Daria Zawiałow feat. Gaba Kulka - Hello (Turn Your Radio On) (feat. Gaba Kulka) - Live - traduction des paroles en allemand

Hello (Turn Your Radio On) (feat. Gaba Kulka) - Live - Daria Zawiałow , Gaba Kulka traduction en allemand




Hello (Turn Your Radio On) (feat. Gaba Kulka) - Live
Hallo (Schalte dein Radio ein) (feat. Gaba Kulka) - Live
Woke up this morning
Bin heute Morgen aufgewacht
And the streets were full of cars
Und die Straßen waren voller Autos
All bright and shiny
Alle hell und glänzend
Like they'd just arrived from Mars
Als wären sie gerade vom Mars gekommen
And as I stumbled
Und als ich stolperte
Through last night's drunken debris
Durch den betrunkenen Schutt der letzten Nacht
The paperboy screamed out
Schrie der Zeitungsjunge
The headlines in the street
Die Schlagzeilen auf der Straße heraus
Another war, and now
Wieder ein Krieg, und jetzt
The pound is looking weak
Sieht das Pfund schwach aus
And tell me
Und sag mir
Have you read about the latest freak?
Hast du von dem neuesten Freak gelesen?
We're bingo numbers
Wir sind Bingo-Nummern
And our names are obsolete
Und unsere Namen sind veraltet
Why do I feel bitter
Warum fühle ich mich bitter
When I should be feeling sweet?
Wenn ich mich eigentlich süß fühlen sollte?
Hello, hello, turn your radio on
Hallo, hallo, schalte dein Radio ein
Is there anybody out there?
Ist da irgendjemand da draußen?
Help me sing my song
Hilf mir, mein Lied zu singen
La, la, la, life is a strange thing
La, la, la, das Leben ist eine seltsame Sache
Just when you think you learned
Gerade wenn du denkst, du hättest gelernt
How to use it
Wie man es benutzt
It's gone
Ist es weg
Woke up this morning
Bin heute Morgen aufgewacht
And my head was in a daze
Und mein Kopf war benebelt
A brave new world has dawned
Eine schöne neue Welt ist angebrochen
Upon the human race
Über die Menschheit
When things are meaningless
Wenn Dinge bedeutungslos sind
And everything's surreal
Und alles surreal ist
Gonna have to reach my friends
Muss ich meine Freunde erreichen
To find out how I feel
Um herauszufinden, wie ich mich fühle
And if I taste the honey
Und wenn ich den Honig probiere
Is it really sweet?
Ist er wirklich süß?
And do I eat it
Und esse ich ihn
With my hands
Mit meinen Händen
Or with my feet?
Oder mit meinen Füßen?
Does anybody ever listen when I speak
Hört irgendjemand zu, wenn ich spreche
Or will I have to say it all again next week?
Oder muss ich nächste Woche alles noch einmal sagen?
Hello, hello, turn your radio on
Hallo, hallo, schalte dein Radio ein
Is there anybody out there?
Ist da irgendjemand da draußen?
Help me sing my song
Hilf mir, mein Lied zu singen
La, la, la, life is a strange thing
La, la, la, das Leben ist eine seltsame Sache
Life is a strange thing
Das Leben ist eine seltsame Sache
Hello, hello, turn your radio on
Hallo, hallo, schalte dein Radio ein
Is there anybody out there?
Ist da irgendjemand da draußen?
Tell me what went wrong
Sag mir, was schief gelaufen ist
Hello, hello, turn your radio on
Hallo, hallo, schalte dein Radio ein
Is there anybody out there?
Ist da irgendjemand da draußen?
Help me sing my song
Hilf mir, mein Lied zu singen
La, la, la, life is a strange thing
La, la, la, das Leben ist eine seltsame Sache
Just when you think you learned
Gerade wenn du denkst, du hättest gelernt
How to use it
Wie man es benutzt
It's gone
Ist es weg





Writer(s): Siobhan Maire Deirdre Fahey, Jean Guiot, Marcella Levy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.