Paroles et traduction Daria Zawiałow - Daj No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czy
o
zbyt
wiele?
Proszę
oceń
mój
głos
Не
слишком
ли
много
прошу?
Оцени
мой
голос
Chcę
widzieć
niebo,
gdy
podnoszę
wzrok
Хочу
видеть
небо,
когда
поднимаю
взгляд
Widzieć
to,
co
w
środku
Видеть
то,
что
внутри
Widzieć
to,
co
w
środku,
oh
Видеть
то,
что
внутри,
о
Godzinami
mogę
sterczeć
tu
jak
pies
Часами
могу
стоять
тут
как
собака
Na
palcach
liczyć
każdy
przegapiony
dzień
На
пальцах
считать
каждый
упущенный
день
To,
co
w
środku...
То,
что
внутри...
Chcę
widzieć
to,
co
w
środku,
oh
Хочу
видеть
то,
что
внутри,
о
Niby
jak
mam
pokazać
jak
bardzo
mi
depczą
po
głowie?
Как
мне
показать,
как
сильно
мне
давят
на
голову?
Wszystko
co
się
może
stać
już
zęby
szczerzy
w
drzwiach
Всё,
что
может
случиться,
уже
скалится
в
дверях
Zbieram
siły,
by
biec
Собираю
силы,
чтобы
бежать
Każda
z
nich
wyrywa
się
Каждая
из
них
вырывается
Cztery
strony,
wiele
wejść
Четыре
стороны,
много
входов
Na
nieboskłon
pali
mnie,
oh
В
небосклон
жжёт
меня,
о
Zbieram
siły,
choć
wiem
Собираю
силы,
хотя
знаю
Co
za
rogiem
czai
się,
oh
Что
за
углом
таится,
о
Wali
w
skórę
mi
dreszcz
Бьёт
в
кожу
мне
дрожь
Pali
mnie,
by
dalej
biec
Жжёт
меня,
чтобы
дальше
бежать
Czy
o
zbyt
wiele
proszę?
Pokaż
mi
dłoń
Не
слишком
ли
много
прошу?
Покажи
мне
ладонь
Czy
dojrzę
na
niej
to,
co
mówi
wzrok?
Разгляжу
ли
на
ней
то,
что
говорит
взгляд?
Pokaż
to,
co
w
środku
Покажи
то,
что
внутри
To,
co
kryjesz
w
środku,
oh
То,
что
ты
скрываешь
внутри,
о
Cicho
liczę
sobie,
droga
kończy
się
(kończy
się)
Тихо
считаю
про
себя,
дорога
кончается
(кончается)
Na
końcu
drogi
nadal
się
rysuje
cień
В
конце
дороги
всё
ещё
рисуется
тень
Nie
ma
horyzontów,
oh
Нет
горизонтов,
о
Zbieram
siły,
by
biec
Собираю
силы,
чтобы
бежать
Każda
z
nich
wyrywa
się
Каждая
из
них
вырывается
Cztery
strony,
wiele
wejść
Четыре
стороны,
много
входов
Na
nieboskłon
pali
mnie,
oh
В
небосклон
жжёт
меня,
о
Zbieram
siły,
choć
wiem
Собираю
силы,
хотя
знаю
Co
za
rogiem
czai
się,
oh
Что
за
углом
таится,
о
Wali
w
skórę
mi
dreszcz
Бьёт
в
кожу
мне
дрожь
Pali
mnie,
by
dalej
biec
Жжёт
меня,
чтобы
дальше
бежать
Zbieram
siły,
by
biec
(by
biec)
Собираю
силы,
чтобы
бежать
(чтобы
бежать)
Cztery
strony,
wiele
wejść
(wejść,
wejść)
Четыре
стороны,
много
входов
(входов,
входов)
Zbieram
siły,
choć
wiem
(choć
wiem)
Собираю
силы,
хотя
знаю
(хотя
знаю)
Wali
w
skórę
mi
dreszcz
(mi
dreszcz)
Бьёт
в
кожу
мне
дрожь
(мне
дрожь)
Pali
mnie,
by
dalej
biec
Жжёт
меня,
чтобы
дальше
бежать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Helsinki
date de sortie
02-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.