Paroles et traduction Dareyes de la Sierra - Corrido de Lucio Vazquez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corrido de Lucio Vazquez
Корридо о Лусио Васкесе
Volaron
los
Pavorreales,
Павлины
взмыли
в
небо,
Rumbo
a
la
Sierra
Mojada,
К
Сьерра-Мохада
направились,
Mataron
a
Lucio
Vázquez,
Убили
Лусио
Васкеса,
Por
una
Mujer
que
amaba,
Из-за
женщины,
которую
он
любил,
Por
una
Mujer
que
amaba.
Из-за
женщины,
которую
он
любил.
A
las
11:00
de
la
noche,
В
одиннадцать
часов
ночи,
Estaba
Lucio
cenando,
Лусио
ужинал,
Llegaron
unos
amigos,
Пришли
друзья,
Para
invitarle
a
un
fandango,
Пригласить
его
на
фанданго,
Para
invitarle
a
un
fandango,
Пригласить
его
на
фанданго.
Su
madre
se
lo
decía,
Мать
ему
говорила,
Que
a
ese
baile
no
fuera,
Чтобы
на
тот
танец
не
ходил,
Los
consejos
de
una
madre,
Советы
матери,
No
se
han
de
ver
como
sea,
Не
должны
быть
проигнорированы,
No
se
han
de
ver
como
sea.
Не
должны
быть
проигнорированы.
Le
dieron
10
puñaladas
de
la
espalda
al
corazón,
Десять
ударов
ножом
ему
нанесли,
от
спины
до
сердца,
Como
le
dijo
su
madre,
Как
говорила
его
мать,
Te
mataran
a
traición,
Убьют
тебя
предательски,
Te
mataran
a
traición,
Убьют
тебя
предательски.
Y
los
2 que
lo
mataron
se
sentaron
a
tomar,
А
двое,
что
убили
его,
сели
выпивать,
Se
carcajeaban
de
risa,
Смеялись,
издевались,
De
ver
a
Lucio
penar,
Глядя
на
муки
Лусио,
De
ver
a
Lucio
penar.
Глядя
на
муки
Лусио.
Volaron
los
pavorreales
rumbo
a
la
Sierra
Mojada,
Павлины
взмыли
в
небо
к
Сьерра-Мохада,
Mataron
a
Lucio
Vázquez,
Убили
Лусио
Васкеса,
Por
una
Mujer
que
amaba,
Из-за
женщины,
которую
он
любил,
Por
una
Mujer
que
amaba.
Из-за
женщины,
которую
он
любил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Valdez Leal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.