Paroles et traduction Dareal - Pas de quartiers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas de quartiers
Без пощады
Au
calmozor
В
спокойствии
Une
fois
de
plus
eh
Вновь,
эй
Pas
de
quartiers
pas
de
quartiers
pas
de
quartiers
Без
пощады,
без
пощады,
без
пощады
Pas
de
quartiers
pas
de
quartiers
pas
de
quartiers
Без
пощады,
без
пощады,
без
пощады
Pas
de
quartiers
pas
de
quartiers
pas
de
quartiers
Без
пощады,
без
пощады,
без
пощады
Square
est
le
Flow
eh
Square
- вот
это
флоу,
эй
T'es
pas
né
c'est
qui
que
tu
veux
épater
y
a
Ты
не
родился,
кого
ты
хочешь
поразить?
Есть
Pas
qu'les
cuisses
de
ta
nga
que
j'ai
écarté
Не
только
бёдра
твоей
цыпочки,
что
я
раздвигал
Fritozor
Djino
cocktail
poulet
pané
Fritozor
Djino,
коктейль,
курица
пане
Panse
pleine
sur
le
parquet
mets
des
switch
Пузо
полное,
на
паркете
выдаю
движения,
Plus
le
combat
est
dur
plus
la
victoire
est
Чем
тяжелее
бой,
тем
прекраснее
Belle
plus
le
bâton
est
dur
plus
dans
les
décibels
Победа,
чем
крепче
палка,
тем
громче
децибелы
Elle
grimpe
c'est
dans
crainte
et
sans
contrainte
Она
лезет,
это
без
страха
и
без
ограничений
Que
je
do
c'que
je
do
j'casse
tout
allez
porter
plainte
Что
я
делаю
то,
что
делаю,
крушу
всё,
идите
жалуйтесь
Mon
porte-monnaie
ne
souffre
pas
de
Мой
кошелёк
не
страдает
от
Démangeaisons
ma
chérie
dis
moi
que
veux-tu
gratter?
Зуда,
моя
дорогая,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
почесать?
Mollah
c'est
gâté
leurs
sons
c'est
des
Чёрт,
их
песни
испорчены,
это
Pains
chocolatés
dans
lesquels
on
rajoute
du
pâté
Шоколадные
булочки,
в
которые
добавили
паштет
Si
je
ne
te
fait
pas
mal
(yah)
Если
я
не
делаю
тебе
больно
(да)
C'est
que
je
ne
te
veux
pas
du
bien
(Brrr)
Значит
я
не
хочу
тебе
добра
(бррр)
En
cas
de
délugeozor,
le
Darealozor
devient
amphibien
В
случае
потопа,
Darealozor
становится
амфибией
Cash
rules
everything
around
me
(C.R.E.A.M)
Наличные
правят
всем
вокруг
меня
(C.R.E.A.M.)
Les
billets
ne
font
pas
le
bonheur?
Minalmi
(Yah)
Деньги
не
делают
счастливыми?
Врут
(да)
Beaucoup
seraient
multimillionnaires
si
Многие
были
бы
мультимиллионерами,
если
Et
seulement
si
payait
le
succès
d'estime
И
только
если
бы
платили
за
признание
Oui
la
vie
est
injuste
oui
la
vie
est
Mesquine
Да,
жизнь
несправедлива,
да,
жизнь
мелочна
Tchoukez
fort
ou
lepez
piquer
comme
à
l'escrime
Бейте
сильно
или
пронзайте,
как
в
фехтовании
2 millions
équivalent
à
des
milliards
de
centimes
2 миллиона
эквивалентны
миллиардам
центов
Vive
mon
estomac
si
la
guerre
se
veut
intestine
Да
здравствует
мой
желудок,
если
война
будет
кишечной
Pas
de
quartiers
(Yah)
pas
de
quartiers
(Brrr)
Без
пощады
(да)
без
пощады
(бррр)
Pas
de
quartiers
(Eeeh)
pas
de
quartiers
(Yah)
Без
пощады
(эй)
без
пощады
(да)
2h
du
mat
reçois
des
prods
je
gratte
et
pose
affaire
classée
(hein)
2 часа
ночи,
получаю
биты,
пишу
и
читаю,
дело
сделано
(ага)
Pas
de
quartiers
(Yah)
pas
de
quartiers
(eeh)
Без
пощады
(да)
без
пощады
(эй)
Pas
de
quartiers
(Yah)
pas
de
quartiers
(eeh)
Без
пощады
(да)
без
пощады
(эй)
À
action
de
chemise
froissée
réaction
de
fer
à
repasser
(Yah
yah
brrr)
На
действие
мятой
рубашки
- реакция
утюга
(да,
да,
бррр)
Pas
de
quartiers
(yah)
pas
de
quartier
(brrr)
Без
пощады
(да)
без
пощады
(бррр)
Pas
de
quartiers
(eeh)
pas
de
quartier
(yah)
Без
пощады
(эй)
без
пощады
(да)
Ceux
qui
veulent
me
voir
trépasser
svp
faudra
repasser
(Brrr
Brrr)
Тем,
кто
хочет
увидеть
мою
смерть,
пожалуйста,
приходите
ещё
(бррр,
бррр)
Pas
de
quartiers
(Yah)
pas
de
quartier
(Eeh)
Без
пощады
(да)
без
пощады
(эй)
Pas
de
quartiers
(Yah)
pas
de
quartier
(Eeh)
Без
пощады
(да)
без
пощады
(эй)
2P
negger
a
do
l'instru
j'suis
obligé
de
la
froisser
2P
negger
сделал
бит,
я
должен
его
порвать
J'djoss
j'djoss
en
parabole
si
t'as
Читаю,
читаю
в
притчах,
если
у
тебя
Pas
de
décodeurs
ou
d'antennes
tant
pis
Нет
декодеров
или
антенн,
очень
жаль
En
feat
j'suis
arrangeur
Kilo
champy
В
фите
я
аранжировщик,
кило
травы
Pas
de
bouillie
Tanty
la
sauce
est
té-menpi
Никакой
каши,
тётя,
соус
- теменпи
Les
sorciers
apprentis
ont
menti
pas
de
quartier
Mvogada
vie
de
bandit
Ученики
колдунов
лгали,
без
пощады,
Мвогада,
жизнь
бандита
Pas
2 quartiers
si
t'y
as
grandi
tu
le
sais
que
Не
два
квартала,
если
ты
там
вырос,
ты
знаешь,
что
C'est
chaud
qu'on
te
boblai
des
gros
orteils
aux
lentilles
Там
жарко,
что
тебя
обманывали
с
ногтей
до
линз
Les
épreuves
de
la
vie
on
les
traite
c'est
Жизненные
испытания
мы
проходим,
это
Le
jeu
tant
que
Di-eu
le
souffle
nous
prête
Игра,
пока
Бог
даёт
нам
дыхание
Les
manœuvres
veulent
le
tchoko
ne
savent
Манипуляторы
хотят
денег,
не
зная,
Pas
que
c'est
mon
répé
le
proprio
du
fret
Что
это
мой
реп,
собственность
груза
Que
mon
work
fasse
écho
et
embête
Пусть
моя
работа
отзовётся
и
побеспокоит
Qu'ils
reconnaissent
que
j'ai
scie
Пусть
признают,
что
у
меня
есть
пила
Et
machette
qu'une
vie
ça
s'achète
pas
И
мачете,
что
жизнь
не
купишь
Faites
vos
mamans
c'est
vos
doigts
qui
Сделайте
для
своих
матерей,
это
ваши
пальцы
Serviront
de
clés
à
serrures
pour
ces
cadenas
chette-va
Послужат
ключами
к
замкам
этих
цепей,
чёрт
возьми
Cash
rules
everything
around
me
(C.R.E.A.M.)
Наличные
правят
всем
вокруг
меня
(C.R.E.A.M.)
Les
billets
ne
font
pas
le
bonheur?
(Minalmi)
Деньги
не
делают
счастливыми?
(Врут)
Beaucoup
seraient
multimillionnaires
si
Многие
были
бы
мультимиллионерами,
если
Et
seulement
si
payaient
le
succès
d'estime
И
только
если
бы
платили
за
признание
Oui
la
vie
est
injuste
oui
la
vie
est
mesquine
Да,
жизнь
несправедлива,
да,
жизнь
мелочна
Tchoukez
fort
ou
lepez
piquer
comme
à
l'escrime
Бейте
сильно
или
пронзайте,
как
в
фехтовании
2 millions
équivalent
à
des
milliards
de
centimes
2 миллиона
эквивалентны
миллиардам
центов
Vive
mon
estomac
si
la
guerre
se
veut
intestine
Да
здравствует
мой
желудок,
если
война
будет
кишечной
Pas
de
quartiers
(Yah)
pas
de
quartiers
(Brrr)
Без
пощады
(да)
без
пощады
(бррр)
Pas
de
quartiers
(Eeeh)
pas
de
quartiers
(Yah)
Без
пощады
(эй)
без
пощады
(да)
2h
du
mat
reçois
des
prods
je
gratte
et
pose
affaire
classée
(hein)
2 часа
ночи,
получаю
биты,
пишу
и
читаю,
дело
сделано
(ага)
Pas
de
quartiers
(Yah)
pas
de
quartiers
(eeh)
Без
пощады
(да)
без
пощады
(эй)
Pas
de
quartiers
(Yah)
pas
de
quartiers
(eeh)
Без
пощады
(да)
без
пощады
(эй)
À
action
de
chemise
froissée
réaction
de
fer
à
repasser
(Yah
yah
brrr)
На
действие
мятой
рубашки
- реакция
утюга
(да,
да,
бррр)
Pas
de
quartiers
(yah)
pas
de
quartier
(brrr)
Без
пощады
(да)
без
пощады
(бррр)
Pas
de
quartiers
(eeh)
pas
de
quartier
(yah)
Без
пощады
(эй)
без
пощады
(да)
Ceux
qui
veulent
me
voir
trépasser
svp
faudra
repasser
(Brrr
Brrr)
Тем,
кто
хочет
увидеть
мою
смерть,
пожалуйста,
приходите
ещё
(бррр,
бррр)
Pas
de
quartiers
(Yah)
pas
de
quartier
(Eeh)
Без
пощады
(да)
без
пощады
(эй)
Pas
de
quartiers
(Yah)
pas
de
quartier
(Eeh)
Без
пощады
(да)
без
пощады
(эй)
2P
negger
a
do
l'instru
j'suis
obligé
de
la
froisser
2P
negger
сделал
бит,
я
должен
его
порвать
Eh
eh
le
Darealozor
une
fois
de
plus
eh
Эй,
эй,
Darealozor,
вновь,
эй
2P
negger
une
fois
de
plus
eh
2P
negger,
вновь,
эй
Square
est
le
flow
une
fois
de
plus
yah
eh
Square
- вот
это
флоу,
вновь,
да,
эй
Pas
de
quartiers
pas
de
quartiers
pas
de
quartiers
Без
пощады,
без
пощады,
без
пощады
Pas
de
quartiers
pas
de
quartiers
pas
de
quartiers
Без
пощады,
без
пощады,
без
пощады
Une
fois
de
plus
brrr
brrr
yah
eh
Вновь,
бррр,
бррр,
да,
эй
Il
ne
s'agit
que
de
ça
Только
об
этом
и
речь
Black
tyga
recordz
babe...
Black
tyga
recordz,
детка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Bidong
Album
MVTQJ
date de sortie
14-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.