Dardan - Boulevard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dardan - Boulevard




Boulevard
Бульвар
Wir steh′n wieder am Ende
Мы снова на краю пропасти.
Du brauchst Herz um wie ein Krieger zu kämpfen
Тебе нужно сердце, чтобы сражаться как воин.
Vielleicht hab' ich kein′s in der Brust, es hat seinen Grund
Возможно, у меня его нет в груди, и на то есть свои причины.
Ich mach den Scheiß weil ich muss
Я делаю эту хрень, потому что должен.
Mein Blut ist kalt, habe Eis in den Venen
Моя кровь холодна, в моих венах лёд.
Ich muss dir den Scheiß nicht erklären
Мне не нужно тебе это объяснять.
Wir sind alle nur verleitete Seel'n, ich werd nichts vergessen, gespeicherte Tränen
Мы все всего лишь заблудшие души, я ничего не забуду, эти слёзы хранятся в памяти.
Leute versinken, die Süchte sind groß, kommen nie wieder hoch
Люди тонут, пороки сильны, они никогда не поднимутся.
Sie flüchten vor dem Tod, bevor er sie holt
Они бегут от смерти, прежде чем она их настигнет.
Hier schiebt jeder seinen Film
Здесь каждый снимает свой фильм.
Hier passieren Sachen, dicker, gegen deinen Will'n
Здесь происходят вещи, детка, против твоей воли.
Kranke Motherfucker, die stehlen und kill′n
Больные ублюдки, которые воруют и убивают.
Du hast nichts gehört, nichts geseh′n, du bist still
Ты ничего не слышала, ничего не видела, ты молчишь.
Dieser Film kracht auf die Psyche
Этот фильм давит на психику.
In meinen Augen siehst du Hass den ich fühle
В моих глазах ты видишь ненависть, которую я чувствую.
Für ein' Kick, verliert er die Ehre, verliert sein Vertrau′n und verkauft seine Seele
Ради кайфа он теряет честь, теряет доверие и продаёт свою душу.
Tu nich' so, ihr wisst es doch selber
Не притворяйся, вы сами всё знаете.
Die Zeit wird vergeh′n, du vermisst deine Eltern
Время пройдёт, ты соскучишься по родителям.
Was auch passiert, das ganze ist seltsam
Что бы ни случилось, всё это странно.
Fick diese Welt, denn du kannst sie nich' ändern
К чёрту этот мир, ведь ты не можешь его изменить.
Fick diese Welt, denn du kannst sie nich′ ändern
К чёрту этот мир, ведь ты не можешь его изменить.
Fick diese Welt, denn du kannst sie nich' ändern
К чёрту этот мир, ведь ты не можешь его изменить.
Ich sag: "Fick diese Welt, denn du kannst sie nich' ändern"
Я говорю: чёрту этот мир, ведь ты не можешь его изменить".
Fick diese Welt, denn man kann sie nich′ ändern
К чёрту этот мир, ведь его нельзя изменить.
Uuuh, das Leben auf′m Boulevard
У-у-у, жизнь на бульваре.
Uuuh, der Sheytan sagt guten Tag
У-у-у, шайтан говорит "добрый день".
Boulevard, Boulevard, ja, so vergeht jeder Tag
Бульвар, бульвар, да, так проходит каждый день.
So vergeht jeder Tag, Boulevard, Boulevard
Так проходит каждый день, бульвар, бульвар.
Lästern brauch' ich nich′, nein
Мне не нужно сплетничать, нет.
In meinem Kopf fließen Tausende Rhymes
В моей голове текут тысячи рифм.
Immer Nachts unterwegs, seine Mutter sitzt zuhause, allein
Всегда ночью на улице, его мать сидит дома одна.
Schau dich an, erkennst du dich wieder?
Посмотри на себя, узнаёшь ли ты себя?
Weißt du wer du früher warst, was war dir lieber?
Знаешь ли ты, кем ты был раньше, что тебе было дороже?
Ein ehrlicher Mensch, dem man gerne begegnet
Честный человек, с которым приятно встретиться.
Heute will man dir lieber gern aus'm Weg geh′n
Сегодня от тебя лучше держаться подальше.
Dieser eiskalte Blick in dein' Augen
Этот ледяной взгляд в твоих глазах.
Du gibst nur ein′ Fick und kannst niemand vertrauen
Тебе всё равно, и ты никому не можешь доверять.
Verbaust dir die Wege auf den'n du mal liefst
Ты разрушаешь пути, по которым когда-то шла.
Ich sehe kein'n Willen, ich sehe kein Ziel
Я не вижу воли, я не вижу цели.
Der Sheytan, spielt Poker im Boulevard
Шайтан играет в покер на бульваре.
Grinst dir in die Fresse und sagt: "Guten Tag!"
Ухмыляется тебе в лицо и говорит: "Добрый день!".
Bra, was für Kino?
Братан, что за кино?
Das′ gar nix was du siehst
Это совсем не то, что ты видишь.
Halt den Ball flach, Primo, hier draußen sind andere Movies
Не горячись, приятель, здесь другие фильмы.
Durch jeden Jay macht der Hustler sein Geld
С каждой продажей наркотиков барыга зарабатывает деньги.
Schau, wie die Träne auf den Asphalt fällt
Смотри, как слеза падает на асфальт.
Er ist überall, und verleitet uns gleich
Он повсюду, и он искушает нас всех.
Wir bitten um Vergebung, jeden Freitag um eins
Мы просим прощения каждую пятницу в час.
Das′ kein Rap, das ist Ausdruck
Это не рэп, это выражение.
Das ist nur der Dreck, den ich ausspuck'
Это всего лишь грязь, которую я выплёвываю.
Fick diese Welt, denn du kannst sie nich′ ändern
К чёрту этот мир, ведь ты не можешь его изменить.
Fick diese Welt, denn du kannst sie nich' ändern
К чёрту этот мир, ведь ты не можешь его изменить.
Ich sag: "Fick diese Welt, denn du kannst sie nich′ ändern"
Я говорю: чёрту этот мир, ведь ты не можешь его изменить".
Fick diese Welt, denn man kann sie nich' ändern
К чёрту этот мир, ведь его нельзя изменить.
Uuuh, das Leben auf′m Boulevard
У-у-у, жизнь на бульваре.
Uuuh, der Sheytan sagt guten Tag
У-у-у, шайтан говорит "добрый день".
Boulevard, Boulevard, ja, so vergeht jeder Tag
Бульвар, бульвар, да, так проходит каждый день.
So vergeht jeder Tag, Boulevard, Boulevard
Так проходит каждый день, бульвар, бульвар.





Writer(s): Dardan, Pzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.