Daria Zawiałow - Freddie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daria Zawiałow - Freddie




Jeszcze świt nie przestał razić
Еще рассвет не прекратился
A słońce szarzy mi jak smok do okna, stoi w miejscu
И солнце сереет, как дракон в окно, стоит на месте
Jeszcze słowa mniej mnie ranią
Еще слова причиняют мне меньше боли
Srebrem stać się miał najgorszy spośród dni
Серебром стал худший из дней
Jeszcze szron na asfalcie
Еще иней на асфальте
Jeszcze hula wiatrem
Еще хула ветром
Kiedy czas nie cierpi zwłoki idąc dalej
Когда время не страдает от задержки идти дальше
Nie potrafię gonić w miejscu, kiedy nie przestaję biec
Я не могу гоняться на месте, когда я не перестаю бежать
Kiedy jestem sama, stoję pod obstrzałem
Когда я одна, я стою под огнем
Bronię się, lecz słowa tłuką w głowie się
Я защищаюсь, но слова стучат в голове.
W odłamki szkieł
В осколки стекол
Jeszcze szum z biegu ulic
Еще шум от пробега улиц
I moje ciało ma dość sił, by dojść na koniec świata
И у моего тела достаточно сил, чтобы дойти до конца света
Jeszcze kocham nie najgorzej
Еще люблю не хуже
Czekam nadejdą w końcu złote dni
Я жду, когда настанут золотые дни.
Jeszcze w tył nie patrzę
Я не смотрю назад.
Jeszcze lica rumiane
Еще лицо румяное
Jeszcze serce łaknie Ciebie
Еще сердце жаждет тебя
Jeszcze mnie nie złamie
Он еще не сломал меня
Kiedy czas nie cierpi zwłoki idąc dalej
Когда время не страдает от задержки идти дальше
Nie potrafię gonić w miejscu, kiedy nie przestaję biec
Я не могу гоняться на месте, когда я не перестаю бежать
Kiedy jestem sama, jemu się poddaję
Когда я одна, я сдаюсь ему.
Bronię się, lecz sama tłukę w sobie się
Я защищаюсь, но сама себя избиваю.
W odłamki szkieeeeeeł
В осколки стекла





Writer(s): Daria Zawiałow, Michal (kush) Kusz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.