Paroles et traduction Daria Zawiałow - Kaonashi
Dokąd
tak
pędzisz
znów
Куда
так
спешишь
опять,
Nie
pytasz
już
nikogo
o
drogę
Вы
больше
никого
не
спрашиваете
о
дороге
Nie
ważny
deszcz
i
chłód,
gdy
lecisz,
gdy
ucieka
odpowiedź
Не
важно
дождь
и
холод,
когда
вы
летите,
когда
ответ
убегает
Dokąd
tak
pędzisz
znów
Куда
так
спешишь
опять,
Zabrałeś
wszystkie
myśli
i
trwogę
Ты
забрал
все
мысли
и
страх
Znikając
zrywasz
noce,
dnie
Исчезая,
вы
срываете
ночи,
дни
Biegniemy
przed
siebie
Мы
бежим
вперед
Na
horyzoncie
nie
patrzymy
nigdy
w
tył
На
горизонте
мы
никогда
не
смотрим
назад
Biegniemy
przed
siebie
Мы
бежим
вперед
Prosto
na
oślep,
nie
patrzymy
nigdy...
Прямо
вслепую,
мы
никогда
не
смотрим...
Nie
ważne
jaki
czas,
nie
chcemy
już
się
bać
Независимо
от
того,
какое
время,
мы
больше
не
хотим
бояться
Nie
wyliczamy
dat
są
nie
potrzebne
nam
Мы
не
перечисляем
даты
не
нужны
нам
Biegniemy
przed
siebie
Мы
бежим
вперед
Zbieramy
troski
nie
patrzymy
nigdy
w
tył
Мы
собираем
заботы
мы
никогда
не
смотрим
назад
Dokąd
tak
pędzisz
znów
Куда
так
спешишь
опять,
Wybierasz
dobrze
znaną
ci
drogę
Вы
выбираете
хорошо
известный
вам
путь
Bezpieczny,
jasny
punkt
Безопасное,
яркое
пятно
We
własnym
cieniu
kryjesz
odpowiedź
В
собственной
тени
вы
скрываете
ответ
Dokąd
mnie
ciągniesz
znów
Куда
мы
идем
снова
Odbierasz
mi
powietrze
i
wodę
Ты
забираешь
у
меня
воздух
и
воду.
Znikając
gasnę
w
tobie
Исчезая,
я
исчезаю
в
тебе
Nie
czekasz
już
Вы
больше
не
ждете
Patrzę
jak
unosisz
się
bez
szans
Я
смотрю,
как
ты
плывешь
без
шансов.
Stoisz
obok
swego
ciała
Ты
стоишь
рядом
со
своим
телом
Znów
skracasz
wzrok
by
nie
zobaczyć
co
Ты
снова
сокращаешь
зрение,
чтобы
не
видеть,
что
Niesie
tobie
w
bladych
dłoniach
piękny
los
Несет
тебе
в
бледных
руках
прекрасную
судьбу
Biegniemy
przed
siebie
Мы
бежим
вперед
Na
horyzoncie
nie
patrzymy
nigdy
w
tył
На
горизонте
мы
никогда
не
смотрим
назад
Biegniemy
przed
siebie
Мы
бежим
вперед
Prosto
na
oślep,
nie
patrzymy
nigdy
Прямо
вслепую,
мы
никогда
не
смотрим
Nie
ważne
jaki
czas
(nie
ważne)
Независимо
от
того,
какое
время
(независимо
от
того)
Nie
chcemy
już
się
bać
(nie
chcemy
się
bać)
Мы
больше
не
хотим
бояться
(мы
не
хотим
бояться)
Nie
wyliczamy
dat
są
nie
potrzebne
nam
Мы
не
перечисляем
даты
не
нужны
нам
Biegniemy
przed
siebie
Мы
бежим
вперед
Zbieramy
troski,
nie
patrzymy
nigdy
w
tył
Мы
собираем
заботы,
мы
никогда
не
смотрим
назад
Nie
patrzymy
nigdy
w
tył
Мы
никогда
не
смотрим
назад
Nie
patrzymy
nigdy
w
tył
Мы
никогда
не
смотрим
назад
Nie
chcemy
się
bać
Мы
не
хотим
бояться
Nie
patrzymy
nigdy
Мы
никогда
не
смотрим
Nie
chcemy
się
bać
Мы
не
хотим
бояться
Nie
chcemy
się
bać
Мы
не
хотим
бояться
Nie
patrzymy
nigdy
w
tył
Мы
никогда
не
смотрим
назад
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.