Darell - Mi Peor Error - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Darell - Mi Peor Error




Mi Peor Error
My Worst Mistake
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Oh-oh
Oh-oh
Hija e' puta, ¿quién carajo te creíste? (eso e' así)
You stupid son of a bitch, who the hell do you think you are? (that's the way it is)
Que mi vida me la jodiste (ah)
That you screwed up my life (ah)
Yo me acuerdo to'a las vece' que mentiste (pa' que sepa)
I remember all the times you lied (so you know)
Odio los "te amo" falso' que me dijiste
I hate the fake "I love you"s that you said to me
Y ese día que pa'l carajo te fuiste (ah, ah)
And that day you went to hell (ah, ah)
Te dije que te amaba y en mi cara te reíste (eso e' así)
I told you I loved you and you laughed in my face (that's the way it is)
Malagradeci'a, to'a las veces que te viniste (woh-oh)
Ungrateful, for all the times you came (woh-oh)
Y ni las gracias me diste
And you didn't even thank me
Si supieras que no te extraño tanto
If you knew that I don't miss you that much
Pero de lo nuestro siempre me arrepiento (hi, sweetie)
But I always regret our time together (hi, sweetie)
Y en realidad no te deseo tanto
And I don't really miss you that much
Ojalá que poco a poco te las cobra el tiempo (here we go)
I hope that little by little time will make you pay (here we go)
Yo vo'a olvidarte bebiendo y fumando
I'm going to forget you by drinking and smoking
Oh-oh (oh, my God)
Oh-oh (oh, my God)
Ya yo maté a cupido con to' y sentimiento
I've already killed cupid with all the feelings
Oh-oh (stop that shit)
Oh-oh (stop that shit)
Hija e' puta, ¿quién carajo te creíste? (ah, ah)
You stupid son of a bitch, who the hell do you think you are? (ah, ah)
Que mi vida me la jodiste (eso e' así)
That you screwed up my life (that's the way it is)
Yo me acuerdo to'a las vece' que mentiste (pa' que sepa)
I remember all the times you lied (so you know)
Odio los "te amo" falso' que me dijiste (ey)
I hate the fake "I love you"s that you said to me (ey)
Y ese día que pa'l carajo te fuiste (ah)
And that day you went to hell (ah)
Te dije que te amaba y en mi cara te reíste (hi, sweetie)
I told you I loved you and you laughed in my face (hi, sweetie)
Malagradeci'a, to'a las veces que te viniste
Ungrateful, for all the times you came
Y ni las gracias me diste
And you didn't even thank me
Yo creía que eras alguien, pero no eres nada (eso e' así)
I thought you were someone, but you're nothing (that's the way it is)
Yo no te necesité, me necesitaba' (yeah)
I didn't need you, you needed me (yeah)
Un mundo de mentira' y yo como si nada (pa' que sepa)
A world of lies and I was like it was nothing (so you know)
Hipócrita, fingías siempre que te daba (woh)
Hypocrite, you always pretended you were giving me something (woh)
Y no quiere' a nadie, no te enamora' (oh, my God)
And you don't love anyone, you don't fall in love (oh, my God)
Te deseo lo peor, te lo digo de cora (yeah)
I wish you the worst, I'm telling you from my heart (yeah)
Parece de verda' cuando de embuste, lloras (stop that shit)
It seems real when it's a lie, you cry (stop that shit)
Felicitacione' a la mejor actora (here we go)
Congratulations to the best actress (here we go)
naciste en China, eres fake (ah)
You were born in China, you're fake (ah)
eres como JetBlue porque tu vida es un delay
You're like JetBlue because your life is a delay
Ya yo te tuve y no te quiero, te lo juro, eso e' por ley (hi, sweetie)
I had you and I don't want you, I swear to you, that's by law (hi, sweetie)
Y aunque me pida' perdón, sabe' que pa' ti no hay break
And even if you ask me for forgiveness, you know there's no break for you
Hija e' puta, ¿quién carajo te creíste? (ah, ah)
You stupid son of a bitch, who the hell do you think you are? (ah, ah)
Que mi vida me la jodiste (eso e' así)
That you screwed up my life (that's the way it is)
Yo me acuerdo to'a las vece' que mentiste (pa' que sepa)
I remember all the times you lied (so you know)
Odio los "te amo" falso' que me dijiste (por ley)
I hate the fake "I love you"s that you said to me (by law)
Y ese día que pa'l carajo te fuiste
And that day you went to hell
Te dije que te amaba y en mi cara te reíste (hi, sweetie)
I told you I loved you and you laughed in my face (hi, sweetie)
Malagradeci'a, toa' las veces que te viniste (what the fuck?)
Ungrateful, for all the times you came (what the fuck?)
Y ni las gracias me diste
And you didn't even thank me
Si supieras que no te extraño tanto (ah)
If you knew that I don't miss you that much (ah)
Pero de lo nuestro siempre me arrepiento
But I always regret our time together
Y en realidad no te deseo tanto
And I don't really miss you that much
Ojalá que poco a poco te las cobra el tiempo (pa' que sepas)
I hope that little by little time will make you pay (so you know)
Yo vo'a olvidarte bebiendo y fumando
I'm going to forget you by drinking and smoking
Oh-oh (oh, my God)
Oh-oh (oh, my God)
Ya yo maté a cupido con to' y sentimiento
I've already killed cupid with all the feelings
Oh-oh (ra-ta-ta-tá)
Oh-oh (ra-ta-ta-tá)
Hija e' puta, ¿quién carajo te creíste?
You stupid son of a bitch, who the hell do you think you are?
Que mi vida me la jodiste
That you screwed up my life
Yo me acuerdo to'a las vece' que mentiste
I remember all the times you lied
Odio los "te amo" falso' que me dijiste
I hate the fake "I love you"s that you said to me
Y ese día que pa'l carajo te fuiste
And that day you went to hell
Te dije que te amaba y en mi cara te reíste
I told you I loved you and you laughed in my face
Malagradeci'a, to'a las veces que te viniste
Ungrateful, for all the times you came
Y ni las gracias me diste
And you didn't even thank me





Writer(s): Manuel Limery, Christian Adorno, Osvaldo Elias Castro Hernandez, Elias De Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.