Paroles et traduction Dardan - Boulevard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
steh′n
wieder
am
Ende
Мы
снова
на
краю
пропасти.
Du
brauchst
Herz
um
wie
ein
Krieger
zu
kämpfen
Тебе
нужно
сердце,
чтобы
сражаться
как
воин.
Vielleicht
hab'
ich
kein′s
in
der
Brust,
es
hat
seinen
Grund
Возможно,
у
меня
его
нет
в
груди,
и
на
то
есть
свои
причины.
Ich
mach
den
Scheiß
weil
ich
muss
Я
делаю
эту
хрень,
потому
что
должен.
Mein
Blut
ist
kalt,
habe
Eis
in
den
Venen
Моя
кровь
холодна,
в
моих
венах
лёд.
Ich
muss
dir
den
Scheiß
nicht
erklären
Мне
не
нужно
тебе
это
объяснять.
Wir
sind
alle
nur
verleitete
Seel'n,
ich
werd
nichts
vergessen,
gespeicherte
Tränen
Мы
все
всего
лишь
заблудшие
души,
я
ничего
не
забуду,
эти
слёзы
хранятся
в
памяти.
Leute
versinken,
die
Süchte
sind
groß,
kommen
nie
wieder
hoch
Люди
тонут,
пороки
сильны,
они
никогда
не
поднимутся.
Sie
flüchten
vor
dem
Tod,
bevor
er
sie
holt
Они
бегут
от
смерти,
прежде
чем
она
их
настигнет.
Hier
schiebt
jeder
seinen
Film
Здесь
каждый
снимает
свой
фильм.
Hier
passieren
Sachen,
dicker,
gegen
deinen
Will'n
Здесь
происходят
вещи,
детка,
против
твоей
воли.
Kranke
Motherfucker,
die
stehlen
und
kill′n
Больные
ублюдки,
которые
воруют
и
убивают.
Du
hast
nichts
gehört,
nichts
geseh′n,
du
bist
still
Ты
ничего
не
слышала,
ничего
не
видела,
ты
молчишь.
Dieser
Film
kracht
auf
die
Psyche
Этот
фильм
давит
на
психику.
In
meinen
Augen
siehst
du
Hass
den
ich
fühle
В
моих
глазах
ты
видишь
ненависть,
которую
я
чувствую.
Für
ein'
Kick,
verliert
er
die
Ehre,
verliert
sein
Vertrau′n
und
verkauft
seine
Seele
Ради
кайфа
он
теряет
честь,
теряет
доверие
и
продаёт
свою
душу.
Tu
nich'
so,
ihr
wisst
es
doch
selber
Не
притворяйся,
вы
сами
всё
знаете.
Die
Zeit
wird
vergeh′n,
du
vermisst
deine
Eltern
Время
пройдёт,
ты
соскучишься
по
родителям.
Was
auch
passiert,
das
ganze
ist
seltsam
Что
бы
ни
случилось,
всё
это
странно.
Fick
diese
Welt,
denn
du
kannst
sie
nich'
ändern
К
чёрту
этот
мир,
ведь
ты
не
можешь
его
изменить.
Fick
diese
Welt,
denn
du
kannst
sie
nich′
ändern
К
чёрту
этот
мир,
ведь
ты
не
можешь
его
изменить.
Fick
diese
Welt,
denn
du
kannst
sie
nich'
ändern
К
чёрту
этот
мир,
ведь
ты
не
можешь
его
изменить.
Ich
sag:
"Fick
diese
Welt,
denn
du
kannst
sie
nich'
ändern"
Я
говорю:
"К
чёрту
этот
мир,
ведь
ты
не
можешь
его
изменить".
Fick
diese
Welt,
denn
man
kann
sie
nich′
ändern
К
чёрту
этот
мир,
ведь
его
нельзя
изменить.
Uuuh,
das
Leben
auf′m
Boulevard
У-у-у,
жизнь
на
бульваре.
Uuuh,
der
Sheytan
sagt
guten
Tag
У-у-у,
шайтан
говорит
"добрый
день".
Boulevard,
Boulevard,
ja,
so
vergeht
jeder
Tag
Бульвар,
бульвар,
да,
так
проходит
каждый
день.
So
vergeht
jeder
Tag,
Boulevard,
Boulevard
Так
проходит
каждый
день,
бульвар,
бульвар.
Lästern
brauch'
ich
nich′,
nein
Мне
не
нужно
сплетничать,
нет.
In
meinem
Kopf
fließen
Tausende
Rhymes
В
моей
голове
текут
тысячи
рифм.
Immer
Nachts
unterwegs,
seine
Mutter
sitzt
zuhause,
allein
Всегда
ночью
на
улице,
его
мать
сидит
дома
одна.
Schau
dich
an,
erkennst
du
dich
wieder?
Посмотри
на
себя,
узнаёшь
ли
ты
себя?
Weißt
du
wer
du
früher
warst,
was
war
dir
lieber?
Знаешь
ли
ты,
кем
ты
был
раньше,
что
тебе
было
дороже?
Ein
ehrlicher
Mensch,
dem
man
gerne
begegnet
Честный
человек,
с
которым
приятно
встретиться.
Heute
will
man
dir
lieber
gern
aus'm
Weg
geh′n
Сегодня
от
тебя
лучше
держаться
подальше.
Dieser
eiskalte
Blick
in
dein'
Augen
Этот
ледяной
взгляд
в
твоих
глазах.
Du
gibst
nur
ein′
Fick
und
kannst
niemand
vertrauen
Тебе
всё
равно,
и
ты
никому
не
можешь
доверять.
Verbaust
dir
die
Wege
auf
den'n
du
mal
liefst
Ты
разрушаешь
пути,
по
которым
когда-то
шла.
Ich
sehe
kein'n
Willen,
ich
sehe
kein
Ziel
Я
не
вижу
воли,
я
не
вижу
цели.
Der
Sheytan,
spielt
Poker
im
Boulevard
Шайтан
играет
в
покер
на
бульваре.
Grinst
dir
in
die
Fresse
und
sagt:
"Guten
Tag!"
Ухмыляется
тебе
в
лицо
и
говорит:
"Добрый
день!".
Bra,
was
für
Kino?
Братан,
что
за
кино?
Das′
gar
nix
was
du
siehst
Это
совсем
не
то,
что
ты
видишь.
Halt
den
Ball
flach,
Primo,
hier
draußen
sind
andere
Movies
Не
горячись,
приятель,
здесь
другие
фильмы.
Durch
jeden
Jay
macht
der
Hustler
sein
Geld
С
каждой
продажей
наркотиков
барыга
зарабатывает
деньги.
Schau,
wie
die
Träne
auf
den
Asphalt
fällt
Смотри,
как
слеза
падает
на
асфальт.
Er
ist
überall,
und
verleitet
uns
gleich
Он
повсюду,
и
он
искушает
нас
всех.
Wir
bitten
um
Vergebung,
jeden
Freitag
um
eins
Мы
просим
прощения
каждую
пятницу
в
час.
Das′
kein
Rap,
das
ist
Ausdruck
Это
не
рэп,
это
выражение.
Das
ist
nur
der
Dreck,
den
ich
ausspuck'
Это
всего
лишь
грязь,
которую
я
выплёвываю.
Fick
diese
Welt,
denn
du
kannst
sie
nich′
ändern
К
чёрту
этот
мир,
ведь
ты
не
можешь
его
изменить.
Fick
diese
Welt,
denn
du
kannst
sie
nich'
ändern
К
чёрту
этот
мир,
ведь
ты
не
можешь
его
изменить.
Ich
sag:
"Fick
diese
Welt,
denn
du
kannst
sie
nich′
ändern"
Я
говорю:
"К
чёрту
этот
мир,
ведь
ты
не
можешь
его
изменить".
Fick
diese
Welt,
denn
man
kann
sie
nich'
ändern
К
чёрту
этот
мир,
ведь
его
нельзя
изменить.
Uuuh,
das
Leben
auf′m
Boulevard
У-у-у,
жизнь
на
бульваре.
Uuuh,
der
Sheytan
sagt
guten
Tag
У-у-у,
шайтан
говорит
"добрый
день".
Boulevard,
Boulevard,
ja,
so
vergeht
jeder
Tag
Бульвар,
бульвар,
да,
так
проходит
каждый
день.
So
vergeht
jeder
Tag,
Boulevard,
Boulevard
Так
проходит
каждый
день,
бульвар,
бульвар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dardan, Pzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.