Paroles et traduction Dargen D'Amico - Gocce di cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gocce
di
cielo
mi
sfiorano,
tin-tin-tin
Капли
неба
касаются
меня,
динь-динь-динь
Gocce
di
cielo
mi
sfiorano,
tin
Капли
неба
касаются
меня,
динь
Il
mondo
è
vuoto,
tenebre,
white
screen
Мир
пуст,
тьма,
белый
экран
Il
cielo
ha
le
palpebre
umide
У
неба
влажные
веки
E
quelli
come
me
le
chiamano
nuvole
А
такие,
как
я,
называют
их
облаками
Quelli
come
me,
sotto
cieli
grigio
perla
Такие,
как
я,
под
жемчужно-серым
небом
Divorziati
dalla
luce,
ma
quanto
vorremmo
rivederla
Разлученные
со
светом,
но
как
же
мы
хотим
увидеть
его
снова
C'è
un
oceano
fatto
d'ombra
tutt'intorno
Вокруг
океан
из
тени
Così
opaco
che
non
sai
mai
se
è
già
ritornato
il
giorno
Настолько
непроглядный,
что
никогда
не
знаешь,
наступил
ли
уже
день
Il
cielo
è
intristito,
forse
non
ha
sentito
Небо
опечалено,
возможно,
оно
не
услышало
Oltre
il
velo
di
pulviscolo
e
nevischio
Сквозь
пелену
пыли
и
снежной
крупы
Qualcuno
suona
il
suo
disco
preferito
Кто-то
включает
свою
любимую
пластинку
Cielo,
non
piangere,
aggiustati
il
trucco
Небо,
не
плачь,
поправь
свой
макияж
Dai,
che
alla
fine
si
aggiusterà
tutto
Давай,
в
конце
концов,
все
наладится
Cielo,
non
piangere,
aggiustati
il
trucco
Небо,
не
плачь,
поправь
свой
макияж
Dai,
che
alla
fine
ritornerà
Давай,
в
конце
концов,
все
вернется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacopo D'amico, Marco Zangirolami
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.