Paroles et traduction Dargen D'Amico - Sangue Amaro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
fa
passare
il
sangue
ama-ma-ma-ma-ma-ma-maro,
ma-ma-maro
You
make
my
blood
run
bitter-bitter-bitter,
bitter-bitter
Mi
fa
passare
il
sangue
ama-ma-ma-ma-ma-ma-maro,
ma-ma-maro
You
make
my
blood
run
bitter-bitter-bitter,
bitter-bitter
Goodbye,
my
lova,
butta
via
la
mia
roba
Goodbye,
my
love,
throw
away
my
stuff
Queste
sneaker
di
strada
però
d'alta
moda
These
street
sneakers,
though
high
fashion
Butta
tutta
la
casa,
le
madonne
di
laser
Throw
out
the
whole
house,
the
laser-cut
Madonnas
Per
sembrare
una
chiesa
e
non
pagare
le
tasse
So
it
looks
like
a
church
and
I
don't
have
to
pay
taxes
Prendo
solo
il
diamante,
è
un
ricordo
importante
I'll
only
take
the
diamond,
it's
an
important
memory
Così
impari
a
lasciare
incustodite
le
carte
That's
what
you
get
for
leaving
your
cards
unattended
Di'
che
m'hanno
rapito
e
perdi
solo
l'anticipo
Say
I've
been
kidnapped
and
you'll
only
lose
the
deposit
Passo
dal
compro
oro
e
per
un
po'
non
lavoro
I'll
go
to
the
pawn
shop
and
be
out
of
work
for
a
while
E
adesso
esco
che
m'hai
messo
una
sete
And
now
I'm
going
out
because
you've
made
me
thirsty
Che
fame,
frego
le
fragole
ad
un
prete
So
hungry,
I'll
steal
strawberries
from
a
priest
Il
cibo
allunga
la
vita,
è
la
meglio
medicina
Food
prolongs
life,
it's
the
best
medicine
In
cucina,
sì
In
the
kitchen,
yes
Mi
fa
passare
il
sangue
amaro
(ma-ma)
You
make
my
blood
run
bitter
(bitter)
Pucciarmi
nudo
dentro
all'acqua,
tanto
il
sole
è
calato
To
dive
naked
into
the
water,
since
the
sun
has
already
set
Mi
fa
passare
il
sangue
amaro
(ma-ma)
You
make
my
blood
run
bitter
(bitter)
Sbucciare
un
pomodoro
in
mare,
viene
fuori
salato
To
peel
a
tomato
in
the
sea,
it
comes
out
salty
Mi
fa
passare
il
sangue
ama-ma-ma-ma-ma-ma-maro,
ma-ma-maro
You
make
my
blood
run
bitter-bitter-bitter,
bitter-bitter
Mi
fa
passare
il
sangue
ama-ma-ma-ma-ma-ma-maro,
ma-ma-maro
You
make
my
blood
run
bitter-bitter-bitter,
bitter-bitter
Alcuni
seni
che
vedi
ti
segnano
per
sempre
Some
breasts
you
see
mark
you
forever
Fa
niente,
tieniti
l'auto
e
lasciami
le
monete
Never
mind,
keep
the
car
and
leave
me
the
coins
Che
non
ho
l'occorrente
per
fare
le
sigarette
Because
I
don't
have
enough
to
buy
cigarettes
Così
stanotte
risento
la
voce
dei
pianeti
So
tonight
I'll
hear
the
voice
of
the
planets
again
E
dai
la
colpa
ai
libri
e
dai
la
colpa
alla
rete
And
you
blame
the
books
and
you
blame
the
internet
Perché
mi
vizia
e
consegna
a
casa
direttamente
Because
it
spoils
me
and
delivers
directly
to
my
home
E
non
ho
dignità
perché
frego
i
farmaci
al
prete
And
I
have
no
dignity
because
I
steal
the
priest's
medication
Tranquilla,
sono
scaduti
il
2017
Don't
worry,
they
expired
in
2017
E
adesso
esco
che
m'hai
messo
una
sete
And
now
I'm
going
out
because
you've
made
me
thirsty
Che
fame,
frego
le
fragole
ad
un
prete
So
hungry,
I'll
steal
strawberries
from
a
priest
Il
cibo
allunga
la
vita,
è
la
meglio
medicina
Food
prolongs
life,
it's
the
best
medicine
In
cucina,
sì
In
the
kitchen,
yes
Mi
fa
passare
il
sangue
amaro
(ma-ma)
You
make
my
blood
run
bitter
(bitter)
Pucciarmi
nudo
dentro
all'acqua,
tanto
il
sole
è
calato
To
dive
naked
into
the
water,
since
the
sun
has
already
set
Mi
fa
passare
il
sangue
amaro
(ma-ma)
You
make
my
blood
run
bitter
(bitter)
Sbucciare
un
pomodoro
in
mare,
viene
fuori
salato
To
peel
a
tomato
in
the
sea,
it
comes
out
salty
Drammi,
non
ti
piace
la
mia
noia
Drama,
you
don't
like
my
boredom
E
fica
velenosa,
ridammi
And
poisonous
pussy,
give
me
back
La
mia
pace
se
la
nostra
è
finita
My
peace
if
ours
is
over
Che
la
vita
è
generosa
Because
life
is
generous
Mi
fa
passare
il
sangue
amaro
You
make
my
blood
run
bitter
(Pucciarmi
nudo
dentro
all'acqua,
tanto
il
sole
è
calato)
(To
dive
naked
into
the
water,
since
the
sun
has
already
set)
Mi
fa
passare
il
sangue
amaro
You
make
my
blood
run
bitter
(Sbucciare
un
pomodoro
in
mare,
viene
fuori
salato)
(To
peel
a
tomato
in
the
sea,
it
comes
out
salty)
Mi
fa
passare
il
sangue
amaro
(ma-ma)
You
make
my
blood
run
bitter
(bitter)
Pucciarmi
nudo
dentro
all'acqua,
tanto
il
sole
è
calato
To
dive
naked
into
the
water,
since
the
sun
has
already
set
Mi
fa
passare
il
sangue
amaro
(ma-ma)
You
make
my
blood
run
bitter
(bitter)
Sbucciare
un
pomodoro
in
mare,
viene
fuori
salato
To
peel
a
tomato
in
the
sea,
it
comes
out
salty)
Mi
fa
passare
il
sangue
ama-ma-ma-ma-ma-ma-maro,
ma-ma-maro
You
make
my
blood
run
bitter-bitter-bitter,
bitter-bitter
Mi
fa
passare
il
sangue
ama-ma-ma-ma-ma-ma-maro,
ma-ma-maro
You
make
my
blood
run
bitter-bitter-bitter,
bitter-bitter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwyn Roberts, Gianluigi Fazio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.