Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bambi Sarenka
Bambi Rehlein
Może
się
nie
budź
Vielleicht
wachst
du
nicht
auf
Fajnie
jest,
gdy
śpisz
Es
ist
schön,
wenn
du
schläfst
Ciekawe
jaki
dzień
ułożysz
mi
Ich
frage
mich,
welchen
Tag
du
mir
bereitest
Który
z
klasyków
trafi
dziś
do
kin
Welcher
Klassiker
heute
ins
Kino
kommt
Który
scenariusz,
popcorn,
cola
i
shit
Welches
Drehbuch,
Popcorn,
Cola
und
so
ein
Mist
Tak
dziś
mnie
to
nie
ciągnie
Heute
zieht
mich
das
nicht
so
an
Tak
dziś
mnie
nie
pociągniesz
Heute
wirst
du
mich
nicht
mitziehen
Czy
my
byliśmy
umówieni
na
dziś?
Waren
wir
für
heute
verabredet?
Może
domyślisz
się
już
w
drodze
na
film
Vielleicht
merkst
du
es
schon
auf
dem
Weg
zum
Film
Coś
mówisz,
mówisz
Du
redest,
redest
Lecz
nie
powiedziałeś
nic
Aber
du
hast
nichts
gesagt
Biegłam
jak
Bambi
sarenka
Ich
rannte
wie
ein
Bambi
Rehlein
Znosiłam
każdy
wielki
strzał
i
syf
Ertrage
jeden
großen
Schuss
und
Mist
Serce
przyniosłabym
Ci
w
pysku,
lecz
zepsuli
mnie
Ich
hätte
dir
mein
Herz
im
Maul
gebracht,
aber
du
hast
mich
verdorben
Nie
złamiesz
już
tego
serca
Du
wirst
dieses
Herz
nicht
mehr
brechen
Może
napiszę
potem,
tęsknię
w
chuj
Vielleicht
schreibe
ich
später,
ich
vermisse
dich
so
sehr
Chwila
słabości,
więc
zapomnij
już
Ein
Moment
der
Schwäche,
also
vergiss
es
wieder
Odbijasz
się
od
drzwi,
zamknięte
na
klucz
Du
prallst
von
der
Tür
ab,
abgeschlossen
Za
nimi
nie
ma
już
sarenki
ze
snów
Dahinter
ist
kein
Rehlein
aus
Träumen
mehr
Coś
mówisz,
mówisz
Du
redest,
redest
Lecz
nie
powiedziałеś
nic
Aber
du
hast
nichts
gesagt
Biegłam
jak
Bambi
sarenka
Ich
rannte
wie
ein
Bambi
Rehlein
Znosiłam
każdy
mocny
strzał
i
syf
Ertrage
jeden
harten
Schuss
und
Mist
Sercе
przyniosłabym
Ci
w
pysku,
lecz
zepsułeś
mnie
Ich
hätte
dir
mein
Herz
im
Maul
gebracht,
aber
du
hast
mich
verdorben
Nie
złamiesz
już
tego
serca
Du
wirst
dieses
Herz
nicht
mehr
brechen
Zostawiam
Ci
w
skrzynce
klucz
Ich
lasse
dir
den
Schlüssel
im
Briefkasten
I
wyrzucę
Twoją
bluzę
Und
ich
werfe
dein
Sweatshirt
weg
Tę
starą
ładowarkę
Dieses
alte
Ladegerät
Możesz
sobie
wziąć
Kannst
du
dir
nehmen
Biegłam
jak
Bambi
sarenka
Ich
rannte
wie
ein
Bambi
Rehlein
Znosiłam
każdy
wielki
strzał
i
syf
Ertrage
jeden
großen
Schuss
und
Mist
Biegłam
jak
Bambi
sarenka
Ich
rannte
wie
ein
Bambi
Rehlein
Znosiłam
każdy
wielki
strzał
i
syf
Ertrage
jeden
großen
Schuss
und
Mist
Biegłam
jak
Bambi
sarenka
Ich
rannte
wie
ein
Bambi
Rehlein
Nie
zniosę
więcej
dziś
już
nic
Ich
ertrage
heute
nichts
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartosz Dziedzic, Daria Zawialow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.