Paroles et traduction Daria Zawiałow - Freddie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeszcze
świt
nie
przestał
razić
Еще
рассвет
не
прекратился
A
słońce
szarzy
mi
jak
smok
do
okna,
stoi
w
miejscu
И
солнце
сереет,
как
дракон
в
окно,
стоит
на
месте
Jeszcze
słowa
mniej
mnie
ranią
Еще
слова
причиняют
мне
меньше
боли
Srebrem
stać
się
miał
najgorszy
spośród
dni
Серебром
стал
худший
из
дней
Jeszcze
szron
na
asfalcie
Еще
иней
на
асфальте
Jeszcze
hula
wiatrem
Еще
хула
ветром
Kiedy
czas
nie
cierpi
zwłoki
idąc
dalej
Когда
время
не
страдает
от
задержки
идти
дальше
Nie
potrafię
gonić
w
miejscu,
kiedy
nie
przestaję
biec
Я
не
могу
гоняться
на
месте,
когда
я
не
перестаю
бежать
Kiedy
jestem
sama,
stoję
pod
obstrzałem
Когда
я
одна,
я
стою
под
огнем
Bronię
się,
lecz
słowa
tłuką
w
głowie
się
Я
защищаюсь,
но
слова
стучат
в
голове.
W
odłamki
szkieł
В
осколки
стекол
Jeszcze
szum
z
biegu
ulic
Еще
шум
от
пробега
улиц
I
moje
ciało
ma
dość
sił,
by
dojść
na
koniec
świata
И
у
моего
тела
достаточно
сил,
чтобы
дойти
до
конца
света
Jeszcze
kocham
nie
najgorzej
Еще
люблю
не
хуже
Czekam
aż
nadejdą
w
końcu
złote
dni
Я
жду,
когда
настанут
золотые
дни.
Jeszcze
w
tył
nie
patrzę
Я
не
смотрю
назад.
Jeszcze
lica
rumiane
Еще
лицо
румяное
Jeszcze
serce
łaknie
Ciebie
Еще
сердце
жаждет
тебя
Jeszcze
mnie
nie
złamie
Он
еще
не
сломал
меня
Kiedy
czas
nie
cierpi
zwłoki
idąc
dalej
Когда
время
не
страдает
от
задержки
идти
дальше
Nie
potrafię
gonić
w
miejscu,
kiedy
nie
przestaję
biec
Я
не
могу
гоняться
на
месте,
когда
я
не
перестаю
бежать
Kiedy
jestem
sama,
jemu
się
poddaję
Когда
я
одна,
я
сдаюсь
ему.
Bronię
się,
lecz
sama
tłukę
w
sobie
się
Я
защищаюсь,
но
сама
себя
избиваю.
W
odłamki
szkieeeeeeł
В
осколки
стекла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daria Zawiałow, Michal (kush) Kusz
Album
Helsinki
date de sortie
08-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.