Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello (Turn Your Radio On) (feat. Gaba Kulka) - Live
Hallo (Schalte dein Radio ein) (feat. Gaba Kulka) - Live
Woke
up
this
morning
Bin
heute
Morgen
aufgewacht
And
the
streets
were
full
of
cars
Und
die
Straßen
waren
voller
Autos
All
bright
and
shiny
Alle
hell
und
glänzend
Like
they'd
just
arrived
from
Mars
Als
wären
sie
gerade
vom
Mars
gekommen
And
as
I
stumbled
Und
als
ich
stolperte
Through
last
night's
drunken
debris
Durch
den
betrunkenen
Schutt
der
letzten
Nacht
The
paperboy
screamed
out
Schrie
der
Zeitungsjunge
The
headlines
in
the
street
Die
Schlagzeilen
auf
der
Straße
heraus
Another
war,
and
now
Wieder
ein
Krieg,
und
jetzt
The
pound
is
looking
weak
Sieht
das
Pfund
schwach
aus
Have
you
read
about
the
latest
freak?
Hast
du
von
dem
neuesten
Freak
gelesen?
We're
bingo
numbers
Wir
sind
Bingo-Nummern
And
our
names
are
obsolete
Und
unsere
Namen
sind
veraltet
Why
do
I
feel
bitter
Warum
fühle
ich
mich
bitter
When
I
should
be
feeling
sweet?
Wenn
ich
mich
eigentlich
süß
fühlen
sollte?
Hello,
hello,
turn
your
radio
on
Hallo,
hallo,
schalte
dein
Radio
ein
Is
there
anybody
out
there?
Ist
da
irgendjemand
da
draußen?
Help
me
sing
my
song
Hilf
mir,
mein
Lied
zu
singen
La,
la,
la,
life
is
a
strange
thing
La,
la,
la,
das
Leben
ist
eine
seltsame
Sache
Just
when
you
think
you
learned
Gerade
wenn
du
denkst,
du
hättest
gelernt
How
to
use
it
Wie
man
es
benutzt
Woke
up
this
morning
Bin
heute
Morgen
aufgewacht
And
my
head
was
in
a
daze
Und
mein
Kopf
war
benebelt
A
brave
new
world
has
dawned
Eine
schöne
neue
Welt
ist
angebrochen
Upon
the
human
race
Über
die
Menschheit
When
things
are
meaningless
Wenn
Dinge
bedeutungslos
sind
And
everything's
surreal
Und
alles
surreal
ist
Gonna
have
to
reach
my
friends
Muss
ich
meine
Freunde
erreichen
To
find
out
how
I
feel
Um
herauszufinden,
wie
ich
mich
fühle
And
if
I
taste
the
honey
Und
wenn
ich
den
Honig
probiere
Is
it
really
sweet?
Ist
er
wirklich
süß?
And
do
I
eat
it
Und
esse
ich
ihn
With
my
hands
Mit
meinen
Händen
Or
with
my
feet?
Oder
mit
meinen
Füßen?
Does
anybody
ever
listen
when
I
speak
Hört
irgendjemand
zu,
wenn
ich
spreche
Or
will
I
have
to
say
it
all
again
next
week?
Oder
muss
ich
nächste
Woche
alles
noch
einmal
sagen?
Hello,
hello,
turn
your
radio
on
Hallo,
hallo,
schalte
dein
Radio
ein
Is
there
anybody
out
there?
Ist
da
irgendjemand
da
draußen?
Help
me
sing
my
song
Hilf
mir,
mein
Lied
zu
singen
La,
la,
la,
life
is
a
strange
thing
La,
la,
la,
das
Leben
ist
eine
seltsame
Sache
Life
is
a
strange
thing
Das
Leben
ist
eine
seltsame
Sache
Hello,
hello,
turn
your
radio
on
Hallo,
hallo,
schalte
dein
Radio
ein
Is
there
anybody
out
there?
Ist
da
irgendjemand
da
draußen?
Tell
me
what
went
wrong
Sag
mir,
was
schief
gelaufen
ist
Hello,
hello,
turn
your
radio
on
Hallo,
hallo,
schalte
dein
Radio
ein
Is
there
anybody
out
there?
Ist
da
irgendjemand
da
draußen?
Help
me
sing
my
song
Hilf
mir,
mein
Lied
zu
singen
La,
la,
la,
life
is
a
strange
thing
La,
la,
la,
das
Leben
ist
eine
seltsame
Sache
Just
when
you
think
you
learned
Gerade
wenn
du
denkst,
du
hättest
gelernt
How
to
use
it
Wie
man
es
benutzt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Siobhan Maire Deirdre Fahey, Jean Guiot, Marcella Levy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.