Darell - Si Tu Quieres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darell - Si Tu Quieres




Si Tu Quieres
Если ты хочешь
Hoy yo compré una zeta pa′ fumar
Сегодня купил унцию, чтобы покурить
En ti no paro de pensar
Не перестаю думать о тебе
Es que no te quiero olvidar (no estás entendiendo lo que te queremos decir)
Просто не хочу тебя забывать (ты не понимаешь, что мы пытаемся сказать)
Desde que no estás
С тех пор как тебя нет
Me va muy mal
Мне очень плохо
Solo quiero que regreses
Хочу только, чтобы ты вернулась
Es que sin ti no puedo estar
Без тебя я не могу быть
Pero eso e' si quieres
Но это если ты захочешь
viras pa′ atrás si me quieres
Ты вернешься, если захочешь меня
Pero si no quieres
Но если ты не захочешь
A me sobran las mujeres
У меня полно женщин
Recuerda que de amor nadie se muere, nadie se muere
Помни, от любви никто не умирает, никто не умирает
Pa' que lo superes
Чтобы ты это пережила
viras pa' atrás si me quieres
Ты вернешься, если захочешь меня
Pero si no quieres
Но если ты не захочешь
A me sobran las mujeres
У меня полно женщин
Recuerda que de amor nadie se muere
Помни, от любви никто не умирает
Nadie se muere
Никто не умирает
Después que lo superes
После того, как ты это переживешь
Vivimos flow killero pero estamo en ley
Мы живем по законам убийц, но мы в законе
has visto los cheques, to′s de 36
Ты видела чеки, все по 36
Yo te vo′a dar par de días de break
Я дам тебе пару дней отдыха
Pa' que vires conmigo y te comas el steak
Чтобы ты вернулась ко мне и съела стейк
Ya no estamos HD ahora estamos Blu ray
Мы уже не HD, теперь мы Blu-ray
Fumando Haze dentro de un x 6
Курим Haze внутри X6
Echando un poker play, mami avista el delay
Играем в покер, детка, заметь задержку
O amanezco en condado con otra comiendo frutita y pancakes, hey, hey
Или я проснусь в Кондадо с другой, поедая фрукты и блинчики, эй, эй
Yo que me quieres, yo también te quiero
Я знаю, что ты любишь меня, я тоже люблю тебя
Si algo te pasa en la calle me muero
Если с тобой что-то случится на улице, я умру
Dale, vuelve a casa y recoge el reguero y pichea a los cueros
Давай, возвращайся домой, собери вещи и прогони этих козлов
Porque gracias a ti ya no soy pistolero
Потому что благодаря тебе я больше не стрелок
Por culpa de tu orgullo es que me desespero
Из-за твоей гордости я отчаиваюсь
Si quieres regresa bebé sabes que yo te espero
Если хочешь, возвращайся, детка, знай, что я жду тебя
Pero eso e′ si lo quieres
Но это если ты этого хочешь
vira pa' atrás si me quieres
Ты вернешься, если захочешь меня
Pero si no quieres
Но если ты не захочешь
A me sobran las mujeres
У меня полно женщин
Recuerda que de amor nadie se muere, nadie se muere
Помни, от любви никто не умирает, никто не умирает
Después que lo superes
После того, как ты это переживешь
viras pa′ atrás si me quieres
Ты вернешься, если захочешь меня
Pero si no quieres
Но если ты не захочешь
A me sobran las mujeres
У меня полно женщин
Recuerda que de amor nadie se muere, nadie se muere
Помни, от любви никто не умирает, никто не умирает
Después que lo superes
После того, как ты это переживешь
No te vo'a negar que me haces mucha falta
Не буду отрицать, что ты мне очень нужна
Te sigo esperando pero te tardas
Я все еще жду тебя, но ты медлишь
Rezo un padre nuestro y un ángel aguarda
Молюсь Отче наш, и ангел ждет
Si yo fuera otro, deseo que un rayo te parta
Если бы я был другим, желаю, чтобы тебя поразила молния
Ahora que estoy en baja te pusiste en alta
Теперь, когда я на спаде, ты на подъеме
Diciendo a to el mundo que te tengo harta
Говоришь всем, что я тебя достал
Vo′a romper tus fotos, recuerdos y cartas
Порву твои фото, воспоминания и письма
Y me voy pa' la calle y si quieres pues brinca y salta, hey, hey
И уйду на улицу, а если хочешь, прыгай и скачи, эй, эй
Yo que me quieres, yo también te quiero
Я знаю, что ты любишь меня, я тоже люблю тебя
Si algo te pasa la calle me muero
Если с тобой что-то случится на улице, я умру
Dale vuelve a casa y recoge el reguero y pichea a los cueros
Давай, возвращайся домой, собери вещи и прогони этих козлов
Porque gracias a ti ya no soy pistolero
Потому что благодаря тебе я больше не стрелок
Por culpa de tu orgullo es que me desespero
Из-за твоей гордости я отчаиваюсь
Si quieres regresa, bebé, sabes que yo te espero
Если хочешь, возвращайся, детка, знай, что я жду тебя
Real g 4life my nigga
Настоящий гангстер на всю жизнь, мой нигга
Hoy yo compre una zeta pa fumar
Сегодня купил унцию, чтобы покурить
En ti no paro de pensar
Не перестаю думать о тебе
Es que no te quiero olvidar
Просто не хочу тебя забывать
¿Tu me estás entendiendo lo que te estamos queriendo decir?
Ты понимаешь, что мы пытаемся сказать?
Desde que no estás
С тех пор как тебя нет
Me va muy mal
Мне очень плохо
Solo quiero que regreses
Хочу только, чтобы ты вернулась
Que sin ti no puedo estar
Без тебя я не могу быть
Pero eso e' si quieres
Но это если ты захочешь
viras pa′ atrás si me quieres
Ты вернешься, если захочешь меня
Pero si no quieres
Но если ты не захочешь
A me sobran las mujeres
У меня полно женщин
Recuerda que de amor nadie se muere, nadie se muere
Помни, от любви никто не умирает, никто не умирает
Después que lo superes
После того, как ты это переживешь
viras pa′ atras si me quieres
Ты вернешься, если захочешь меня
Pero si no quieres
Но если ты не захочешь
A me sobran las mujeres
У меня полно женщин
Recuerda que de amor nadie se muere, nadie se muere
Помни, от любви никто не умирает, никто не умирает
Después que lo superes
После того, как ты это переживешь
Babe, Darell
Детка, Darell
me estás entendiendo lo que te queremos decir
Ты понимаешь, что мы пытаемся сказать
Esta es la verdadera vuelta, hey
Это настоящее возвращение, эй
Mera dime diamantino
Просто скажи мне, бриллиантовый
La segunda temporada, oíste babe
Второй сезон, слышишь, детка
Fácil
Легко
Sinfónico, Yayo
Симфонический, Yayo
Real For Life my nigga, ratatata
Настоящий гангстер на всю жизнь, мой нигга, ратата
Mera dímelo Javish
Просто скажи мне, Javish
La verdadera vuelta, oíste, baby
Настоящее возвращение, слышишь, детка
Pa' que sepa
Чтобы ты знала
me estás entendiendo lo que te queremos decir, bebecita
Ты понимаешь, что мы пытаемся сказать, малышка
Love you my loba
Люблю тебя, моя волчица
Pa′ que te enamores
Чтобы ты влюбилась
O pa' que te encojones
Или чтобы ты разозлилась





Writer(s): Osval Elias Castro Hernandez, Manuel G Limery Burgos, Jose Martin Velazquez, Elias De Leon Rosario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.