
dich
um,
sonst
endest
du
wie
2Pac
Look
around,
turn
around,
or
you'll
end
up
like
2Pac
Vendetta,
Blutbad,
wer
will
jetzt
Stress?
(Wer?)
Vendetta,
bloodbath,
who
wants
trouble
now?
(Who?)
Extrem
brutal,
Hochhauskomplex
Extremely
brutal,
high-rise
complex
Dardy
und
P
haben
Chrom
aufgesetzt
(wrrm)
Dardy
and
P
put
on
chrome
(wrrm)
Hörst
du
den
Schuss?
Koksrauscheffekt
Do
you
hear
the
shot?
Coke
rush
effect
Sag,
woo
ist
deine
Gang
Tell
me,
where's
your
gang?
Deine
Crew,
deine
Clique?
Denn
ich
komm'
dich
hol′n
Your
crew,
your
clique?
Because
I'm
coming
to
get
you
Sag,
woo
dein
AMG
SL
Tell
me,
where's
your
AMG
SL
Bentley,
Lamborghini
und
so?
Bentley,
Lamborghini
and
stuff?
Sag,
wo
ist
deine
Weste,
Bro?
Tell
me,
where's
your
vest,
bro?
Denn
die
Gun
macht
dich
kalt
wie
ein
Eskimo
Because
the
gun
will
make
you
cold
like
an
Eskimo
Sag,
wo
ist
deine
große
Liebe?
Tell
me,
where's
your
true
love?
Nach
meinen
Shows
auf
meinem
Schoß
On
my
lap
after
my
shows
Sag,
woo
ist
deine
Gang
Tell
me,
where's
your
gang?
Deine
Crew,
deine
Clique?
Denn
ich
komm′
dich
hol'n
Your
crew,
your
clique?
Because
I'm
coming
to
get
you
Sag,
woo
dein
AMG
SL
Tell
me,
where's
your
AMG
SL
Bentley,
Lamborghini
und
so?
Bentley,
Lamborghini
and
stuff?
Sag,
wo
ist
deine
Weste,
Bro?
Tell
me,
where's
your
vest,
bro?
Denn
die
Gun
macht
dich
kalt
wie
ein
Eskimo
Because
the
gun
will
make
you
cold
like
an
Eskimo
Sag,
wo
ist
deine
große
Liebe?
Tell
me,
where's
your
true
love?
Nach
meinen
Shows
auf
meinem
Schoß
On
my
lap
after
my
shows
MENJU,
hau
auf
die
Taste
MENJU,
hit
the
key
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ganji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.