Dareal - Pas de quartiers - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dareal - Pas de quartiers




Pas de quartiers
No Mercy
Huh
Huh
Le Darealozor
The Darealozor
Au calmozor
In a chill way
Une fois de plus eh
Once again eh
Pas de quartiers pas de quartiers pas de quartiers
No mercy no mercy no mercy
Pas de quartiers pas de quartiers pas de quartiers
No mercy no mercy no mercy
Pas de quartiers pas de quartiers pas de quartiers
No mercy no mercy no mercy
Square est le Flow eh
Square is the Flow eh
T'es pas c'est qui que tu veux épater y a
You weren't born, who you tryna impress, there's
Pas qu'les cuisses de ta nga que j'ai écarté
More than your girl's thighs I've spread
Fritozor Djino cocktail poulet pané
Fritozor Djino cocktail breaded chicken
Panse pleine sur le parquet mets des switch
Full belly on the dance floor, hit some switches
Plus le combat est dur plus la victoire est
The harder the fight the more beautiful the victory is
Belle plus le bâton est dur plus dans les décibels
The harder the stick, the more in the decibels
Elle grimpe c'est dans crainte et sans contrainte
It climbs, it's without fear and without constraint
Que je do c'que je do j'casse tout allez porter plainte
That I do what I do, I break everything, go file a complaint
Mon porte-monnaie ne souffre pas de
My wallet does not suffer from
Démangeaisons ma chérie dis moi que veux-tu gratter?
Itching honey, tell me what do you wanna scratch?
Mollah c'est gâté leurs sons c'est des
Mollah, it's messed up their sounds are
Pains chocolatés dans lesquels on rajoute du pâté
Chocolate breads in which we add pâté
Si je ne te fait pas mal (yah)
If I don't hurt you (yah)
C'est que je ne te veux pas du bien (Brrr)
It's because I don't want you well (Brrr)
En cas de délugeozor, le Darealozor devient amphibien
In case of a delugeozor, the Darealozor becomes amphibious
Cash rules everything around me (C.R.E.A.M)
Cash rules everything around me (C.R.E.A.M)
Les billets ne font pas le bonheur? Minalmi (Yah)
Money doesn't buy happiness? Minalmi (Yah)
Beaucoup seraient multimillionnaires si
Many would be multimillionaires if
Et seulement si payait le succès d'estime
And only if self-esteem paid
Oui la vie est injuste oui la vie est Mesquine
Yes, life is unfair, yes life is mean
Tchoukez fort ou lepez piquer comme à l'escrime
Hit hard or get pricked like fencing
2 millions équivalent à des milliards de centimes
2 million is equivalent to billions of cents
Vive mon estomac si la guerre se veut intestine
Long live my stomach if the war wants to be intestinal
Pas de quartiers (Yah) pas de quartiers (Brrr)
No mercy (Yah) no mercy (Brrr)
Pas de quartiers (Eeeh) pas de quartiers (Yah)
No mercy (Eeeh) no mercy (Yah)
2h du mat reçois des prods je gratte et pose affaire classée (hein)
2 a.m. receive beats, I scratch and lay down, case closed (huh)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartiers (eeh)
No mercy (Yah) no mercy (eeh)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartiers (eeh)
No mercy (Yah) no mercy (eeh)
À action de chemise froissée réaction de fer à repasser (Yah yah brrr)
To the action of a wrinkled shirt, reaction of an iron (Yah yah brrr)
Pas de quartiers (yah) pas de quartier (brrr)
No mercy (yah) no mercy (brrr)
Pas de quartiers (eeh) pas de quartier (yah)
No mercy (eeh) no mercy (yah)
Ceux qui veulent me voir trépasser svp faudra repasser (Brrr Brrr)
Those who wanna see me die, please you'll have to iron again (Brrr Brrr)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartier (Eeh)
No mercy (Yah) no mercy (Eeh)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartier (Eeh)
No mercy (Yah) no mercy (Eeh)
2P negger a do l'instru j'suis obligé de la froisser
2P negger killed the beat, I gotta crumple it
J'djoss j'djoss en parabole si t'as
I play, I play in parables if you
Pas de décodeurs ou d'antennes tant pis
Don't have decoders or antennas, too bad
En feat j'suis arrangeur Kilo champy
In feat I'm arranger Kilo champy
Pas de bouillie Tanty la sauce est té-menpi
No porridge Auntie, the sauce is té-menpi
Les sorciers apprentis ont menti pas de quartier Mvogada vie de bandit
The apprentice sorcerers lied, no mercy Mvogada, bandit life
Pas 2 quartiers si t'y as grandi tu le sais que
Not 2 neighborhoods if you grew up there, you know that
C'est chaud qu'on te boblai des gros orteils aux lentilles
It's hot that they screwed you from your big toes to your lenses
Les épreuves de la vie on les traite c'est
Life's trials we deal with, it's
Le jeu tant que Di-eu le souffle nous prête
The game as long as God lends us breath
Les manœuvres veulent le tchoko ne savent
The maneuvers want the tchoko don't know
Pas que c'est mon répé le proprio du fret
That it's my repeat the owner of the freight
Que mon work fasse écho et embête
May my work echo and annoy
Qu'ils reconnaissent que j'ai scie
May they recognize that I have a saw
Et machette qu'une vie ça s'achète pas
And machete that a life can't be bought
Faites vos mamans c'est vos doigts qui
Do your mothers, it's your fingers that
Serviront de clés à serrures pour ces cadenas chette-va
Will serve as keys to locks for these chette-va padlocks
Cash rules everything around me (C.R.E.A.M.)
Cash rules everything around me (C.R.E.A.M.)
Les billets ne font pas le bonheur? (Minalmi)
Money doesn't buy happiness? (Minalmi)
Beaucoup seraient multimillionnaires si
Many would be multimillionaires if
Et seulement si payaient le succès d'estime
And only if self-esteem paid
Oui la vie est injuste oui la vie est mesquine
Yes, life is unfair, yes life is mean
Tchoukez fort ou lepez piquer comme à l'escrime
Hit hard or get pricked like fencing
2 millions équivalent à des milliards de centimes
2 million is equivalent to billions of cents
Vive mon estomac si la guerre se veut intestine
Long live my stomach if the war wants to be intestinal
Pas de quartiers (Yah) pas de quartiers (Brrr)
No mercy (Yah) no mercy (Brrr)
Pas de quartiers (Eeeh) pas de quartiers (Yah)
No mercy (Eeeh) no mercy (Yah)
2h du mat reçois des prods je gratte et pose affaire classée (hein)
2 a.m. receive beats, I scratch and lay down, case closed (huh)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartiers (eeh)
No mercy (Yah) no mercy (eeh)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartiers (eeh)
No mercy (Yah) no mercy (eeh)
À action de chemise froissée réaction de fer à repasser (Yah yah brrr)
To the action of a wrinkled shirt, reaction of an iron (Yah yah brrr)
Pas de quartiers (yah) pas de quartier (brrr)
No mercy (yah) no mercy (brrr)
Pas de quartiers (eeh) pas de quartier (yah)
No mercy (eeh) no mercy (yah)
Ceux qui veulent me voir trépasser svp faudra repasser (Brrr Brrr)
Those who wanna see me die, please you'll have to iron again (Brrr Brrr)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartier (Eeh)
No mercy (Yah) no mercy (Eeh)
Pas de quartiers (Yah) pas de quartier (Eeh)
No mercy (Yah) no mercy (Eeh)
2P negger a do l'instru j'suis obligé de la froisser
2P negger killed the beat, I gotta crumple it
Eh eh le Darealozor une fois de plus eh
Eh eh the Darealozor once again eh
2P negger une fois de plus eh
2P negger once again eh
Square est le flow une fois de plus yah eh
Square is the flow once again yah eh
Pas de quartiers pas de quartiers pas de quartiers
No mercy no mercy no mercy
Pas de quartiers pas de quartiers pas de quartiers
No mercy no mercy no mercy
Une fois de plus brrr brrr yah eh
Once again brrr brrr yah eh
Il ne s'agit que de ça
It's all about that
Black tyga recordz babe...
Black tyga recordz babe...





Writer(s): Marc Bidong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.