Paroles et traduction Darell - A Ver
Con
ese
culo
ma'
tu
matas
la
liga
With
that
ass
ma'
you
kill
the
league
Enséñame
pa'
ver
a
ver
a
ver
a
ver
a
ver
Show
me,
let’s
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see
Hazme
to'
lo
que
tú
quieras
trépateme
encima
Do
to
me
whatever
you
want,
climb
on
top
of
me
Enséñame
pa'
ver
a
ver
a
ver
a
ver
a
ver
Show
me,
let’s
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see
En
un
privado
tu
y
yo
In
private
you
and
me
Quemando
tu
kush
exótico
y
es
obvio
Smoking
your
exotic
kush
and
it's
obvious
Mami
que
yo
me
ponga
loquito
Baby,
that
you're
driving
me
crazy
A
ver
a
ver
a
ver
a
ver
a
ver
Let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see
Déjame
ver
a
ver
a
ver
a
ver
a
ver
Let
me
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see
Solo
tú
y
yo
lo
que
tú
quieras
mami
pídelo
Just
you
and
me,
whatever
you
want,
baby,
ask
for
it
Tu
dímelo
y
si
tu
quiere
dale
vámonos
You
tell
me,
and
if
you
want,
come
on,
let's
go
A
ver
a
ver
a
ver
a
ver
a
ver
Let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see
Que
vas
hacer
hacer
hacer
hacer
hacer
What
are
you
gonna
do,
do,
do,
do,
do?
Dale
trépate
alto
hazme
un
par
de
garambetas
Come
on,
climb
up
high,
do
me
a
couple
of
garambetas
Dale
trépateme
encima
ponme
en
la
cara
las
tetas
Come
on,
climb
on
top
of
me,
put
your
tits
on
my
face
Tú
tienes
el
cuerpo
de
atleta
y
quieres
que
yo
te
lo
meta
You
have
the
body
of
an
athlete
and
you
want
me
to
put
it
in
you
Tu
sabes
cuál
es
la
receta
y
pa'
que
te
coma
completa
You
know
what
the
recipe
is
and
to
eat
you
complete
Trépate
encima
baby
coopera
dale
hazme
to'
lo
que
quieras
Climb
on
top
baby,
cooperate,
give
me
everything
you
want
No
te
imaginas
todas
las
cosas
que
en
hotel
yo
te
hiciera
You
can't
imagine
all
the
things
I
would
do
to
you
in
a
hotel
Si
quieres
prendemos
un
momento
pa'
que
relajes
tu
mente
If
you
want,
we'll
light
up
for
a
moment
so
you
can
relax
your
mind
Y
mientras
bebé
yo
te
aplicó
me
dices
que
rico
se
siente
And
while
I'm
applying
it
to
you
baby,
you
tell
me
how
good
it
feels
Baby
no
me
compares,
tanto
brillo
que
hace
que
tus
ojos
se
aclaren
Baby
don't
compare
me,
so
much
shine
that
makes
your
eyes
clear
16
semanales
haciendo
un
disco
en
Miami
ando
con
mclaren
16
weekly
making
an
album
in
Miami
I'm
with
McLaren
Yo
les
dobló
la
movie
tamo'
pa'
la
vuelta
baby
es
mejor
que
le
bajen
I
double
the
movie
we
are
going
around
baby
it's
better
to
lower
it
Tu
pichéale
a
eso
y
muévete
ese
culo
y
no
pare
You
point
at
that
and
move
that
ass
and
don't
stop
Con
ese
culo
ma'
tu
matas
la
liga
With
that
ass
ma'
you
kill
the
league
Enséñame
pa'
ver
a
ver
a
ver
a
ver
a
ver
Show
me,
let’s
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see
Hazme
to'
lo
que
tú
quieras
trépateme
encima
Do
to
me
whatever
you
want,
climb
on
top
of
me
Enséñame
pa'
ver
a
ver
a
ver
a
ver
a
ver
Show
me,
let’s
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see
En
un
privado
tu
y
yo
In
private
you
and
me
Quemando
tu
kush
exótico
y
es
obvio
Smoking
your
exotic
kush
and
it's
obvious
Mami
que
yo
me
ponga
loquito
Baby,
that
you're
driving
me
crazy
A
ver
a
ver
a
ver
a
ver
a
ver
Let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see
Déjame
ver
a
ver
a
ver
a
ver
a
ver
Let
me
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see
Solo
tú
y
yo
lo
que
tú
quieras
mami
pídelo
Just
you
and
me,
whatever
you
want,
baby,
ask
for
it
Tu
dímelo
y
si
tu
quiere
dale
vámonos
You
tell
me,
and
if
you
want,
come
on,
let's
go
A
ver
a
ver
a
ver
a
ver
a
ver
Let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see
Que
vas
hacer
hacer
hacer
hacer
hacer
What
are
you
gonna
do,
do,
do,
do,
do?
Dice
que
no
fuma,
pero
conmigo
fuma
y
se
vuelve
loca
She
says
she
doesn't
smoke,
but
she
smokes
with
me
and
goes
crazy
Dos
cachas
y
se
aloca
y
completa
se
toca
Two
puffs
and
she
freaks
out
and
touches
herself
completely
Me
gusta
porque
cuando
ella
mueve
el
culo
a
mí
se
me
explota
la
nota
I
like
it
because
when
she
shakes
her
ass
my
note
explodes
La
cámara
del
iphone
enfoca
solita
se
quita
la
ropa
The
iPhone
camera
focuses
itself,
she
takes
off
her
clothes
Me
gusta
cuando
tú
te
pone
así
I
like
it
when
you
get
like
this
Así
cuando
te
trepa
encima
e
mi
Like
this,
when
you
climb
on
top
of
me
Y
me
dice
que
lo
hagamos
y
que
cuando
terminemos
And
she
tells
me
let’s
do
it
and
when
we
are
done
Fumemos
y
sin
prisa
que
lo
hagamos
de
nuevo
Let’s
smoke
and
without
haste
let’s
do
it
again
Me
gusta
cuando
tú
te
pone
así
I
like
it
when
you
get
like
this
Así
cuando
te
trepa
encima
e
mi
Like
this,
when
you
climb
on
top
of
me
Y
me
dice
que
lo
hagamos
y
que
cuando
terminemos
And
she
tells
me
let’s
do
it
and
when
we
are
done
Fumemos
y
sin
prisa
que
lo
hagamos
de
nuevo
Let’s
smoke
and
without
haste
let’s
do
it
again
Fumemos
y
sin
prisa
lo
hagamos
de
nuevo
Let’s
smoke
and
without
haste
let’s
do
it
again
Tú
me
estás
entendiendo
lo
que
te
estamos
queriendo
decir
You
are
understanding
what
we
are
trying
to
tell
you
En
un
privado
tu
y
yo
In
private
you
and
me
Quemando
tu
kush
exótico
y
es
obvio
Smoking
your
exotic
kush
and
it's
obvious
Mami
que
yo
me
ponga
loquito
Baby,
that
you're
driving
me
crazy
A
ver
a
ver
a
ver
a
ver
a
ver
Let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see
Déjame
ver
a
ver
a
ver
a
ver
a
ver
Let
me
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see
Solo
tú
y
yo
lo
que
tú
quieras
mami
pídelo
Just
you
and
me,
whatever
you
want,
baby,
ask
for
it
Tu
dímelo
y
si
tu
quiere
dale
vámonos
You
tell
me,
and
if
you
want,
come
on,
let's
go
A
ver
a
ver
a
ver
a
ver
a
ver
Let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see,
let's
see
Que
vas
hacer
hacer
hacer
hacer
hacer
What
are
you
gonna
do,
do,
do,
do,
do?
Tú
me
estas
entendiendo
mami
lo
que
yo
te
estoy
queriendo
decir
You
are
understanding
baby
what
I'm
trying
to
tell
you
Tu
sabes
que
yo
soy
el
de
la
verdadera
vuelta
You
know
that
I'm
the
one
with
the
real
return
Tú
sabes
cómo
es
la
vuelta
mia
baby
You
know
how
my
return
is
baby
Tu
sabes
que
yo
estoy
con
Geniuz
donde
sea
You
know
that
I'm
with
Geniuz
wherever
Dimelo
Sinfo
Tell
me
Sinfo
La
verdadera
sociedad
de
los
rifles
The
real
rifle
society
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osval Elias Castro Hernandez, Manuel Limery, Christian Adorno, Elias De Leon Rosaria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.