Daria Zawiałow - Kaonashi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daria Zawiałow - Kaonashi




Kaonashi
Каонаси
Dokąd tak pędzisz znów
Куда ты снова так спешишь
Nie pytasz już nikogo o drogę
Не спрашиваешь ни у кого дорогу
Nie ważny deszcz i chłód, gdy lecisz, gdy ucieka odpowiedź
Не важны дождь и холод, когда летишь, когда убегает ответ
Dokąd tak pędzisz znów
Куда ты снова так спешишь
Zabrałeś wszystkie myśli i trwogę
Забрал все мысли и тревогу
Znikając zrywasz noce, dnie
Исчезая, обрываешь ночи, дни
Czekasz już
Ждешь уже
Biegniemy przed siebie
Бежим вперед
Na horyzoncie nie patrzymy nigdy w tył
На горизонте, никогда не смотрим назад
Biegniemy przed siebie
Бежим вперед
Prosto na oślep, nie patrzymy nigdy...
Прямо наобум, никогда не смотрим...
Nie ważne jaki czas, nie chcemy już się bać
Не важно, какое время, не хотим больше бояться
Nie wyliczamy dat nie potrzebne nam
Не считаем даты, они нам не нужны
Biegniemy przed siebie
Бежим вперед
Zbieramy troski nie patrzymy nigdy w tył
Собираем тревоги, никогда не смотрим назад
Dokąd tak pędzisz znów
Куда ты снова так спешишь
Wybierasz dobrze znaną ci drogę
Выбираешь хорошо знакомую тебе дорогу
Bezpieczny, jasny punkt
Безопасная, светлая точка
We własnym cieniu kryjesz odpowiedź
В собственной тени скрываешь ответ
Dokąd mnie ciągniesz znów
Куда ты меня снова тянешь
Odbierasz mi powietrze i wodę
Отнимаешь у меня воздух и воду
Znikając gasnę w tobie
Исчезая, гасну в тебе
Nie czekasz już
Не ждешь уже
Patrzę jak unosisz się bez szans
Смотрю, как ты паришь без шансов
Stoisz obok swego ciała
Стоишь рядом со своим телом
Znów skracasz wzrok by nie zobaczyć co
Снова опускаешь взгляд, чтобы не увидеть, что
Niesie tobie w bladych dłoniach piękny los
Несет тебе в бледных ладонях прекрасная судьба
Biegniemy przed siebie
Бежим вперед
Na horyzoncie nie patrzymy nigdy w tył
На горизонте, никогда не смотрим назад
Biegniemy przed siebie
Бежим вперед
Prosto na oślep, nie patrzymy nigdy
Прямо наобум, никогда не смотрим
Nie ważne jaki czas (nie ważne)
Не важно, какое время (не важно)
Nie chcemy już się bać (nie chcemy się bać)
Не хотим больше бояться (не хотим бояться)
Nie wyliczamy dat nie potrzebne nam
Не считаем даты, они нам не нужны
Biegniemy przed siebie
Бежим вперед
Zbieramy troski, nie patrzymy nigdy w tył
Собираем тревоги, никогда не смотрим назад
Nie patrzymy nigdy w tył
Никогда не смотрим назад
Nie patrzymy nigdy w tył
Никогда не смотрим назад
Nie ważne
Не важно
Nie chcemy się bać
Не хотим бояться
Nie patrzymy nigdy
Никогда не смотрим
Nie chcemy się bać
Не хотим бояться
Nie chcemy się bać
Не хотим бояться
Nie patrzymy nigdy w tył
Никогда не смотрим назад






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.