Dargen D'Amico feat. Emiliano Pepe - La Prima Risposta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dargen D'Amico feat. Emiliano Pepe - La Prima Risposta




La Prima Risposta
Первый ответ
Io non ho il vizio del fumo e non odio nessuno
У меня нет привычки курить, и я никого не ненавижу,
Non ho cognati lontani parenti pregiudicati
Нет свояков и дальних родственников с судимостью.
Non ho mai fatto a botte, mai andato a mignotte
Никогда не дрался, не ходил к проституткам,
Non ho imparato a parlare presto e non so contare in tedesco
Не научился рано говорить и не умею считать по-немецки.
Non ho una casa al mare, in montagna
Нет у меня дома ни на море, ни в горах,
Non ho girato la Spagna, non ho il navigatore satellitare
Не путешествовал по Испании, нет спутникового навигатора.
Nell'anno 2000 non ho baciato la mano a Wojtyła
В 2000 году не целовал руку Войтыле,
Quando è morto non ho fatto la fila
Когда он умер, не стоял в очереди.
Non ho un contratto e non ho un amico DJ
Нет у меня контракта и нет друга-диджея,
Che mi fa entrare senza fare file, sennò verrei
Который пропустил бы меня без очереди, а то бы пришел.
E anche se ce l'avessi non avrei l'abito adatto
И даже если бы был, у меня не было бы подходящего костюма
A un centro congressi, non è il caso di darmi del lei
Для конгресс-центра, не стоит ко мне обращаться на «вы».
Mi dia pure del tu, non ho gli occhi blu
Можешь обращаться ко мне на «ты», у меня не голубые глаза,
Non ho una penna in più e non ho un'altra TV
Нет запасной ручки и нет второго телевизора.
E non ho lo schermo maxi, non rivaluto Craxi
И нет у меня огромного экрана, не реабилитирую Кракси,
Tanto meno Cossiga, non ho mai fatto una riga
Тем более Коссигу, никогда не нюхал кокаин.
Non ho costanza e non ho memoria breve, come chi beve
Нет у меня постоянства и нет короткой памяти, как у тех, кто пьет,
Però chi beve ha anche la panza
Хотя у тех, кто пьет, есть еще и живот.
Non ho idea di quale sia il mio peso ideale
Понятия не имею, какой у меня идеальный вес,
Il peso non è un mio ideale, non ho comune morale
Вес не мой идеал, нет у меня общей морали.
Non ho il condizionatore, non ho mai preso un volo
Нет кондиционера, никогда не летал на самолете,
Non ho più i genitori, ma non mi sento solo
Нет больше родителей, но я не чувствую себя одиноким.
Non ho nessuno con me, non ho nessuno contro
Никого со мной нет, никого против меня нет,
Non ho mai dato un party fotografato un tramonto
Никогда не устраивал вечеринку и не фотографировал закат.
Non ho una bella cera, non ho ancora fatto carriera
Нет у меня цветущего вида, еще не сделал карьеру,
Non ho mai speso l'intero stipendio in una sera
Никогда не тратил всю зарплату за один вечер.
Non ho ticket per file dove c'è gente che spinge e
Нет билетов в очереди, где люди толкаются, и
Se ci finisco per caso non vedo l'ora d'uscire
Если я туда случайно попадаю, то не могу дождаться, когда выйду.
Non ho grosse lacune amici in comune
Нет больших пробелов в знаниях и нет общих друзей,
Non ho idee illuminanti, ho idee che hanno anche altri
Нет гениальных идей, есть идеи, которые есть и у других.
Mi spiace, non ho moneta, non aspetto da un'ora
Извини, нет мелочи, не жду уже час,
Non ho deciso ancora quale sia la mia meta
Еще не решил, какова моя цель.





Writer(s): Jacopo Matteo Luca D'amico, Stefano Fonda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.