Paroles et traduction Dareyes de la Sierra - Me Bebí Tu Recuerdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Bebí Tu Recuerdo
I Drank Your Memory
Desde
que
dijiste
asta
luego
Since
you
said
goodbye
No
ha
podido
sanar
este
fiel
corazon
This
faithful
heart
has
not
been
able
to
heal
El
cuchillo
de
tu
desprecio
me
dejo
el
alma
rota
The
knife
of
your
disdain
left
my
soul
broken
A
pasado
ya
mucho
tiempo
pero
todo
sige
igual
It's
been
a
long
time
now
but
everything
remains
the
same
Solo
con
alcohol
e
podido
afrentar
mi
derrota
Only
with
alcohol
have
I
been
able
to
face
my
defeat
Dime
que
a
pasado
con
tigo
Tell
me,
what
has
happened
to
you?
Que
fue
de
los
besos
que
un
dia
te
di
What
became
of
the
kisses
that
I
once
gave
you?
Confieza
si
a
valido
la
pena
olvidar
nuestra
historia
Confess,
was
it
worth
it
to
forget
our
history?
Dime
si
quien
que
esta
con
tigo
te
a
podido
hacer
feliz
Tell
me,
has
the
one
who
is
with
you
been
able
to
make
you
happy?
Yo
solo
con
una
botella
e
podido
enfrentar
mi
destino
I
have
only
been
able
to
face
my
destiny
with
a
bottle
No
vale
la
vida
sin
ti
Life
is
not
worth
living
without
you
Y
me
vevi
tu
recuerdo
con
esta
copa
de
vino
And
I
drank
your
memory
with
this
glass
of
wine
Y
ahora
se
encuenta
vacia
que
ayer
me
engañava
And
now
I
find
it
empty,
for
yesterday
it
deceived
me
Diciendo
que
estabas
con
migo
Saying
that
you
were
with
me
Y
me
bebi
tu
recuerdo
totalmente
reprimido
And
I
drank
your
memory,
completely
repressed
Soñando
varios
momentos
que
juntos
pasamos
Dreaming
of
the
many
moments
we
shared
together
Juntando
tu
cuerpo
y
el
mio
y
me
bebi
tu
recuerdo
Uniting
your
body
and
mine,
and
I
drank
your
memory
Dime
que
a
pasado
con
tigo
Tell
me,
what
has
happened
to
you?
Que
fue
de
los
besos
que
un
dia
te
di
What
became
of
the
kisses
that
I
once
gave
you?
Confieza
si
a
valido
la
pena
olvidar
nuestra
historia
Confess,
was
it
worth
it
to
forget
our
history?
Dime
si
quien
que
esta
con
tigo
te
a
podido
hacer
feliz
Tell
me,
has
the
one
who
is
with
you
been
able
to
make
you
happy?
Yo
solo
con
una
botella
e
podido
enfrentar
mi
destino
I
have
only
been
able
to
face
my
destiny
with
a
bottle
No
vale
la
vida
sin
ti
Life
is
not
worth
living
without
you
Y
me
vevi
tu
recuerdo
con
esta
copa
de
vino
And
I
drank
your
memory
with
this
glass
of
wine
Y
ahora
se
encuenta
vacia
que
ayer
me
engañava
And
now
I
find
it
empty,
for
yesterday
it
deceived
me
Diciendo
que
estabas
con
migo
Saying
that
you
were
with
me
Y
me
bebi
tu
recuerdo
totalmente
reprimido
And
I
drank
your
memory,
completely
repressed
Soñando
varios
momentos
que
juntos
pasamos
Dreaming
of
the
many
moments
we
shared
together
Juntando
tu
cuerpo
y
el
mio
y
me
bebi
tu
recuerdo
Uniting
your
body
and
mine,
and
I
drank
your
memory
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Cortazar, Darey Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.