Daria Zawiałow feat. Sokół & Michał Kush - Laura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daria Zawiałow feat. Sokół & Michał Kush - Laura




Laura
Лаура
Patrz
Смотри,
Zasłaniam oczy
закрываю глаза,
W dłonie chowam twarz
прячу лицо в ладонях.
Mam na szyi pętlę
На шее петля,
Pod palcami strach
под пальцами страх.
Mów
Говори,
No dalej wieszaj na mnie pusty płacz
ну же, вешай на меня пустой плач,
Dobij mnie ostatnim tchnieniem
прикончи меня последним дыханием,
Jak niemy wrzask
как немой крик.
Nie-ee przyglądasz się
Не-ет, ты не смотришь,
Obok mego ciała
мимо моего тела.
Ptaki wiją gniazda
Птицы вьют гнезда,
Płaa-cze na mnie deszcz
пла-ачет по мне дождь.
Leżę tu jak Laura
Лежу здесь, как Лаура,
Nawet nie myślałam
даже не думала.
Wiem
Знаю,
Kiedy mnie uniesie
когда меня поднимут,
Wrócę tu i będę
вернусь сюда и стану
Jedną z nieśmiertelnych szans (aa)
одним из бессмертных шансов (аа).
Płynę z rzeką martwych miast
Плыву по реке мертвых городов.
Może dziś ostatni niosę dzień
Может, сегодня несу последний день,
Na progu czeka zmierzch
на пороге ждет закат.
Może stanę się nostalgią zapłakanych miejsc (ou)
Может, стану ностальгией проплаканных мест (оу).
Może dziś ostatni wspólny lęk
Может, сегодня последний общий страх,
Ostatni smutny wiersz
последний грустный стих.
Może będę cichym widmem
Может, стану тихим призраком,
Szafką zniknięć
шкафом исчезновений,
A może skończy się
а может, всё закончится.
Ach, opuszczasz mnie
Ах, ты покидаешь меня,
Pod ziemię sypiesz piach
засыпаешь землей,
Wiesz, że boję się ciemności
ты же знаешь, что я боюсь темноты,
Wiesz, że tak
знаешь же.
Znam
Знаю,
Na pamięć już to miejsce z zeszłych lat
наизусть это место из прошлых лет.
Nie wiem czy kolejny zniosę raz
Не знаю, переживу ли это ещё раз,
Nie wiem jak
не знаю, как.
Może dziś ostatni niosę dzień
Может, сегодня несу последний день,
Na progu czeka zmierzch
на пороге ждет закат.
Może stanę się uczuciem zapłakanych serc (ou)
Может, стану болью проплаканных сердец (оу).
Może dziś ostatni wspólny sen
Может, сегодня последний общий сон,
Ostatnia zima i śnieg
последняя зима и снег.
Może będę cichym widmem
Может, стану тихим призраком,
Krótkim filmem
коротким фильмом,
Który skończy się
который закончится.
Znów żegnam cię po raz tysięczny
Вновь прощаюсь с тобой в тысячный раз,
Twój jedyny wierny towarzysz
твой единственный верный товарищ.
Wracasz wciąż z chęci zemsty
Ты возвращаешься снова и снова, движимый местью,
I znowu się wewnątrz poparzysz
и снова обжигаешься изнутри.
Zwęglone serce mordercy
Обугленное сердце убийцы,
Co ginie od własnych pułapek
гибнущее от собственных ловушек.
Każdy raz z tobą jest pierwszy
Каждый раз с тобой как первый,
Chodź, zrobię ci talerz kanapek
пошли, я сделаю тебе бутерброды.
Kiedy tu wracasz to płaczesz
Когда ты возвращаешься сюда, ты плачешь,
A kiedy umierasz, to chyba się śmiejesz
а когда умираешь, то, кажется, смеешься.
Odlecisz oknem pod dachem
Вылетишь в окно под крышей,
Nie jesteś ptakiem
ты же не птица.
Wracasz parterem
Возвращаешься на первый этаж.
Żyjemy patrząc na jutro
Мы живем, глядя в завтра,
Mocno i krótko
ярко и коротко.
Nie mamy szansy na wczoraj
У нас нет шанса на вчера,
Rzucamy się znów na łóżko
мы снова бросаемся на кровать.
Seks gasi ogień awantur jak woda
Секс гасит огонь интрижек, как вода.
Może dziś ostatni niosę dzień (towarzysz)
Может, сегодня несу последний день (товарищ),
Może stanę się nostalgią (pułapek)
может, стану ностальгией (ловушек).
Może dziś ostatni wspólny sen (śmiejesz)
Может, сегодня последний общий сон (смеешься),
Może stanę się uczuciem (wczoraj)
может, стану болью (вчера).
Hoo-oo-oo-o
Ху-у-у-у
Hoo-oo-oo-o
Ху-у-у-у
Hoo-oo-oo-o
Ху-у-у-у
Hoo-oo-oo-o
Ху-у-у-у





Writer(s): Wojciech Sosnowski, Daria Zawialow, Michal Kusz

Daria Zawiałow feat. Sokół & Michał Kush - Laura
Album
Laura
date de sortie
25-11-2022

1 Laura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.