Dareal - Pas de quartiers - traduction des paroles en allemand

Pas de quartiers - Darealtraduction en allemand




Pas de quartiers
Keine Gefangenen
Huh
Huh
Le Darealozor
Der Darealozor
Au calmozor
Im Calmozor
Une fois de plus eh
Mal wieder, eh
Pas de quartiers pas de quartiers pas de quartiers
Keine Gefangenen, keine Gefangenen, keine Gefangenen
Pas de quartiers pas de quartiers pas de quartiers
Keine Gefangenen, keine Gefangenen, keine Gefangenen
Pas de quartiers pas de quartiers pas de quartiers
Keine Gefangenen, keine Gefangenen, keine Gefangenen
Square est le Flow eh
Der Flow ist quadratisch, eh
T'es pas c'est qui que tu veux épater y a
Du warst nicht geboren, wen willst du beeindrucken, es gibt
Pas qu'les cuisses de ta nga que j'ai écarté
Nicht nur die Schenkel deiner Tussi, die ich gespreizt habe
Fritozor Djino cocktail poulet pané
Fritozor Djino Cocktail paniertes Hähnchen
Panse pleine sur le parquet mets des switch
Voller Bauch auf dem Parkett, mach Switches
Plus le combat est dur plus la victoire est
Je härter der Kampf, desto schöner der Sieg
Belle plus le bâton est dur plus dans les décibels
Je härter der Stock, desto mehr in den Dezibel
Elle grimpe c'est dans crainte et sans contrainte
Steigt sie, ohne Furcht und ohne Zwang
Que je do c'que je do j'casse tout allez porter plainte
Tue ich, was ich tue, ich mache alles kaputt, geh und beschwere dich
Mon porte-monnaie ne souffre pas de
Mein Portemonnaie leidet nicht unter
Démangeaisons ma chérie dis moi que veux-tu gratter?
Juckreiz, meine Süße, sag mir, was willst du kratzen?
Mollah c'est gâté leurs sons c'est des
Mollah, es ist verdorben, ihre Sounds sind wie
Pains chocolatés dans lesquels on rajoute du pâté
Schokoladenbrötchen, in die man Pastete gibt
Si je ne te fait pas mal (yah)
Wenn ich dir nicht wehtue (yah)
C'est que je ne te veux pas du bien (Brrr)
Dann will ich dir nichts Gutes (Brrr)
En cas de délugeozor, le Darealozor devient amphibien
Im Falle einer Sintflut wird der Darealozor zum Amphibium
Cash rules everything around me (C.R.E.A.M)
Cash rules everything around me (C.R.E.A.M)
Les billets ne font pas le bonheur? Minalmi (Yah)
Machen Geldscheine nicht glücklich? Minalmi (Yah)
Beaucoup seraient multimillionnaires si
Viele wären Multimillionäre, wenn
Et seulement si payait le succès d'estime
Und nur wenn der Erfolg nach Anerkennung bezahlt würde
Oui la vie est injuste oui la vie est Mesquine
Ja, das Leben ist ungerecht, ja, das Leben ist gemein
Tchoukez fort ou lepez piquer comme à l'escrime
Stecht fest zu oder leckt, stecht wie beim Fechten
2 millions équivalent à des milliards de centimes
2 Millionen entsprechen Milliarden von Centimes
Vive mon estomac si la guerre se veut intestine
Es lebe mein Magen, wenn der Krieg sich als intern erweisen will
Pas de quartiers (Yah) pas de quartiers (Brrr)
Keine Gefangenen (Yah), keine Gefangenen (Brrr)
Pas de quartiers (Eeeh) pas de quartiers (Yah)
Keine Gefangenen (Eeeh), keine Gefangenen (Yah)
2h du mat reçois des prods je gratte et pose affaire classée (hein)
2 Uhr morgens, bekomme Beats, ich kratze und lege sie ab, Fall erledigt (hein)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartiers (eeh)
Keine Gefangenen (Yah), keine Gefangenen (eeh)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartiers (eeh)
Keine Gefangenen (Yah), keine Gefangenen (eeh)
À action de chemise froissée réaction de fer à repasser (Yah yah brrr)
Auf die Aktion eines zerknitterten Hemdes folgt die Reaktion eines Bügeleisens (Yah yah brrr)
Pas de quartiers (yah) pas de quartier (brrr)
Keine Gefangenen (yah), keine Gefangenen (brrr)
Pas de quartiers (eeh) pas de quartier (yah)
Keine Gefangenen (eeh), keine Gefangenen (yah)
Ceux qui veulent me voir trépasser svp faudra repasser (Brrr Brrr)
Diejenigen, die mich sterben sehen wollen, müssen bitte wiederkommen (Brrr Brrr)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartier (Eeh)
Keine Gefangenen (Yah), keine Gefangenen (Eeh)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartier (Eeh)
Keine Gefangenen (Yah), keine Gefangenen (Eeh)
2P negger a do l'instru j'suis obligé de la froisser
2P negger hat den Beat gemacht, ich muss ihn zerknittern
J'djoss j'djoss en parabole si t'as
Ich rede, ich rede in Parabeln, wenn du
Pas de décodeurs ou d'antennes tant pis
Keinen Decoder oder Antennen hast, Pech
En feat j'suis arrangeur Kilo champy
Im Feature bin ich Arrangeur, Kilo Champy
Pas de bouillie Tanty la sauce est té-menpi
Kein Brei Tanty, die Sauce ist té-menpi
Les sorciers apprentis ont menti pas de quartier Mvogada vie de bandit
Die Zauberlehrlinge haben gelogen, keine Gefangenen, Mvogada, Banditenleben
Pas 2 quartiers si t'y as grandi tu le sais que
Nicht 2 Viertel, wenn du dort aufgewachsen bist, weißt du, dass
C'est chaud qu'on te boblai des gros orteils aux lentilles
Es heiß ist, dass man dich von den großen Zehen bis zu den Linsen verarscht
Les épreuves de la vie on les traite c'est
Die Prüfungen des Lebens, wir behandeln sie, das ist
Le jeu tant que Di-eu le souffle nous prête
Das Spiel, solange Gott uns den Atem leiht
Les manœuvres veulent le tchoko ne savent
Die Manöver wollen den Tchoko, wissen nicht
Pas que c'est mon répé le proprio du fret
Dass es mein Versteck ist, der Besitzer der Fracht
Que mon work fasse écho et embête
Dass meine Arbeit ein Echo findet und nervt
Qu'ils reconnaissent que j'ai scie
Dass sie erkennen, dass ich Säge
Et machette qu'une vie ça s'achète pas
Und Machete habe, dass man ein Leben nicht kaufen kann
Faites vos mamans c'est vos doigts qui
Macht eure Mütter, es sind eure Finger, die
Serviront de clés à serrures pour ces cadenas chette-va
Als Schlüssel für diese Schlösser dienen werden, verdammt noch mal
Cash rules everything around me (C.R.E.A.M.)
Cash rules everything around me (C.R.E.A.M.)
Les billets ne font pas le bonheur? (Minalmi)
Machen Geldscheine nicht glücklich? (Minalmi)
Beaucoup seraient multimillionnaires si
Viele wären Multimillionäre, wenn
Et seulement si payaient le succès d'estime
Und nur wenn der Erfolg nach Anerkennung bezahlt würde
Oui la vie est injuste oui la vie est mesquine
Ja, das Leben ist ungerecht, ja, das Leben ist gemein
Tchoukez fort ou lepez piquer comme à l'escrime
Stecht fest zu oder leckt, stecht wie beim Fechten
2 millions équivalent à des milliards de centimes
2 Millionen entsprechen Milliarden von Centimes
Vive mon estomac si la guerre se veut intestine
Es lebe mein Magen, wenn der Krieg sich als intern erweisen will
Pas de quartiers (Yah) pas de quartiers (Brrr)
Keine Gefangenen (Yah), keine Gefangenen (Brrr)
Pas de quartiers (Eeeh) pas de quartiers (Yah)
Keine Gefangenen (Eeeh), keine Gefangenen (Yah)
2h du mat reçois des prods je gratte et pose affaire classée (hein)
2 Uhr morgens, bekomme Beats, ich kratze und lege sie ab, Fall erledigt (hein)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartiers (eeh)
Keine Gefangenen (Yah), keine Gefangenen (eeh)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartiers (eeh)
Keine Gefangenen (Yah), keine Gefangenen (eeh)
À action de chemise froissée réaction de fer à repasser (Yah yah brrr)
Auf die Aktion eines zerknitterten Hemdes folgt die Reaktion eines Bügeleisens (Yah yah brrr)
Pas de quartiers (yah) pas de quartier (brrr)
Keine Gefangenen (yah), keine Gefangenen (brrr)
Pas de quartiers (eeh) pas de quartier (yah)
Keine Gefangenen (eeh), keine Gefangenen (yah)
Ceux qui veulent me voir trépasser svp faudra repasser (Brrr Brrr)
Diejenigen, die mich sterben sehen wollen, müssen bitte wiederkommen (Brrr Brrr)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartier (Eeh)
Keine Gefangenen (Yah), keine Gefangenen (Eeh)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartier (Eeh)
Keine Gefangenen (Yah), keine Gefangenen (Eeh)
2P negger a do l'instru j'suis obligé de la froisser
2P negger hat den Beat gemacht, ich muss ihn zerknittern
Eh eh le Darealozor une fois de plus eh
Eh eh, der Darealozor mal wieder, eh
2P negger une fois de plus eh
2P negger mal wieder, eh
Square est le flow une fois de plus yah eh
Der Flow ist quadratisch, mal wieder, yah eh
Pas de quartiers pas de quartiers pas de quartiers
Keine Gefangenen, keine Gefangenen, keine Gefangenen
Pas de quartiers pas de quartiers pas de quartiers
Keine Gefangenen, keine Gefangenen, keine Gefangenen
Une fois de plus brrr brrr yah eh
Mal wieder, brrr brrr yah eh
Il ne s'agit que de ça
Darum geht es nur
Black tyga recordz babe...
Black Tyga Recordz, Babe...





Writer(s): Marc Bidong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.