Darell - A Ver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darell - A Ver




A Ver
Давай посмотрим
Con ese culo ma' tu matas la liga
С этой задницей, детка, ты просто сногсшибательна
Enséñame pa' ver a ver a ver a ver a ver
Покажи мне, дай посмотреть, посмотреть, посмотреть, посмотреть, посмотреть
Hazme to' lo que quieras trépateme encima
Делай со мной все, что хочешь, залезай на меня
Enséñame pa' ver a ver a ver a ver a ver
Покажи мне, дай посмотреть, посмотреть, посмотреть, посмотреть, посмотреть
En un privado tu y yo
Наедине ты и я
Quemando tu kush exótico y es obvio
Курим твой экзотический куш, и это очевидно
Mami que yo me ponga loquito
Детка, ты сводишь меня с ума
A ver a ver a ver a ver a ver
Давай посмотрим, посмотрим, посмотрим, посмотрим, посмотрим
Déjame ver a ver a ver a ver a ver
Дай мне посмотреть, посмотреть, посмотреть, посмотреть, посмотреть
Solo y yo lo que quieras mami pídelo
Только ты и я, все, что хочешь, детка, проси
Tu dímelo y si tu quiere dale vámonos
Скажи мне, и если хочешь, давай уйдем отсюда
A ver a ver a ver a ver a ver
Давай посмотрим, посмотрим, посмотрим, посмотрим, посмотрим
Que vas hacer hacer hacer hacer hacer
Что ты будешь делать, делать, делать, делать, делать
Dale trépate alto hazme un par de garambetas
Давай, залезай повыше, сделай пару трюков
Dale trépateme encima ponme en la cara las tetas
Давай, залезай на меня, положи мне на лицо сиськи
tienes el cuerpo de atleta y quieres que yo te lo meta
У тебя тело спортсменки, и ты хочешь, чтобы я его поимел
Tu sabes cuál es la receta y pa' que te coma completa
Ты знаешь рецепт, чтобы я тебя съел полностью
Trépate encima baby coopera dale hazme to' lo que quieras
Залезай наверх, детка, помогай, делай со мной все, что хочешь
No te imaginas todas las cosas que en hotel yo te hiciera
Ты не представляешь, что я бы с тобой сделал в отеле
Si quieres prendemos un momento pa' que relajes tu mente
Если хочешь, мы можем покурить, чтобы ты расслабила свой разум
Y mientras bebé yo te aplicó me dices que rico se siente
И пока, детка, я тебя ласкаю, ты говоришь, как хорошо
Baby no me compares, tanto brillo que hace que tus ojos se aclaren
Детка, не сравнивай меня, столько блеска, что твои глаза светятся
16 semanales haciendo un disco en Miami ando con mclaren
16 недель делаю альбом в Майами, катаюсь на McLaren
Yo les dobló la movie tamo' pa' la vuelta baby es mejor que le bajen
Я удваиваю ставки, мы готовы к новому витку, детка, лучше им притормозить
Tu pichéale a eso y muévete ese culo y no pare
Ты двигай этим, двигай этой задницей и не останавливайся
Con ese culo ma' tu matas la liga
С этой задницей, детка, ты просто сногсшибательна
Enséñame pa' ver a ver a ver a ver a ver
Покажи мне, дай посмотреть, посмотреть, посмотреть, посмотреть, посмотреть
Hazme to' lo que quieras trépateme encima
Делай со мной все, что хочешь, залезай на меня
Enséñame pa' ver a ver a ver a ver a ver
Покажи мне, дай посмотреть, посмотреть, посмотреть, посмотреть, посмотреть
En un privado tu y yo
Наедине ты и я
Quemando tu kush exótico y es obvio
Курим твой экзотический куш, и это очевидно
Mami que yo me ponga loquito
Детка, ты сводишь меня с ума
A ver a ver a ver a ver a ver
Давай посмотрим, посмотрим, посмотрим, посмотрим, посмотрим
Déjame ver a ver a ver a ver a ver
Дай мне посмотреть, посмотреть, посмотреть, посмотреть, посмотреть
Solo y yo lo que quieras mami pídelo
Только ты и я, все, что хочешь, детка, проси
Tu dímelo y si tu quiere dale vámonos
Скажи мне, и если хочешь, давай уйдем отсюда
A ver a ver a ver a ver a ver
Давай посмотрим, посмотрим, посмотрим, посмотрим, посмотрим
Que vas hacer hacer hacer hacer hacer
Что ты будешь делать, делать, делать, делать, делать
Dice que no fuma, pero conmigo fuma y se vuelve loca
Говорит, что не курит, но со мной курит и сходит с ума
Dos cachas y se aloca y completa se toca
Две затяжки, и она теряет контроль и полностью трогает себя
Me gusta porque cuando ella mueve el culo a se me explota la nota
Мне нравится, когда она двигает задницей, у меня взрывается башка
La cámara del iphone enfoca solita se quita la ropa
Камера iPhone фокусируется сама, она снимает одежду
Me gusta cuando te pone así
Мне нравится, когда ты так делаешь
Así cuando te trepa encima e mi
Так, когда ты залезаешь на меня
Y me dice que lo hagamos y que cuando terminemos
И говоришь мне, давай сделаем это, а когда закончим,
Fumemos y sin prisa que lo hagamos de nuevo
Покурим и не спеша сделаем это снова
Me gusta cuando te pone así
Мне нравится, когда ты так делаешь
Así cuando te trepa encima e mi
Так, когда ты залезаешь на меня
Y me dice que lo hagamos y que cuando terminemos
И говоришь мне, давай сделаем это, а когда закончим,
Fumemos y sin prisa que lo hagamos de nuevo
Покурим и не спеша сделаем это снова
Yeah!
Yeah!
Ohh
Ohh
Fumemos y sin prisa lo hagamos de nuevo
Покурим и не спеша сделаем это снова
me estás entendiendo lo que te estamos queriendo decir
Ты понимаешь, что мы хотим тебе сказать
Baby
Детка
Darell
Darell
En un privado tu y yo
Наедине ты и я
Quemando tu kush exótico y es obvio
Курим твой экзотический куш, и это очевидно
Mami que yo me ponga loquito
Детка, ты сводишь меня с ума
A ver a ver a ver a ver a ver
Давай посмотрим, посмотрим, посмотрим, посмотрим, посмотрим
Déjame ver a ver a ver a ver a ver
Дай мне посмотреть, посмотреть, посмотреть, посмотреть, посмотреть
Solo y yo lo que quieras mami pídelo
Только ты и я, все, что хочешь, детка, проси
Tu dímelo y si tu quiere dale vámonos
Скажи мне, и если хочешь, давай уйдем отсюда
A ver a ver a ver a ver a ver
Давай посмотрим, посмотрим, посмотрим, посмотрим, посмотрим
Que vas hacer hacer hacer hacer hacer
Что ты будешь делать, делать, делать, делать, делать
Baby
Детка
Darell
Darell
me estas entendiendo mami lo que yo te estoy queriendo decir
Ты понимаешь, детка, что я пытаюсь тебе сказать
Tu sabes que yo soy el de la verdadera vuelta
Ты знаешь, что я тот, кто делает настоящие вещи
5 estrellas
5 звезд
sabes cómo es la vuelta mia baby
Ты знаешь, как я делаю дела, детка
Tu sabes que yo estoy con Geniuz donde sea
Ты знаешь, что я с Geniuz где угодно
Dimelo Sinfo
Скажи мне, Sinfo
Los G-Four
The G-Four
La verdadera sociedad de los rifles
Настоящее общество винтовок





Writer(s): Osval Elias Castro Hernandez, Manuel Limery, Christian Adorno, Elias De Leon Rosaria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.