Daria Danatelli - Marion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daria Danatelli - Marion




Marion
Марион
In the city of summer dreams
В городе летних грёз,
In the city where no one sleeps
В городе, где никто не спит,
And there's no silence on its streets
И нет тишины на его улицах,
The city is a disease
Этот город болезнь.
They say you can't stop the New World
Говорят, что Новый мир не остановить,
And you don't know exactly what they want
И ты не знаешь точно, чего они хотят,
And they're just history, but he's not
И они просто история, но он нет.
Just say a word
Просто скажи слово.
Every seconds
Каждую секунду
A violent crime
Жестокое преступление.
Murder every minutes
Убийство каждую минуту.
Stop the time
Останови время.
Marion /Oh-oh-oh/
Марион /О-о-о/
[Nobody knows his name
[Никто не знает его имени,
But his name is...]
Но его имя...]
Marion
Марион.
Marion
Марион.
[Meet the cure
[Встречай лекарство,
Meet the cure]
Встречай лекарство.]
Marion
Марион.
In the city where Evil lives
В городе, где живёт Зло,
The city where Angels are Supremes
В городе, где Ангелы Верховные,
This city gives you cold creeps
Этот город вызывает мурашки,
This city is a disease
Этот город болезнь.
Living on the edge of a knife
Жить на острие ножа,
Going under and survive
Уйти на дно и выжить,
Neverending bitter strife
Бесконечная горькая борьба
The line of life
Грань жизни.
I love this man so reverent
Я люблю этого мужчину так благоговейно,
When his Monterey
Когда его "Монтерей"
Rushes through the city where no one sleeps
Мчится по городу, где никто не спит.
Hear my prayer!
Услышь мою молитву!
Marion /Oh-oh-oh/
Марион /О-о-о/
[Nobody knows his name
[Никто не знает его имени,
But his name is...]
Но его имя...]
Marion
Марион.
Marion
Марион.
[Meet the cure
[Встречай лекарство,
Meet the cure]
Встречай лекарство.]
Marion
Марион.





Writer(s): Daria Danatelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.