Paroles et traduction Darell, Ñengo Flow & Jory - Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
por
qué
sigues
con
él
(Sigues
con
él)
I
don't
know
why
you're
still
with
him
(You're
still
with
him)
Si
sigues
sola
y
vacía
(Woh
oh)
If
you're
still
lonely
and
empty
(Woh
oh)
Mintiéndole
to'
los
días
(Yeh
eh)
Lying
to
her
to
'the
days
(Yeh
eh)
Por
qué
no
le
dices
que
eres
mía
Why
don't
you
tell
her
that
you're
mine
Mía,
mía,
mía,
mía
Mine,
mine,
mine,
mine
Yo
te
doy
de
noche
y
de
día,
como
el
nunca
lo
hacia
I
give
to
you
night
and
day,
as
he
never
did
A
ese
hijueputa
hay
que
decirle
adiós
That
motherfucker
needs
to
be
told
goodbye
El
no
te
lo
mete
como
yo
He
doesn't
put
it
in
you
like
I
do
No
lo
pienses
dale
mami
vámonos
(Vámonos)
Don't
think
about
it
give
it
mommy
let's
go
(Let's
go)
No
sientas
temor
Don't
be
afraid
Pa'
cuidarte
yo
tengo
una
Glock
(Pa'
cuidarte
yo
tengo
una
Glock)
To
take
care
of
you
I
have
a
Glock
(To
take
care
of
you
I
have
a
Glock)
El
bobo
ese
que
ya
se
murió
The
fool
who
has
already
died
Explícale
que
hay
otro
y
el
otro
soy
yo
(El
otro
soy
yo)
Explain
that
there
is
another
and
the
other
is
me
(The
other
is
me)
(Jajajaja)
(Real
G4
Life
baby)
(Hahahaha)
(Real
G4
Life
baby)
Te
pongo
mal
cuando
te
enciendo
te
pongo
mal
I
make
you
feel
bad
when
I
turn
you
on
I
make
you
feel
bad
Yo
soy
el
único
que
entiendo
I'm
the
only
one
who
understands
Como
se
combinan
tus
poses
How
do
you
combine
your
poses
Voy
hacer
que
suspiren
la
voces
I'm
going
to
make
the
voices
sigh
Sabes
de
mí
sabes
de
lo
que
quiero
You
know
about
me
you
know
about
what
I
want
Sabes
que
si
se
da
la
escena
te
voy
a
castigar
sin
miedo
You
know
that
if
the
scene
happens
I
will
punish
you
without
fear
Concéntrate
bebé
que
esto
es
en
serio
Focus
baby
this
is
for
real
Móntate
en
un
largo
viaje
hacia
el
hemisferio
Take
a
long
trip
to
the
hemisphere
La
baby
esta
mal,
no
se
puede
escapar,
dime
que
va
pasar
The
baby
is
bad,
she
can't
escape,
tell
me
what's
going
to
happen
Voy
a
detonarte
I'm
going
to
detonate
you
Puede
que
la
mate
I
might
kill
her
Es
punto
y
aparte,
el
culo
voy
a
azotarte
That's
full
stop,
I'm
going
to
spank
your
ass
Soy
el
que
candela
te
reparte
I
am
the
one
that
candela
distributes
to
you
Dime
baby
ih
ih
Tell
me
baby
ih
ih
Te
tengo
encendia'
y
es
pa'
mi
ih
ih
I
got
you
turned
on
' and
it's
pa'
my
ih
ih
Haciendo
que
se
moje
con
perreo
Making
her
wet
with
perreo
Chingo
te
doy
te
dejo
Chingo
I
give
you
I
leave
you
Tú
conoces
el
meneo
You
know
the
wiggle
No
es
pa'
casarme
It's
not
for
me
to
get
married
Si
tú
quieres
dile
que
si
(Sí)
If
you
want
to
tell
her
yes
(Yes)
Que
por
la
noche
paso
por
ti
That
at
night
I
pass
by
you
Que
tu
siempre
me
llamas
a
mí
That
you
always
call
me
Pa'
sacarla
y
ponértela
ahí
ih
To
take
it
out
and
put
it
on
there
ih
Esto
te
tiene
loquita
a
ti
(Ti)
This
has
you
crazy
(You)
Eso
me
tiene
loquito
a
mí
(Eso
me
tiene
loquito
a
mí)
That's
got
me
crazy
(That's
got
me
crazy)
Del
primer
día
que
te
conocí
From
the
first
day
I
met
you
A
ti
te
lo
metí
después
de
que
phillie
prendí
I
put
it
in
you
after
phillie
turned
on
A
ese
hijueputa
hay
que
decirle
adiós
That
motherfucker
needs
to
be
told
goodbye
El
no
te
lo
mete
como
yo
He
doesn't
put
it
in
you
like
I
do
No
lo
pienses
dale
mami
vámonos
(Vámonos)
Don't
think
about
it
give
it
mommy
let's
go
(Let's
go)
No
sientas
temor
Don't
be
afraid
Pa'
cuidarte
yo
tengo
una
Glock
(Pa'
cuidarte
yo
tengo
una
Glock)
To
take
care
of
you
I
have
a
Glock
(To
take
care
of
you
I
have
a
Glock)
El
bobo
ese
que
ya
se
murió
The
fool
who
has
already
died
Explícale
que
hay
otro
y
el
otro
soy
yo
(El
otro
soy
yo)
Explain
that
there
is
another
and
the
other
is
me
(The
other
is
me)
Él
te
tiene
aburrida
He's
got
you
bored
Yo
te
mantengo
prendia'
I
keep
you
on'
Yo
te
duplico
la
orgía
I
will
double
the
orgy
Algo
que
el
no
podía
Something
that
he
could
not
Dile
que
tú
te
prestas
Tell
him
that
you
lend
Cuando
el
se
vaya
voy
a
secuestrarte
When
he
leaves
I'm
gonna
kidnap
you
Ese
cabrón
no
vale
na'
That
bastard
is
not
worth
na'
Y
yo
sin
embargo
voy
a
mejorarte
And
yet
I'm
going
to
make
you
better
Quien
como
tú
(Tú)
Who
is
like
you
(You)
Aquella
noche
yo
te
eche
two
That
night
I
threw
you
out
two
Y
hasta
hoy
yo
era
un
secreto
And
until
today
I
was
a
secret
Pero
ya
es
tiempo
But
it's
about
time
Que
tú
le
digas
That
you
tell
him
Que
de
hace
tiempo
That
from
a
long
time
ago
Desde
la
escuela
From
school
Si
hay
un
problema
If
there
is
a
problem
Que
le
caiga
Let
him
fall
Ese
cabrón
no
vale
na'
That
bastard
is
not
worth
na'
Dime
que
esta
noche
voy
a
secuestrarte
Tell
me
that
tonight
I'm
going
to
kidnap
you
(El
De
La
J
baby)
(The
One
With
The
J
Baby)
A
ese
hijueputa
hay
que
decirle
adiós
That
motherfucker
needs
to
be
told
goodbye
El
no
te
lo
mete
como
yo
He
doesn't
put
it
in
you
like
I
do
No
lo
pienses
dale
mami
vámonos
(Vámonos)
Don't
think
about
it
give
it
mommy
let's
go
(Let's
go)
No
sientas
temor
Don't
be
afraid
Pa'
cuidarte
yo
tengo
una
Glock
(Pa'
cuidarte
yo
tengo
una
Glock)
To
take
care
of
you
I
have
a
Glock
(To
take
care
of
you
I
have
a
Glock)
El
bobo
ese
que
ya
se
murió
The
fool
who
has
already
died
Explícale
que
hay
otro
y
el
otro
soy
yo
Explain
to
him
that
there
is
another
and
the
other
is
me
Explícale
que
hay
otro
y
el
otro
soy
yo
Explain
to
him
that
there
is
another
and
the
other
is
me
El
de
la
Verdadera
Vuelta
oiste
baby
The
One
with
the
Real
Comeback
did
you
hear
baby
Real
G4
Life
my
nigga
Real
G4
Life
my
nigga
Darell
(Jajaja)
Darell
(Lol)
La
combi
perfect
The
perfect
combi
Activo
Real
G4
Life
baby
Real
Active
G4
Life
baby
Sinfonico,
Sinfonico
(Jajaja)
Symphonic,
Symphonic
(Lol)
Tú
me
estás
entiendo
lo
que
te
estamos
queriendo
decir
You're
getting
me
I
understand
what
we're
trying
to
tell
you
El
de
la
Verdadera
Vuelta
oiste
baby
The
One
with
the
Real
Comeback
did
you
hear
baby
Make
Money
Records
Make
Money
Records
Para
toda
las
bebecitas
For
all
the
little
babies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Rosiji Griffith, Jess Jackson, Joseph Rosiji-griffith, David Keiffer Johnston, Joe Femi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.